《红楼梦》第一回翻译

  • 红楼梦第一回翻译
    答:红楼梦第一回翻译:很久很久以前,火神祝融和水神共工,因为两人不和,于是祝融和共工之间发生了一场大战,结果共工战败,恼羞成怒之下,一头撞倒了不周山。天柱因此断裂,于是天倾西北,地陷东南。西北的天塌了,太阳象烙铁一样贴在高原上,把那里变成了不毛之地;东南却是一片汪洋大海。于是女娲来到大荒山无稽崖炼石补天...
  • 红楼梦第一回《好了歌》翻译
    答:译文:世上的人都知道去当神仙好,只是建功立名的事情忘不了!古往今来的文臣武将如今都在哪里?只剩下一堆被荒草湮没的坟墓。世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那金银财宝忘不了!一天到晚抱怨聚敛的还不够多,等到聚敛多的时候自己却死了。世上的人都知道去当神仙好,只是那美貌的妻子忘不...
  • 文言文翻译:清·曹雪芹《红楼梦》第一回:“陋室空堂,当年笏满床...
    答:陋室空堂,当年笏满床。释义:现今简陋的房舍、没有人住的堂屋,当年曾经是当大官的显赫人物的府第。笏:大臣上朝时两手抱着的一个细长的小板子(影视剧里常见),实际上是一个记事本,事先准备给皇帝说什么。后来变成了纯道具,权力的象征。笏满床:满床都是笏板,形容这个地方是大臣一级的府第。这...
  • 《红楼梦》第一回的大意是什么?
    答:第一回:甄士隐梦幻识通灵,贾雨村风尘怀闺秀。开篇交待《石头记》(红楼梦)的来由:一僧一道携无缘补天之石(通灵宝玉)下凡历练,逢姑苏甄士隐。甄士隐结交并接济了寄居于隔壁葫芦庙内的胡州人氏贾化(号雨村)。第二回:贾夫人仙逝扬州城,冷子兴演说荣国府。贾雨村上京赴考,果然高中,官封如州知府...
  • 红楼梦第一回的译文
    答:第一回概述开篇交待《石头记》(红楼梦)的来由:一僧一道携无缘补天之石(通灵宝玉)下凡历练,逢姑苏甄士隐。甄士隐结交并接济了寄居于隔壁葫芦庙内的胡州人氏贾化(号雨村)。某日,贾雨村造访甄士隐,无意中遇见甄家丫鬟娇杏,以为娇杏对其有意。中秋时节,甄士隐于家中宴请贾雨村,得知贾雨村的抱负后,赠银送衣以作贾雨村上...
  • 《红楼梦》章回标题的现代翻译
    答:回答:第一回甄士隐梦幻识通灵贾雨村风尘怀闺秀 第二回贾夫人仙逝扬州城冷子兴演说荣国府 第三回托内兄如海酬训教接外孙贾母惜孤女 第四回薄命女偏逢薄命郎葫芦僧乱判葫芦案 第五回游幻境指迷十二钗饮仙醪曲演红楼梦 第六回贾宝玉初试云雨情刘姥姥一进荣国府 第七回送宫花贾琏戏熙凤宴宁府宝玉会秦钟 ...
  • 红楼梦第一回白话文翻译
    答:《红楼梦》第一回白话文翻译如下:我年轻的时候,有过一段经历,我要把它写出来,但这段真实的故事,我要把它遮掩起来。所以假借通灵之说,来写《石头记》这本书,因为我要把真事隐藏起来,所以里面有人叫甄士隐等等。书中所讲的是什么人什么事,大家应该懂了吧。现如今我每天风吹雨打,忙忙碌碌...
  • 红楼梦原著翻译白话文
    答:《红楼梦》原著第一回,翻译白话文节选:这是这本书的开篇第一回。作者自己说:我年轻的时候,有过一段经历,我要把它写出来,但这段真实的故事,我要把它遮掩起来,所以假借通灵之说,来写《石头记》这本书,因为我要把真事隐藏起来,所以里面有人叫“甄士隐”等等。书中所讲的是什么人什么事,...
  • 有人能翻译一下《红楼梦》第一回吗??
    答:此开卷第一回也.作者自云:因曾历过一番梦幻之后,故将真事隐去,而借"通灵" 之说,撰此<<石头记>>一书也.故曰"甄士隐"云云.但书中所记何事何人?自又云:"今 风尘碌碌, 一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细考较去,觉其行止见识,皆出于 我之上.何我堂堂须眉,诚不若彼裙钗哉?实愧则有余,悔又无益...
  • 红楼梦第一回《好了歌》翻译?
    答:《好了歌》译文:世间上的人都知道做神仙好,可是就是舍弃不掉凡尘的功名。古往今来的那些王侯将相现在都在哪里呢?只剩下了一丛荒草和一抔黄土罢了。世人都说做神仙好,却忘不掉凡尘的金银财宝。苦心经营攒也攒不够,等到多的时候已经眼一闭进阴间了。世人都认为做神仙好,可是却忘不了家中的妻妾...

  • 网友评论:

    寇袁18918516625: 红楼梦第一回(曹雪芹创作的文章) - 百科
    2877叶虞 : 诗后面就是这块石头坠落投胎的地方,并有它亲自经历的一段故事.其中记载了家庭闺阁里的一些琐事,还有不少全备的闲情逸致的诗词,有的可以搞笑解闷.然而故事发生的朝代时间,地方国家,却反而丢失无法考证了. 空空道人就向石头...

    寇袁18918516625: 红楼梦第一回的全文解释 -
    2877叶虞 : 扬州巡盐御史林如海的夫人贾氏病逝了,京城的岳母带信来要接外孙女黛玉去抚养,林如海考虑到自己年纪已大,公务又忙,女儿年幼多病,孤苦零丁,便同意了,请黛玉的老师贾雨村送她进京.

    寇袁18918516625: 文言文翻译:清·曹雪芹《红楼梦》第一回:“陋室空堂,当年笏满床.” 帮忙翻译成现代通俗语言,求大 -
    2877叶虞 : 陋室空堂,当年笏满床. 释义:现今简陋的房舍、没有人住的堂屋,当年曾经是当大官的显赫人物的府第. 笏:大臣上朝时两手抱着的一个细长的小板子(影视剧里常见),实际上是一个记事本,事先准备给皇帝说什么.后来变成了纯道具,权力的象征. 笏满床:满床都是笏板,形容这个地方是大臣一级的府第. 这句话与后面的“衰草枯杨,曾为歌舞场”意思相同,都是指大家族的衰败.

    寇袁18918516625: 红楼梦 的第一回说的是什么意思呢? -
    2877叶虞 : 这一回主要讲了三件事:一是贾宝玉和林黛玉的来历.宝玉是石头下凡.这块石头因“无材补天”被女娲抛弃在青埂峰下,又四处游荡,到警幻仙子处做了神瑛侍者,遇见一株绛珠仙草,日日为她灌溉甘露,后来又被一僧一道携了投胎下凡做人...

    寇袁18918516625: 红楼梦第一回翻译成为现代文.居然看不懂!谢谢哦. -
    2877叶虞 : 第一回全回翻译没有,给你个一个第一回概述,后面附了第一回部分翻译 第一回概述 开篇交待《石头记》(红楼梦)的来由:一僧一道携无缘补天之石(通灵宝玉)下凡历练,逢姑苏甄士隐.甄士隐结交并接济了寄居于隔壁葫芦庙内的胡州...

    寇袁18918516625: 帮我翻译一下红楼梦第一回第一小节讲了什么(尤其是什么贾雨村云云,甄士隐云云,不懂啊~) -
    2877叶虞 : 这是本书的第一卷第一回.作者自叙:曾经经历过一分颠簸似梦的世事,所以将真名真事隐藏,假借“通灵宝玉”之口,创作出了《石头记》这本书.所以提到“甄士隐”等等.但是书里讲的是什么事情什么人物?作者又自叙道:如今穷困潦倒...

    寇袁18918516625: 英语翻译如题.翻译句:我实愧则有余,悔又无益,大无可如何之日也!『红楼梦第一回』 -
    2877叶虞 :[答案] 字面翻译来说,就是大概没有可以有所作为的日子了啊! 整部的理解角度来说,我认为这句话包含了曹雪芹一生的辛酸与苦辣.举家食粥酒长赊的他,在写完红楼梦之后,面对当时那种八股取士的世态炎凉,所说出的悲凉的话,意思在说明自己堂堂...

    寇袁18918516625: 红楼梦开卷第一回的解释? -
    2877叶虞 : 实愧则有余,悔又无益之大无可如何之日也 实在是惭愧的不得了,但是后悔也没有好处,以至于现在都到了不知道该怎么办的境地了.这是作者开篇的谦辞,意思自己不学无才,对不起祖宗.并没有其他的深意.

    寇袁18918516625: 红楼梦第一回概括(字数越少越好) -
    2877叶虞 : 开篇交待《石头记》(红楼梦)的来由:一僧一道携无缘补天之石(通灵宝玉)下凡历练,逢姑苏甄士隐.甄士隐结交并接济了寄居于隔壁葫芦庙内的胡州人氏贾化(号雨村).某日,贾雨村造访甄士隐,无意中遇见甄家丫鬟娇杏,以为娇杏对其有意.中秋时节,甄士隐于家中宴请贾雨村,得知贾雨村的抱负后,赠银送衣以作贾雨村上京赴考之盘缠,第二天,贾雨村不辞而别便上路赴考.甄家仆人霍启在看社火花灯时,不慎丢失了甄士隐唯一的女儿英莲.三月十五日,葫芦庙失火祸及甄家,落魄的甄士隐带家人寄居于如州岳丈封肃家中,颇受冷遇,后被一僧一道点化出家.

    热搜:红楼梦第一回原文 \\ 《红楼梦》第一回导读 \\ 红楼梦第一回白话翻译 \\ 红楼梦第一回古诗文网 \\ 红楼梦第一章原文翻译 \\ 《红楼梦》第一二回 \\ 红楼梦第一回原文详解 \\ 红楼梦第一回仙界事件 \\ 红楼梦第一回翻译成现代文的 \\ 红楼梦第一回英莲 \\ 红楼梦第一回电子版 \\ 红楼梦第一回标题 \\ 《红楼梦》第一节 \\ 红楼梦最可怕的丫头 \\ 《红楼梦》 \\ 《红楼梦》第一回缩写 \\ 红楼梦书电子版 \\ 红楼梦第一回原文摘抄 \\ 红楼梦第一回赏析批注 \\ 红楼梦最可怕的伏笔 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网