余音绕梁文言文及翻译

  • 《余音绕梁,三日不绝》翻译
    答:译文 以前韩娥向东到齐国去,缺粮,经过齐国都城雍门时,买唱求取食物。已经离开但余音还在城门中梁缭绕,三日不断,听过她唱歌的人都认为她还没有离开。经过一家旅店,旅店的人欺辱她,韩娥长声悲哀的哭泣,整个乡里的男女老少都互相看着忧愁哭泣,三天吃不下饭。急忙追赶她向她道歉,韩娥回来,又长声...
  • 余音绕梁,三日不绝 文言文翻译怎么写?
    答:传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象。三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕,人们都说韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”。韩娥投宿一家旅店,因为贫困...
  • 有没有《余音绕梁,三日不绝》的原文和译文及注释?
    答:译文 薛谭向秦青学习唱歌,还未曾学完秦青的唱歌技巧,就自以为已经完全学会了,便告辞回家。秦青也不挽留。在城外的大路旁为他饯行,席间秦青敲起拍板,慷慨悲歌,嘹亮的歌声振动林木,冲入云霄,把飘动的浮云拦住了。薛谭听了,便向他认错,请求返回重新学习,从此再也不敢说回家的事了。秦青回头对他的...
  • 余音绕梁文言文原文注释及翻译
    答:余音绕梁文言文原文注释及翻译如下:原文 黄曹娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余意绕梁,三日不绝。左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃而舞,弗能自禁,忘向之悲也,乃厚赂发...
  • 余音绕梁 翻译
    答:余音饶梁 《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去,而余音绕梁欐(li),三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃忭舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚赂发之...
  • 余音绕梁的原文
    答:翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还未曾学完秦青的唱歌技巧,就自以为已经完全学会了,便告辞回家。秦青也不挽留。秦青回头对他的朋友说:“从前韩娥东去齐国,路上粮食吃完了,路过雍门时,就靠卖唱来换取食物。她走了以后,歌声的余音还在栋梁上久久萦绕,三天不断,附近的居民还以为她没有离开。”急忙去...
  • 文言文余音绕梁译文
    答:已经离开了但她歌声的余音在房梁间缭绕,经过多日未断绝,周围的人认为她的人还没离开."昔":过去 以前 "韩娥":韩国女子,娥,女子 "东":向东去,方位名词作状语.战国时齐国在韩国的东部 "匮":缺少 匮乏 "鬻":卖 "既":已经 "而":表转折 "三日":多日.古时"一"为单,"二"双,"三"为多 ...
  • 余音绕梁,三日不绝最后一句的意思
    答:'昔,韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻(yù)歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜悦而舞,弗能自禁,忘向之悲也。”②翻译 传说战国时期,一位叫韩娥的...
  • 《余音绕梁》文言文翻译
    答:《余音绕梁》的译文:过去,韩娥向东到了齐国,路上缺少粮食,经过雍门时,卖唱来换取粮食。韩娥走了之后,她歌声的余音缭绕于房梁上,经过多日也没有断绝,左右邻舍都认为她还没离开。经过旅店,旅店的人欺辱她。韩娥便用长音悲哭,整个街巷的老人小孩都悲伤忧愁,流泪相互看着,三天不吃饭。(人们)赶紧...
  • 文言文《余音绕梁》的翻译
    答:一时间,“老幼悲愁,垂泪相对,三日不食”,旅店主人只好又把她请回来唱一首欢乐愉快的歌曲。韩娥“复为曼声长歌”,众人闻之“喜跃抃舞,弗能自禁”,气氛顿时欢悦起来,把此前的悲愁全忘了。其歌声之动人,乃至于此。因此后世就有了“余音绕梁”、“绕梁三日”的成语典故,以形容美妙的歌声和音乐...

  • 网友评论:

    红保18281794484: 文言文《余音绕梁》的翻译 -
    44454方傅 : [民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以...

    红保18281794484: 文言文余音绕粱的翻译 -
    44454方傅 :[答案] 原文:昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去而余音绕梁,三日不绝.左右以其人弗去.请翻译这一点就够了,不要搞余音绕梁 yú yīn rào liáng 〖解释〗形容歌声优美,给人留下难忘的印象.〖出处〗《列子·汤问》:“...

    红保18281794484: 文言文余音绕梁译文原文:昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去而余音绕梁,三日不绝.左右以其人弗去.请翻译这一点就够了,不要搞余音绕梁 yú ... -
    44454方傅 :[答案] 从前有个韩国女子向东到齐国去,在路上断粮了,经过雍门,在那里卖唱来求食,已经离开了但她歌声的余音在房梁间缭绕,经过多日未断绝,周围的人认为她的人还没离开."昔":过去 以前 "韩娥":韩国女子,娥,女子 "东":向东去,方...

    红保18281794484: 余音绕梁翻译 -
    44454方傅 : 从前韩娥东行到齐国、 不料缺乏钱粮、 她在)经过齐国的雍门时 以卖唱来换取食物. (她)离开后, 那美妙绝伦的余音还仿佛在城门的梁柱之间缭绕, 三天不绝于耳, 周围的人以为她并没有离开.

    红保18281794484: 韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝”的文言文翻译 -
    44454方傅 : 其声余韵,绕梁,三日不绝

    红保18281794484: 余音绕梁 三日不绝文言文翻译 -
    44454方傅 : [民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝” 传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以...

    红保18281794484: 余音绕梁 翻译 -
    44454方傅 : 余音饶梁 The Music Ended Long Ago, but It Still Lingers in the Mind余音饶梁 《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去,而余音绕梁欐(li),三日不绝,左右以其人弗去.过逆旅,逆旅人辱之.韩娥因曼声哀哭,一里...

    红保18281794484: 有没有《余音绕梁,三日不绝》的原文和译文及注释? -
    44454方傅 : [民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝” 传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以...

    红保18281794484: 有没有《余音绕梁,三日不绝》的原文和译文及注释?
    44454方傅 : [民乐典故]韩娥之歌“余音绕梁,三日不绝” 传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以...

    红保18281794484: 余音绕梁,三日不绝 文言文翻译怎么写? -
    44454方傅 : 传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食.她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象.三天以后,人们还听到她的歌声的余音在房梁间缭绕...

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 余音绕梁字对字翻译 \\ 余音绕梁原文及翻译 \\ 王安石待客文言文翻译 \\ 免费古文翻译器 \\ 农夫耕田文言文翻译 \\ 《余音绕梁》原文全文 \\ 余音绕梁文言文的意思 \\ 韩娥善歌文言文翻译 \\ 原文译文及注释 \\ 古文《余音绕梁》 \\ 文言文在线翻译器转换 \\ 列子汤问余音绕梁翻译 \\ 余音绕梁文言文阅读 \\ 余音绕梁翻译加寓意 \\ 文言文互译翻译器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 余音绕梁梗概 简短的 \\ 余音绕梁三日不绝翻译 \\ 余音绕梁文言文停顿 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网