《矮坐头》文言文翻译

  • 矮坐头原文及翻译?
    答:译文 迂公家里有个矮凳子,凳子很矮。每次他坐的时候,得用瓦片把四只凳子脚支起来, 后来他觉得很麻烦, 忽然想出个主意,把家里的用人叫来,将凳子搬到楼上去坐。等他上楼坐下的时候,凳子还是很矮 。迂公于是说:“人们都说楼高, 不过是浪得虚名啊。”然后就命人把楼拆了。
  • 文言文《矮坐头》怎么翻译?并说说这篇文章讽刺了怎样的人?
    答:翻译:家中有一板凳,特别低矮。迂公每次坐,必定拿几片瓦垫它的四只脚。后来不胜其烦,忽然想到办法,叫侍者,将板凳移放到楼上坐。等坐的时候,像原来一样低矮。就说:“人们说楼高,原来空有其名啊。”就命令毁楼。讽刺那种遇到问题总是一味地找客观原因,而不从在身找原因的人,这种人最终...
  • 求张恒詈盗文言文翻译
    答:【白话译释】元朝的张桓,字彦成。汝宁地方出现了强盗,乘张桓没有防备的时候,把他抓了去。大家团团围拜着,要请他做主帅。张桓不肯答应。强盗们又把他拥到强盗头子的面前。张桓就走过去,在一张矮榻上坐下,和强盗的头子辩论忠顺和叛逆的大道理。强盗头子手下徒众,把张桓摔倒让他跪下。张桓...
  • 翻译文言文
    答:卧房的栏杆外面,有一条沟壑盘旋而下,好像螺蛳盘旋形的贝壳,这里因为阴暗深远而显得奇特。再后面有一座水阁,长得像小船,横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里叽叽喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁子里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借...
  • 请大神翻译下面一段文言文,在线等,有加分,谢谢!
    答:【译文】陈元桂是抚州人。淳祐四年考中进士。不断升迁官至临江军知府。当时听到警报,筑城准备御敌,因为忧虑愁思生病。开庆元年春天,元兵攻到临江,当时制置使徐敏子在隆兴,屯兵不进。陈元桂勉强支撑病体登上城墙,坐在北门亭上督战,箭飞如雨,兵力不能匹敌。官吏士卒都劝他去躲避,他不听从。有...
  • 文言文翻译时的雅
    答:2. 《雅谑》文言文翻译 译文 1、乡村中有个小偷,夜晚在迂公的家偷窥,迂公正好回家遇上他。小偷非常害怕,连他所偷的羊皮大衣都丢下逃跑了。迂公捡得皮衣非常开心。从此就为这羊皮大衣的事而念念不忘。每次夜晚回家,门口安静无事,迂公必定皱眉道:“怎么没有贼?” 2、家中有一板凳,特别低矮。迂公每次坐,必定...
  • 诱人出户文言文
    答:1. 《诱人出户》文言文翻译 原文: 朱古民文学善谑。一日在汤生斋中,汤曰:“汝素多知术,假如今坐室中能诱我出户外立乎?”朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘汝先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安诱我入户哉!”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣。” ——《雅...
  • 初一下文言文的所有翻译?
    答:我向你提供苏教版七年级下册所有文言文的译文,希望对你有所帮助。初一语文下册课文:《赵普》 赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,他学问不多,等到做了宰相,宋太祖常劝他读书。他晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门,打开书箱,拿出书,整天在读。到了第二天,办理政务时,处理决断很快。他死后,佳人打开...
  • 王逸少坦腹文言文
    答:6. 郭解 轵人也 文言文翻译 最好答案 不知道你的文章是到哪里结束的,就多复制了些郭解是轵(zhǐ,指)县人,字翁伯。 他是善于给人相面的许负的外孙子。郭解的父亲因为行侠,在汉文帝时被杀。 郭解为人个子矮小,精明强悍,不喝酒。他小时候残忍狠毒,心中愤慨不快时,亲手杀的人很多。 他不惜牺牲生命去替朋友报...
  • 文言文启蒙读本中200字翻译
    答:熊与坎中人 有一个人到山里射鹿,忽然掉进一个坑里,看到有几头小熊.一会儿,有只大熊进入坑里,那人以为它要伤害自己.一会儿,大熊把食物分给几个孩子,最后给了那人一份.那人饿了很久,冒着生命危险吃了.大熊似乎很同情他.每次母熊觅食回来,都会分给他一份,这个人就这样活了下来.后来,肖雄长大了,...

  • 网友评论:

    利残18562797955: 矮坐头 - 百科
    31909徒魏 : 矮做头 没听过.只有文言文《矮坐头》是明朝浮白斋主在《雅谑》中讲过一则笑话. 家有一坐头,绝低矮.迂公每坐,必取片瓦支其四足.后不胜其烦,忽思得策,呼侍者,移置楼上坐.及坐时,低如故.乃曰:“人言楼高,浪得名耳.”遂命毁楼. 坐头: 旧时指坐具;现在人说小板凳 . 绝: 特别. 浪:白白,空有. 全文翻译:迂公家里有个矮凳子,凳子很矮.每次他坐的时候,得用瓦片把四只凳子脚支起来, 后来他觉得很麻烦, 忽然想出个主意,把家里的用人叫来,将凳子搬到楼上去坐.等他上楼坐下的时候,凳子还是很矮 .迂公于是说:“人们都说楼高, 不过是浪得虚名啊.”然后就命人把楼拆了.

    利残18562797955: 人言楼高浪得名耳意思 就是文言文矮坐头中的一句话 还有你读罢这篇短文的启事,真的不会写.能有的最再加字的注释!谢谢!人言楼高 浪得耳名 -
    31909徒魏 :[答案] 人们说楼是高的,只是白白地得了个虚名而已. 启示:遇到问题要从自身找原因,不能一味地找客观原因.

    利残18562797955: 翻译文言文要做到“信、达雅”三个字,他们分别指什么? -
    31909徒魏 : “信达雅”是翻译的要求.外语翻译和文言文翻译都要求做到“信达雅”. “信”指的是忠实,译文应该尽可能贴切地表达出原文的意思. “达”指的是通顺流畅,这是在“信”的基础上,进一步让译文流畅顺口,以贴近母语的自然方式表达出来. “雅”是优雅、优美,要让译文和原文“神似”,比如原文里的俏皮表达,在译文里要结合日常用语的特点也将这种俏皮表达出来.“雅”是一种很高的“译境”,要让读者在阅读译文时的情绪波动和阅读原文时的感觉是一致的.

    利残18562797955: 北人生而不识菱者,仕于南方…… ──选自《雪涛小说》 文言文翻译 -
    31909徒魏 : 古文北人生而不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱角生于水中而曰土产,此...

    利残18562797955: 古文 矮屋难抬头,怎么翻译? -
    31909徒魏 : It is difficult to rise your head in a short house .

    利残18562797955: 帮忙翻译下这篇古文 -
    31909徒魏 : 要解除疾病的缠绕,摆脱疾病的痛苦,保全人体的真精,通导人体的元气,拯救百姓使他们都得到长寿,帮助瘦弱有病的人获得平安,离开了古圣贤的医学理论就不能达到这个目的.孔安国为《尚书》作的序文里说:“伏羲、神农、黄帝的书,...

    利残18562797955: 文言文翻译 -
    31909徒魏 : 温琏 幽州从事温琏是燕国那个地方[de]人,是个著名[de]学者,他与瀛王冯道幼关系很好.在兵荒马乱时候,有个人在市场上卖涂了漆[de]灯架.温琏以为是铁制,花了很少一点钱便买了回去.过了几天以后,家里人准备用这个灯架点蜡烛,擦拭...

    利残18562797955: 小学人教版语文1 - 6年级古诗及解释 -
    31909徒魏 : 1、一去二三里 2、 画3、咏鹅 4、画鸡 唐 骆宾 明 唐寅 一去二三...

    利残18562797955: 宜春香质文言文翻译 -
    31909徒魏 : 宜春香质全文翻译分为风花雪月合集,如下:风集苏州虎丘少年孙义,修饰整齐,神态雅致,年龄十二岁,喜欢结交朋友.同窗李尊贤诱骗孙义猜拳赌胜,把他鸡奸.从此,孙义喜欢龙阳,先与家僮筠僮奸淫,后又冒充筠僮黑夜与其兄奸宿....

  • 矮坐头文言文翻译及答案
  • 矮坐头文言文翻译
  • 矮坐头原文
  • 矮坐头道理
  • 矮坐头的文言文翻译意思
  • 矮坐头胜的意思
  • 矮坐头阅读理解
  • 矮做票
  • 坐矮凳子图片
  • 矮坐头中的胜翻译
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网