《越人歌》声乐谱正谱

  • 关关雎鸠这首诗的完整版
    答:至于把《关雎》列为“国风”之始,我以为这倒是人情之常。古人原有这样的说法,认为《三百篇》所以被...把各地的诗歌搜集起来然后为它们配乐,所配之乐,必不能丝毫不关涉诗的内容,而任意用不相干的乐谱去...我所以把它讲成比兴,正是从字、词的训诂上体会出来的。 ^^3 下面简单谈谈这首诗的艺术特点。此诗...
  • 诗经演变轨迹是什么到什么?
    答:“悠哉”或者“乐哉”之语,在白话(粤语)当中,仅是人们的常用语言,但非无表达力,正是“悠哉悠哉,辗转...《楚人歌》、《越人歌》、《沧浪歌》;更重要的是楚国有悠久的历史,楚地巫风盛行,楚人以歌舞娱神,使...礼崩乐坏,大量乐谱失传,仅存的歌词则编入《诗经》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。
  • 《关雎》的主题思想是什么?
    答:把各地的诗歌搜集起来然后为它们配乐,所配之乐,必不能丝毫不关涉诗的内容,而任意用不相干的乐谱去...比如《说苑》中《越人歌》的汉译就有一句“搴流中洲”(这一句是经过校订的),这里的“搴流”即为...同时这种工作是眼前事实,并非虚拟幻想,一面写实一面又象征,此所以为比兴之正格,这才是中国诗的长处...
  • 诗句意思
    答:《毛诗序》曰:“《关雎》,后妃之德也,风之始也,所以风天下而正夫妇也。”“是以《关雎》乐得...薛汉《韩诗章句》也认为“诗人言关雎贞洁慎匹,以声相求,必于河之洲,隐蔽于无人之处。……今时...把各地的诗歌搜集起来然后为它们配乐,所配之乐,必不能丝毫不关涉诗的内容,而任意用不相干的乐谱去...
  • 《关雎》的主题思想是什么?
    答:“流”之训“求”,从西汉的刘向(他是治《鲁诗》的),东汉的高诱(说详《吕氏春秋注》),到清代的马瑞辰(著有《毛诗传笺通释》),都有考证,而且比较可信。比如《说苑》中《越人歌》的汉译就有一句“搴流中洲”(这一句是经过校订的),这里的“搴流”即为同义复合词,“搴”和“流”都...
  • 什么是诗歌风格
    答:与《楚辞》更接近的,是战国时的《越人歌》:“今夕何夕兮,搴舟中流?今日何日兮,得与王子同舟?蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有木兮木有枝,心说(悦)君兮君不知”,据《说苑》记载,这首歌是从少数民族语言翻译过来的,乘船的是王子鄂君子皙,越人歌手对鄂君拥楫而歌,歌调婉转,感情深挚...
  • 关睢的问题!
    答:我则以为,从《三百篇》的内容看,总还是先把各地的诗歌搜集起来然后为它们配乐,所配之乐,必不能丝毫不关涉诗的内容,而任意用不相干的乐谱去牵合。《...表示虽然一件小小事情也不容易做(正是劳动的真精神),这就象征了君子求淑女的心情与周折。等到生米煮成熟饭,正是“钟鼓乐之”的时候了,意味该多么深长...
  • 《诗经·周南·关雎》原文及赏析
    答:《关雎》就是把古代男女恋情作为社会风俗习尚描写出来的。就乐调而言,全诗重章叠句都是为了合乐而形成的。郑樵《通志·乐略·正声序论》云:“凡律其辞...比如《说苑》中《越人歌》的汉译就有一句“搴流中洲”(这一句是经过校订的),这里的“搴流”即为同义复合词,“搴”和“流”都作采摘讲。可是朱熹的《...
  • 诗的体裁有哪些?哪些诗人写的某种体裁的诗最好?
    答:《楚狂接舆歌》(《论语·微子》)、《孺子歌》(《孟子·离娄上》),则已透露出向《楚辞》体过渡的端倪。 与《楚辞》更接近的,是战国时的《越人歌》:...掌管朝会庙堂所用的音乐,制定乐谱,训练乐工,采集民间诗歌和乐曲。后来,把乐府官署所采集、创作的歌辞,统称为“乐府诗”,或简称为“乐府”。后世也称魏晋...
  • 帮忙查一些评析别人文章的文章
    答:不论是谁编辑的“诗三百篇”,不论孔子是删诗了、还是整理诗了,抑或是为“诗三百篇”作了些正乐...比如《说苑》中《越人歌》的汉译就有一句“搴流中洲”(这一句是经过校订的),这里的“搴流”即为

  • 网友评论:

    阎国18316499464: 求越人歌曲谱 -
    37149扶永 : 简谱:http://bbs.guqu.com/TopicOther.asp?t=5&BoardID=25&id=113169 这个帖子里也说了,似乎是箫的.不知道LZ能否用的上.

    阎国18316499464: 《越人歌》歌词 -
    37149扶永 : 今夕何夕兮,搴舟中流. 今日何日兮,得与王子同舟 蒙羞被好兮,不訾诟耻 心几烦而不绝兮,得知王子 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知.

    阎国18316499464: 有木有知道“山有木兮木有枝”啥意思? -
    37149扶永 : 承接的意思,山中有树而树中有枝!

    阎国18316499464: 《越人歌》的正确版本. -
    37149扶永 : 《越人歌》 中国古代使用壮侗语族语言民族的古老民歌.《说苑·奉使篇》记载:公元前528年,楚国令尹鄂尹子皙举行舟游盛会,百官缙绅,冠盖如云.在盛会上,越人歌手对鄂君拥楫而歌.一位懂楚语的越人给子皙翻译道:“今夕何夕兮?...

    阎国18316499464: 越人歌 全文 -
    37149扶永 : 越人歌 今夕何夕兮,搴舟中流. 今日何日兮,得与王子同舟. 蒙羞被好兮,不訾诟耻. 心几顽而不绝兮,得知王子. 山有木兮木有枝,心说君兮君不知. 《越人歌》是中国文学史上最早的明确歌颂同性恋情的诗歌,它和楚国的其他民间诗歌...

    阎国18316499464: 《越人歌》原文的整篇诗意怎么解释? -
    37149扶永 : 下面用白话来讲述这个故事:楚国的襄成君刚受爵位的那天,穿着华丽的衣裳,被随从们簇拥着来到河边.楚大夫庄辛刚好路过,他拜见完襄成君站起来,想和襄成君握一握手.握手在等级森严的古代是一种非常不严肃的行为,所以襄成君听...

    阎国18316499464: "山有木兮木有枝"下句?
    37149扶永 : 山有木兮木有枝 水藏浪兮浪藏鱼

    阎国18316499464: 山有木兮木有枝 心悦君兮君不知 -
    37149扶永 : 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知. 出自《越人歌》,是中国文学史上较早的明确歌颂贵族和劳动者缔结友情的诗歌.《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头. 翻译: 山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), ...

    阎国18316499464: 跪求《越人歌》的歌词, 并翻译成白话文, 再告诉我这首歌的出处与背景. -
    37149扶永 : 《越人歌》是中国春秋早期使用壮侗语族语言的越民族古老民歌.实际上记的是发音,其意义另由楚人译出,句式跟楚辞相近,相传是中国第一首翻译歌词.《越人歌》出自汉代刘向《说苑》(卷十一·善说篇),第十三段并有汉字记其古越语...

    阎国18316499464: 《夜宴》主题曲《越人歌》 -
    37149扶永 : 天有云兮鹰有翼,情不胜兮不自禁

    热搜:越人歌简谱石倚洁版本 \\ 《越人歌》简谱 \\ 越人歌谱子正谱 \\ 越人歌三声部合唱简谱 \\ 《越人歌》声乐简谱 \\ 醉了千古爱简谱正谱 \\ 越人歌钢琴伴奏完整版 \\ 越人歌简谱今夕何夕兮 \\ 越人歌混声四部合唱曲谱 \\ 林中的小鸟在歌唱简谱 \\ 越人歌正谱中国曲谱网 \\ 越人歌 简谱 \\ 越人歌刘青简谱 \\ 越人歌宋简谱 \\ 越人歌简谱谭盾作曲 \\ 越人歌正谱五线谱 \\ 越人歌正谱简谱 \\ 越人歌寂寞简谱 \\ 越人歌王丽达简谱 \\ 越人歌简谱石倚洁 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网