使至塞上+原文及翻译

  • 使至塞上古诗翻译
    答:原文和翻译是原文单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入胡天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归。征蓬出汉塞,归雁入胡天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然使至塞上翻译 轻车简...
  • 使至塞上翻译和原文及注释
    答:使至塞上翻译和原文及注释如下:1、翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。2、原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆...
  • 王维的《使至塞上》的翻译是什么?
    答:翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。原诗:《使至塞上》单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然...
  • 使至塞上原文及翻译注释
    答:使至塞上原文及翻译注释如下:《使至塞上》是中国唐代诗人王之涣创作的一首诗歌,被誉为中国古代诗歌的经典之作。这首诗以其深刻的哲理和优美的语言著称,被广泛传颂和赞美。首先,让我们来看一下这首诗的原文:《使至塞上》黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨楼月,春风不度玉门关。这...
  • 使至塞上原文及翻译简短
    答:使至塞上 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。词句注释 使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去看望,指慰问守卫边疆的官兵。属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而...
  • 《使至塞上》的现代文翻译
    答:使至塞上 一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延。(单车欲问边,属国过居延。)恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天。(征蓬出汉塞,归雁入吴天。)只见——灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带...
  • 使至塞上翻译
    答:[编辑本段]原文 使(1)至塞上(2)•王维 单车(3)欲问边,属国(4)过居延。 征蓬(5)出汉塞,归雁(6)入胡天。 大漠孤烟(7)直,长河(8)落日圆。 萧关逢候骑(9),都护(10)在燕然(11)。[编辑本段]注释 1.选自《王右丞集笺注》。此诗是开元二十五年(737年)王维以监察御史的身份出使边塞时所作。 2....
  • 使至塞上的翻译及其主旨
    答:使至塞上的翻译及其主旨... 使至塞上的翻译及其主旨 展开  我来答 2个回答 #热议# 成年人的抑郁是否大多因为没钱?草原牧民 2018-07-06 · 记录下发生在身边的小事,寻找问题的原因。 草原牧民 采纳数:3592 获赞数:21532 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 (一)译文: 乘单车想去慰问边关,路...
  • 大漠孤烟直,长河落日圆。(唐代王维《使至塞上》全文翻译赏析)
    答:大漠孤烟直,长河落日圆。 出自唐代诗人王维的《使至塞上》 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 赏析 737年(开元二十五年),王维奉命赴西河节度使府慰问将士,该诗即诗人赴西河途中所作。这是一首纪行诗,诗人身负朝廷...
  • 《使至塞上》、《黄鹤楼》、《归园田居(其一)》的翻译!!!
    答:是古文的翻译,以下的参考了:)~~1。《使至塞上》作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入...

  • 网友评论:

    慎聪15865883507: 谁有《使至塞上》 原文+译文 -
    16306娄品 : 使至塞上 作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然.译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风...

    慎聪15865883507: 求《使至塞上》的译文及注释 -
    16306娄品 : 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. (一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延.) 征蓬出汉塞,归雁入吴天. (恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天.) 大漠孤烟直,长河落日圆. (只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆.) 萧关逢候骑,都护在燕然. (行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线.)

    慎聪15865883507: 使至塞上的翻译 -
    16306娄品 : 使至塞上 单车欲问边,属国过居延. (乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.) 征蓬出汉塞,归雁入胡天. (千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.) 大漠孤烟直,长河落日圆. (浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆....

    慎聪15865883507: 使至塞上王维翻译 -
    16306娄品 : 使至塞上 唐代:王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然.==================译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然.宝贝勤学好问,天天进步!

    慎聪15865883507: 谁有《使至塞上》的翻译?最好是逐字翻译! -
    16306娄品 :[答案] 《使至塞上》 作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. 译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞...

    慎聪15865883507: 使至塞上译文 -
    16306娄品 :[答案] 单车欲问边,属国过居延. 轻车要前往哪里去呢,出使地在西北边塞. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 像随风而去的蓬草一样出临边塞,像振翮北飞的归雁一样进入边境. 大漠孤烟直,长河落日圆. 沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,西下...

    慎聪15865883507: 翻译《使至塞上》 -
    16306娄品 :[答案] 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑都护在燕然. 《使至塞上》 - 诗词译文 轻车简从出使到边疆, 途中经过属国居延. 像蓬草飘出汉塞, 像飞燕飞入胡天. 大沙漠里飞烟直上, 黄河边...

    慎聪15865883507: 使至塞上的翻译 -
    16306娄品 :[答案] 【使至塞上白话文翻译】 我轻骑要去边塞慰问,作为使者经过居延.像那远飘的蓬草,离开边塞,大雁,飞进了天空.大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆 .走到萧关恰好遇见侦察兵,敌营统帅正在前线. 【原文加英译】 王维 Wang Wei 使至塞...

    慎聪15865883507: 王维《使至塞上》原文和意思 -
    16306娄品 : 《使至塞上》作者为唐代文学家王维.其古诗全文如下:单车欲问边,属国过居延.征蓬出汉塞,归雁入胡天.大漠孤烟直,长河落日圆.萧关逢候骑,都护在燕然.古诗来源:http://www.slkj.org/b/805.html

    慎聪15865883507: 使至塞上 翻译急需 谢谢! -
    16306娄品 :[答案] 是那首古诗吗? 那应该是:出使到边塞. 使做动词:出使 至介词:到 塞上就是地方名词

    热搜:免费的翻译器 \\ 《使至塞上》原文拼音 \\ 古诗词《使至塞上》 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 《使至塞上》全文翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 《使至塞上》全诗 \\ 使至塞上原文翻译注释 \\ 八年级《使至塞上》翻译 \\ 使至塞上课文原文 \\ 《使至塞上》 赏析 \\ 原文译文及注释 \\ 使至塞上王维翻译动画 \\ 《使至塞上》 的解析 \\ 钱塘湖春行诗原文翻译 \\ 《渡荆门送别》翻译和原文 \\ 《钱塘湖春行》原文及翻译 \\ 《使至塞上》的解析 \\ 赠从弟原文及翻译 \\ 使至塞上原文翻译及主旨 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网