古文翻译器
答:【原文】吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府郡即日便征。遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。战于沪渎,败。军人溃散,逃走山泽,皆多饥S,遗独以焦饭得活。时人以为纯孝之报也。【参考译文】吴郡的...
答:遂许先帝以驱驰翻译以的意思是用来。“遂许先帝以驱驰”的意思是:就答应为先帝奔走效劳。一、以的释义1、用;拿。2、依;按照。3、因。4、表示目的二、组词以前、所以、以外、以期等。
答:4. 古文翻译器 译文 鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,我宁愿舍弃鱼而要熊掌。生命是我所想要的,道义也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时拥有的话,我宁愿舍弃生命而追求道义。 生命是我所想要的,但还有比生命更想得到的,因此我不苟且偷生;死是我所厌恶的,但还有...
答:【原文】平恐,乃解衣,裸而佐刺船 【参考译文】……陈平很害怕,就解开衣服赤身露体地帮助船夫撑船(船夫知道他一无所有才没有下手。)此文出自:司马迁著《史记·陈丞相世家》……渡河,船人见其美丈夫独行,疑其亡将, 要中当有金玉宝器,目之,欲sha平。平恐,乃解衣裸而佐刺船。船人知其无...
答:高中文言文翻译器 我来答 1个回答 #话题# 冬至为何分「人冬」和「鬼冬」?正香教育 2022-09-30 · TA获得超过1582个赞 知道小有建树答主 回答量:121 采纳率:0% 帮助的人:27.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 高中古文翻译 这是我自己翻的:知道的少不如知道的多,寿命短...
答:《师旷问学》翻译:晋平公问宫中的乐师师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”乐师师旷(回答)说:“为什么不点燃火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”乐师师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主呢?我曾听说:少年的时候喜欢学习,就像初升的太阳的...
答:火星文字转换器越多人支持,我们越有动力完善火星字! 闪图怪字拆字彩字汉字火星字艺术字繁体字古体字聊天符号火星字 大黑鱼繁体字转换器,火星文转换器- 字体转换,QQ文字转换就上大黑鱼提供简繁、简异字体转换以及QQ个性签名美化等功能。火星文字转换器/jpzhhljx/tag/1512314。3. 陨星古文翻译 北宋...
答:乡里的人都称赞他很孝顺.后来到了京城,在太学里学习,拜扶风人班彪为师.他喜欢广泛阅读却不死守拘泥他人的观点或语句.他家里贫困没有藏书,经常到洛阳的街市店铺游逛,阅读所卖的书,看一遍就能背诵记住,这样就通晓了各家各派的言论.。古文翻译器扫一扫【原文】平恐,乃解衣,裸而佐刺船【参考译文...
答:古文翻译器扫一扫【原文】陈尧佐,字希元,其先河朔人。高祖翔,为蜀新井令,因家焉,遂为阆州阆中人。尧佐少好学,父授诸子经,其兄未卒业,尧佐窃听已成诵。初肄业锦屏山,后从种放于终南山。及贵,读书不辍。善古隶,为方文字,笔力端劲,老犹不衰。尤工诗,性简约,见动物必戒左右勿杀,器服坏,遂辄补之。曰:“...
答:显达尊贵 “方文字”谓一丈见方的大字。宋 陈思 《书小史》:“释 敬脱 善正书,能用大笔写方丈字,天然遒劲,不加修饰,当时谓之僧杰。”“相业” xiāng yè 巨大的功绩 (你如果把需要翻译的字词抄录下来,会增加很多网友的翻译兴趣。现在需要一字一字地对照照片抄录下来,然后才能进行翻译。)
网友评论:
赫朋13679888340:
古文在线翻译器 -
12031闻伦
: 凡是上天所指命的尤物,若是不惑乱 自身,必然祸乱他人.大意如此,主要还是自己理解.
赫朋13679888340:
请问:有没有古文翻译的软件?
12031闻伦
: 直接翻译的没有,但是有个软件很强大,就是中华诗词·清风明月版.据我所知,这个有三个版本,07,,08,09三个版本,每个版本倾向不同.里面有海量的诗词和文史,一辈子是很难看完的.我之所以喜欢这个软件,是因为,里面自带的字典翻译功能很强大,就是光标指到哪里,就会对那里的字进行翻译,很多古今含义意思,瞬间掌握.还有古诗文中例句,朋友可以下载来看看.
赫朋13679888340:
在线古文翻译器 -
12031闻伦
: 正义1. 公正的、正当的道理.《韩诗外传》卷五:“耳不闻学,行无正义.”《史记·游侠列传》:“今游侠,其行虽不轨於正义,然其言必信,其行必果.”2. 正确的或本来的意义. 汉 桓谭 《抑讦重赏疏》:“屏羣小之曲说,述五经之正...
赫朋13679888340:
有什么文言文翻译软件吗?急用! -
12031闻伦
: <古文翻译字典 1.0> 收集了几乎所有古文(文言文、八股文、诗歌、词典)中存在的古文汉字的解释,操作十分方便,只需要查询古文汉字框中输入古文,便会出现相关的句子及解释,是学习研究古文爱好者必备工具. 下载地址: http://www.onlinedown.net/soft/58299.htm
赫朋13679888340:
哪有免费古文自动翻译软件下载哈?
12031闻伦
:http://www.bllll.com/viewthread.php?tid=46973
赫朋13679888340:
寻求古文翻译软件如题该软件最好实在一点直接可以用的
12031闻伦
: wwstar pro(文言文翻译) 1.61 (PChome下载中心也就是太平洋电脑) 这个经过试验是可以翻译句子,但是只是解释及个别意思,不是很好理解. 古文翻译字典 1.0 (华军软件园) 这个是解释古文字,所有的古文字解释,如果你要是进行翻译文章成白话文还是用字典比较好. 如果你要是买学生看的书就来这里看看那 古文翻译网 如果是学者考究的话还是买本又大又厚的古文翻译大辞典吧.
赫朋13679888340:
跪求实用的古文翻译软件啊?!
12031闻伦
: Babylon 是一款来自以色列相当优秀的多国语言免费翻译软件,全球领先的字典及翻译软件Babylon还推出了中文版,并提供免费下载.支持的互译语言有:中文、英文、西班牙文、日文、德文、法文、俄文、意大利文、葡萄牙文、荷兰文、希伯来文等,使用者只要用鼠标右键点选任何英文字或词,就能找出字义、同义字以及进一步了解该字词的相关词语,同时也支持文本翻译. Babylon - 全球领先的字典及翻译软体中文版点这里立即下载 http://www.vogueshopping.com/database/b/babylon-cn.htm
赫朋13679888340:
请问有没有古文翻译器和像字典一样的的工具?
12031闻伦
: 是文言文翻译器!在以下网址可以下载: http://www.cnshichang.com/memberHTML/baidunetat_baiducom/ http://www.xueerpiaopiaowu.aa.61.fm/read/286598.htm http://www.fainfo.com/puton/lang/lang1.asp
赫朋13679888340:
有没有古文翻译的软件下载?
12031闻伦
: http://www.e-yn.com/down/detail.php?id=5895 看看这个能不能帮到你吧~
赫朋13679888340:
文言文在线翻译器 -
12031闻伦
: 方北面而持其驾:面向北面,拿着缰绳,驾着他的车子. 吾御者善:我的驾车的仆夫技术很好(很擅长驾车). 此数者愈善,而离楚愈远耳:驾车人的技术越好,则离楚国就越远了呀. 全文大概意思是:有个人要去楚国,楚国在南面,他却驾车往北走.路遇使臣对他说:你去楚国怎么去北方呢?他说:我的马好.使臣说:即使马好,这也不是去楚国的路啊.他说:我路费多.使臣说:即使路费多,这也不是去楚国的路啊.他说:我的车夫技术好.结果只能是,车夫技术越好,离楚国越远. 是成语南辕北辙的来历.