上译厂电影译制片复仇

  • 复仇者联盟的国语是上译配音的吗
    答:删减:结尾后复仇者们一起吃阿拉伯烤肉的彩蛋 另外,这个复联系列电影,除了《绿巨人》系列和《钢铁侠》系列引进内地时,是在京译制外,《美国队长》系列和《雷神》系列,公映国配都是在上海电影译制厂完成译制配音,因此,涉及到的人物,配音阵容完全不一样。我个人就觉得,Loki这个角色,《雷神》上译公...
  • 复仇者联盟国语版的配音都是谁?
    答:另外,这个复联系列电影,除了《绿巨人》系列和《钢铁侠》系列引进内地时,是在京译制外,《美国队长》系列和《雷神》系列,公映国配都是在上海电影译制厂完成译制配音,因此,涉及到的人物,配音阵容完全不一样。我个人就觉得,Loki这个角色,《雷神》上译公映国配版本,配音的翟巍要比《复联》京译公映...
  • 求“上海电影译制片”名单?
    答:较量 铁血警探 古墓荡寇 地狱猎手 间谍505 义警神威 细雨梦回 喜结冤家亲 萨拉热窝谋杀事件 超级舞星 忠诚的心 梦游外星 末日可数 柏林之恋 牧师的一家 古币疑案 片山刑警在酒吧 达芙妮和她的朋友 复仇的铁拳 法网 砂屋之梦 黄金犬 福尔摩斯外传 欢喜冤家 炽热的爱情 冷暖人间 红海魔影 天外来客 刑警情仇 危险之...
  • 你心目中的十大经典译制片是哪十部?
    答:在这么多精彩的译制片只选十部,还是比较难取舍,我选选择了以下十部,不知能不能代表当时上译厂的颠峰时期,《悲惨世界》《简爱》《虎口脱险》《尼罗河惨案》《阳光下的罪恶》《英俊少年》《音乐之声》《三十九级台阶》《苔丝》《冷酷的心》佐罗,53版悲惨世界,蛇,虎口脱险,三十九级台阶,巴黎...
  • 推荐点好看的译制片啊!
    答:好看的经典译制片实在太多了,向你推荐我个人认为还不错的,希望你也能喜欢:格式是片名+国度+译制单位 王中王(法国 上译)红与黑(法国1954年 上译、央视)巴黎圣母院(法国1956年 上译)沉默的人(法国 上影译制)悲惨世界(法国 上译)黑郁金香(法国 上译)虎口脱险(法国 上译)佐罗(法国 上译...
  • 盘点上译厂十大经典译制片,没看过可珍藏,看过则权当回忆,都有哪些...
    答:《追捕》不光是毕克和丁建华的代表作,同时也是上译厂群星的集体奉献,本片中几乎每一个角色的配音都是非常精彩的。当然,就像童自荣和阿兰德龙的完美契合一样,毕克和高仓健更是达到了形同一人的完美地步。《叶塞尼亚》除了故事和音乐,《叶塞尼娅》的译制和配音水准也是译制片的巅峰之作。乔臻老师为...
  • 译制片简介及详细资料
    答:就在《普通一兵》译制的那年冬天,上海电影制片厂派出翻译片组到东北学习经验,队长就是后来的上海电影译制厂厂长陈叙一,其被称为"中国译制片的奠基人" 1950年2月开始准备译制苏联影片,1950年3月,上影厂翻译片组译制的第一部作品《小英雄》完成(后译为《团的儿子》)。并决定在六一节放映给全国的孩子。只有四个专...
  • 著名配音表演艺术家刘广宁今晨逝世,上译厂一代传奇声音陆续谢幕_百度...
    答:那些逝去的声音,已成为一代人的记忆。邱岳峰是老一辈的配音表演艺术家,50年代起就为译制片配音,他先后为二百余部外国影片配音。动画片《大闹天宫》中的孙悟空,也是由邱岳峰配音。他代表性的配音有:《简爱》中罗切斯特,《佐罗》中的上校,《大独裁者》中的独裁者等。李梓曾被誉为“上译厂的当家...
  • 为什么官方翻译大多都不如字幕组好?
    答:字幕组更接地气,有些台词其实并不好笑,但是翻译过来却能让人捧腹。目前国内有四家译制厂:长影集团译制片制作有限责任公司(下文简称长影),中国电影股份有限公司译制中心(下文简称中影),八一电影制片厂(下文简称八一),上海电影译制厂有限公司(下文简称上译)。除了近两年突然进入观众视野的传神语联,之前...
  • 上海电影译制厂的艺术家
    答:(1931.7—2001.3),原名毕德泉,又名德全,中国著名配音表演艺术家和译制导演。1950年3月进入上海电影制片厂翻译片组,任配音演员、译制导演。主要配音作品《追捕》《砂器》《远山的呼唤》《复仇》《尼罗河上的惨案》《车队》《鸳梦重温》《海狼》 (1925.1—2008.5),男。1950年7月进入上海电影译制厂,任配音演员。主要...

  • 网友评论:

    常要15663825971: 罗马尼亚电影复仇是不是系列片? -
    61954督朗 : 《复仇》实际上是一部续集电影,前传是《一个警官的控诉》.然而国内引进时次序颠倒,80年代中期引进了《复仇》,80年代末才引进《一个警官的控诉》,而且前者由上译译制,后者却由长译译制.据说还有《复仇》的续集,不过国内没有引进过.

    常要15663825971: 上译配音是不是最好的国语配音 -
    61954督朗 : 单单这么说不太准确.第一,相比各种类型的配音,“公映国配”,即影院放的国配,是水平最高的,翻译相对准确,你可以听到更悦耳的声线和丰富多样的声音搭配.即使是上译配音,为电视台配音,和为院线上映的配音,所花费的精力和...

    常要15663825971: 译制片经典回顾100部的介绍 -
    61954督朗 : 异域文化的译制传奇、一代影迷的经典回忆!精选上译、长译等黄金时代作品,最佳画质修复珍藏版!

    常要15663825971: 电影《废品的报复》的观后感 -
    61954督朗 : 这是一部匈牙利的经典之作,也是一个优秀的喜剧片,引进中国之后,由上译厂著名演员邱岳峰、张同凝配音,经典再现了片中人物的语言风格,诙谐幽默、耐人寻味,保证让你大笑不止.影片讲述了一个无视产品质量,并且制造和生产废品的人,最终自己尝到了废品的报复……

    常要15663825971: 求一部电影,很久以前大概是上世纪九十年代的译制片,电脑控制大厦杀人 -
    61954督朗 : 我最后在英文版的雅虎里找到了,但是没有中文名字,是个电视电影,1985年的 The Tower (1985 TV movie) IMDb synopsis:'Lola' is the entirely self-sufficient, computerized security system for the Sandawn corporation. When Lola is left in ...

    常要15663825971: 复仇者联盟国语版的配音都是谁? -
    61954督朗 : 该片2012年引进内地公映,公映国配官方挂名是“中国电影股份有限公司 译制”,是京译,都是活跃在北京配音圈的配音演员们.内地公映无删减,唯一剪去的是片尾彩蛋,原因不明.本片虽然配音的阵容不弱,但是个人认为,台词翻译不敢...

    常要15663825971: 尼罗河上的惨案(上译厂版)是几几年在中国上映的? -
    61954督朗 : 《尼罗河上的惨案》由上海电影译制厂1978年译制,1979年初上映

    常要15663825971: 求个日本电影,哥哥五郎从国外回到家乡,发现自己的弟弟高志被人杀害,最后才知道凶手是一个医生 -
    61954督朗 : 你好!这部影片叫做《复仇的牙》,1991年长译厂曾译制在我国上映 翻译:王志 译制导演:徐雁 配音演员:王瑞 徐红岩 陆建艺 金毅 吴永庆 此片是1991长春电影译制厂老中青三代鼎盛时期的作品,配得很好!主人公叫川上五郎. 小偷弟弟为死去的哥哥报仇的故事 可惜这部片的的资源真的很难找

    常要15663825971: 麻烦介绍些国语配音经典的片子 -
    61954督朗 : http://blog.xunlei.com/web/category.html?uin=wangqi6671619&category_id=1096 机器战警DVD国语配音1.2.3部 绝岭雄风DVD国语配音 [全民超人汉考克][国语] 恐怖地带DVD国语配音版 独闯龙潭_魔鬼司令DVD国语配音 2003绿巨人DVD国语配...

    常要15663825971: 求一部电影,只记得3段情节,是一部译制片好像是二战的. -
    61954督朗 : 你说的是法国片子《老枪》,但你把情节弄错了二战已经接近尾声,但于连医生所在的村子依然笼罩在纳粹德国丧绝人性的屠杀之中.为了不让妻子克拉拉和孩子们惨遭杀害,于连决定把家人送到巴倍里的乡下去.在于连的再三恳求下,克拉...

    热搜:上译厂译制片大全 \\ 复仇怀旧老电影译制片 \\ 上译经典译制片高清 \\ 译制片在线免费观看 \\ 上译片老电影复仇 \\ 上译译制的法国电影 \\ 免费老电影译制片 \\ 译制片免费的国语电影 \\ 上译厂经典译制片免费 \\ 上译法国经典译制片 \\ 上译厂经典电影完整版 \\ 上影译制片大全 \\ 上译厂经典电影100部 \\ 译制片经典100部电影 \\ 上译经典译制片大全 \\ 上译十大经典译制片 \\ 上译经典译制片老电影免费 \\ 全部经典译制片老电影 \\ 译制片免费电影完整版 \\ 上译优秀译制片二十部 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网