周星驰电影原版是粤语
答:当然都是,早期一直到后来,直接粤语,因为直接面对的是香港观众 星爷的御用配音,石斑瑜 我们听到的那么多经典的声音都是他的
答:我个人认为粤语。因为周星驰最大部分的电影原声就是粤语,普通话只是后来配多一版。所以很多剧情或者台词只有粤语才能展示笑点出来 比如在唐伯虎点秋香中怼对联的时候 普通话版 队穿肠:你家坟头来种树 唐伯虎:汝家澡盆杂配鱼 队穿肠:鱼肥果熟入我肚 唐伯虎:你老娘来亲下厨 粤语版 队穿肠:冚家铲泥...
答:粤语。《九品芝麻官》原名叫《九品芝麻官之白面包青天》是由王晶执导,周星驰、吴孟达、张敏、徐锦江、吴启华、邹兆龙、蔡少芬、钟丽缇等主演的喜剧片,根据查询《九品芝麻官》官网可知,原版是粤语,后来转换成普通话版本,为了让人更能明白电影内容。
答:石班瑜,周星驰的御用配音,创造了星爷招牌式笑声,从《赌侠》开始,共配过20部左右的周星驰经典电影。粤语才是原音。
答:以周星驰的《功夫》举例。香港人拍粤语电影肯定用自己的原生语言,那么在现场的感觉需要声音、语气和当时的场景和动作紧密联合,才能起到很好的效果,而配音仅仅只是看画面然后凭自己的理解去发音,这样就损失掉了当时的那种气氛和紧张感也称现场感。比如周星驰在城寨勒索村民的时候,由于先被拿葱的大婶打了...
答:2、周星驰原声电影——《江湖最后一个大佬》是由沈威执导,周星驰、吴孟达等人主演的一部剧情片。影片讲述了黑社会龙头老大方叔二十年监禁刑满出狱后的故事。3、周星驰配音电影(石班瑜配音周星驰)——《功夫》是由周星驰执导,周星驰、曾谨昌、霍昕、陈文强编剧,周星驰、梁小龙、元华等主演的动作喜剧类电影,...
答:或者说你看石斑瑜配音的国语版本并不是真正的周星驰, 只能说是石斑瑜用声音演绎了另外一出电影而已. 另外由于文化差异或者一些太低俗的情节被改过. 粤语原声里一些市井文化和口头文化的笑点在国语版本中消失无存, 而这正是90年代香港电影粤语文化的精粹所在. 作为粤语人觉得国语版真的没有粤语版好笑.
答:怎么会没有,原声就是粤语版的啊,国语是后来配音的。各大视频网站应该都有。很多字幕组也做过国粤双语版的周星驰全集,比如norm,tlf
答:因为周星驰是香港人,而香港以粤语为主,所以他电影都是粤语。当然为了当时的台湾市场和内地市场,而请了他的固定配音石斑鱼,令到周星驰的电影在普通话市场也不逊色于粤语,其中很多笑点都是按照粤语直接翻译过来普通话的,所以当时很多人听不明白。当然周星驰的电影还是选粤语的看比较好,因为里面很多语气上...
答:是的,粤语都是周星驰本人的声音,国语配音是石班瑜。
网友评论:
隆葛18639118939:
周星驰电影都是粤语吗,我们听到的国语是配音? -
63663伊杨
: 石班瑜,周星驰的御用配音,创造了星爷招牌式笑声,从《赌侠》开始,共配过20部左右的周星驰经典电影.粤语才是原音.
隆葛18639118939:
周星驰与钟镇涛口水大战的电影名称 -
63663伊杨
: 新精武门 1991版 (粤语/原版/1991)电影 标签: 香港 动作喜剧 主演: 周星驰钟镇涛张敏元奎 导演: 左颂升 看神马 本片突出表现星爷的正经与无赖,纯情与猥琐.简介: 从小右臂就具神力的大陆青年刘晶(周星驰 饰)来港不久便接连遭遇倒...
隆葛18639118939:
为什么看周星驰的电影时老是有人说喜欢看粤语版的滚出去,这里是国语,一群粤语优越狗之类的话 -
63663伊杨
: 我也觉得说粤语的人优越的让人恶心,每次看粤语视频总有一些人疯狂强调粤语是是一种语言,还说什么差一票取代普通话,我寻思这群人是不是优越到心理扭曲了或者脑袋被驴踢了
隆葛18639118939:
周星驰的赌圣那里有字幕对的上话的正版啊 -
63663伊杨
: 额...我懂你的意思,你是说字字幕内容和说话内容对不上是吧?肯定是国语版,石斑鱼配音的!因为周星驰的电影原版都是粤语的,字幕基本上都是从粤语直接音译过来的,你仔细看字幕还有点拗口.所以配音的时候就用的大陆更能接受的话,自然就和字幕对不上了.我想这个应该找不到,本来普通话版的就都听得懂,而且字幕跟声音意思也大同小异,大家都很少看字幕,没有很在意,也就没有人专门去重新做字幕了!
隆葛18639118939:
周星驰鹿鼎记原来是粤语还是国语的?
63663伊杨
: 港片最开始是粤语的,后来在大陆上映,有国语配音.
隆葛18639118939:
大话西游原版是什么语言的 -
63663伊杨
: 周星驰拍的电影,网易将它改编成游戏,网游大话西游2.
隆葛18639118939:
唐伯虎点秋香 周星驰 普通话 -
63663伊杨
: 星爷说的是粤语,他的普通话确实不好,所有电影都是粤语,配音是石斑瑜.的确是御用的,但他并没有配所有的音. 星爷不是害羞,星爷台下是个较为安静严肃的人,台上是很入戏的.并且今...
隆葛18639118939:
红番区原版是什么话 -
63663伊杨
: 红番区的原版配音是粤语+英语+法语,中国人之间在电影里面说粤语,美国人之间或者中国与美国人对话说英语,还有少量法语对话.这种什么人都说自己母语的配音是电影拍摄时候完成的.在国外和香港发行的DVD都是原音+字幕,在国内发行的电影和DVD才是普通话配音.
隆葛18639118939:
周星驰的生音是原版还是配音?
63663伊杨
: 配音
隆葛18639118939:
为什么周星驰的电影没有粤语版的 -
63663伊杨
: 怎么会没有,原声就是粤语版的啊,国语是后来配音的.各大视频网站应该都有.很多字幕组也做过国粤双语版的周星驰全集,比如norm,tlf