不龟手之药原文及翻译庄子
答:释义:能使手不皲裂,药方是同样的。有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。此句出处:《不龟手之药》作者:庄子 出处:《庄子·内篇·逍遥游》《不龟手之药》全文内容:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自...
答:“不龟手之药”的翻译是:不皲手药物。原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买...
答:翻译:能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。出自《庄子集释》卷一上〈内篇·逍遥游〉原文:庄子曰:夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼...
答:不龟手之药原文及翻译如下:原文翻译为:宋国有一个擅长制作让手不皲裂的药的人,他的家族世代以漂洗为业。有个外地人听说这件事,想用一百两银子买到他的药方。于是他召集全家人,商量道:“我们世世代代做漂洗,也不过挣几两银子。现在卖药方可得一百两银子,我们卖给他吧。”外地人得到了药方,用...
答:不龟手之药翻译及原文如下:不龟手之药作品原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖(píng pì kuàng...
答:原文 宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼洸为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼洸,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼洸,则所用之异也。译...
答:不皲手之药翻译及原文如下:一、原文 宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:“我世世为洴澼絖,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,...
答:1、不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了”庄子说你实在是不善于利用大的东西宋国有一个善于制作防止皮肤冻裂的药的人,祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮为业有人听说了,就请求用百金买他的药方全家族。2、译文惠子对庄子说“魏王送给葫芦的种子,自己把它种到成熟葫芦很大,有五石的容积...
答:译文:惠子对庄子说:“魏王送给葫芦的种子,自己把它种到成熟。葫芦很大,有五石的容积。很用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,但是它们太大了,不能与之相配。不是因为它不够大,而是因为它没用,所以就把它打破了。庄子说:“先生实在是不善于利用大的东西。宋代有一个人,...
答:原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。” 庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖(píng pì kuàng)为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋...
网友评论:
童亭13255393650:
不龟手之药 寓意选自《庄子·逍遥游》宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼?为事.客闻之,请买其方百金.聚族而谋曰:'我世世为洴澼?,不过数金;今... -
61811蔡备
:[答案] 先说下原文大概的意思: 宋国有一人家,世代以漂洗为业,会做一种保护手不龟裂的药.一游客听说此事,愿用百金来买他的药方.这家人聚集在一起商量:“我们世世代代在河水里洗,也正不了几个钱,现在一下子就可卖得百金.还是把药方卖给他吧....
童亭13255393650:
不龟手之药翻译 -
61811蔡备
: 【原文】 惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④.以盛水浆,其坚不能自举也⑤.剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥.非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣⑨!宋人有善为不龟手之药...
童亭13255393650:
文言文 不龟手之药 -
61811蔡备
: 1.因为这葫芦太大,所以什么用都没有.要是把它一劈两半,用它当瓢去盛水的话,哪个葫芦皮太薄,要是盛上水,一拿它就碎了.种葫芦不就是为了最后能当容器,劈开当瓢用来装点东西吗?所以惠子说它无用.2.举例论证,列举确凿、充分,有代表性的事例证明论点,有说服性、3.一个人境界的大小,决定了他的思维方式.4不同.
童亭13255393650:
《不龟手之药》文言文解释 -
61811蔡备
:[答案] 宋国有个人善于炮制防止冻裂的不龟(jun)手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代代以漂洗丝絮为业,始终勤勤恳恳,披星戴月,但由于收入菲薄,生活总是很贫困.有位远道而来的客人,听说有不龟手之药的秘方,愿以百金求购...
童亭13255393650:
不龟手之药 译文 -
61811蔡备
: 宋国有个人善于炮制防止冻裂的不龟(jun)手之药,他的家族靠着这个祖传秘方,世世代代以漂洗丝絮为业,始终勤勤恳恳,披星戴月,但由于收入菲薄,生活总是很贫困.有位远道而来的客人,听说有不龟手之药的秘方,愿以百金求购.这...
童亭13255393650:
《庄子 不龟手之药》中“非不呺然大也”一句应该怎么翻译? -
61811蔡备
:[答案] 这个葫芦不是不大呀【原文】惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④.以盛水浆,其坚不能自举也⑤.剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥.非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣...
童亭13255393650:
英语翻译1.不龟手之药原文:惠子谓庄子曰魏王贻我大瓠之种我树之成而实五石以盛水浆其坚不能自举也剖之以为瓢则瓠落无所容非不呺然大也吾为其无用而... -
61811蔡备
:[答案] 1:【原文】惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④.以盛水浆,其坚不能自举也⑤.剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥.非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣⑨!宋...
童亭13255393650:
不龟手之药的字解 -
61811蔡备
: 庄子 逍遥游 宋地的人有一种可以 使手不2113龟裂的药.靠著这种药物,使他们能代代替人在水中漂絮 的工作.后来有个人听到了,便花5261了百金要买他们的药方,他们 召集了全族的人共同商量:『我们代代以4102漂絮为业,也只赚到数 两黄金而已,1653今天我们卖掉这个药方,就可以得到一百两黄金, 不如就卖掉他吧!』这个人买了药方后,便献给吴王,后来越内国 犯难,吴王便任命他为将军,在冬天与越国水战而大败越国人,容 他立下了大功劳,还裂地封侯.
童亭13255393650:
不龟手之药的译文宋人有善为不龟手之药者.世世以洴澼纩为事.客闻之,请买其方百金.聚族而谋曰:“我世世为洴澼纩,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与... -
61811蔡备
:[答案] 宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业.有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方.全家人聚集在一起商量:'我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金.还是把药方卖给他吧....
童亭13255393650:
不龟手之药的习题与答案(不要译文!!) -
61811蔡备
: [原文1 宋人有善为不龟(徊n)*手之药者,世世以湃湃(萨叫.炉)②纩*为事.客闻之,请 ④买其方百金.聚族而谋曰:“我世世代代为滑湃纩(kudng),不过数金;今一朝而鬻(yh)'技百金,请与之;、”客得之,以说(sh山):*吴王....