唐雎说信陵君原文翻译
答:唐雎对信陵君说:“我听说过:对于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘记的,有不可不忘记的。”信陵君问道:“这是什么意思呢?”唐雎回答说:“人家厌恶我,对此我不可不知;我厌恶别人,却不应让他得知。别人对我有恩惠,我不应忘记,我对别人有恩惠,却不应老放在心上。如今...
答:5、这里更能体现出他的政治远见而杀死晋鄙是不得得已而为之,从文中“于是公子泣”“晋鄙嚯咋宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳”说明信陵君在杀晋鄙之前已经做了激烈的思想斗争,而杀晋鄙是别无选择的做法。6、唐雎说信陵君翻译 信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,使赵国得以幸存赵孝...
答:“无忌谨受教”的意思是:我(信陵君)一定牢记您的指教。“无忌谨受教”出自《唐雎说信陵君》,原文如下:唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:‘事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。’”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也...
答:1、“无忌谨受教”的意思就是:无忌我敬遵你的教诲。这句话出自于:《唐雎说信陵君》一文中,说的是唐雎与信陵君的一段对话,篇幅虽然不长,却说明了一个重要的道理:一个人做了好事切不可居功自傲,总是让别人放在心上。2、原文如下:唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不...
答:今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自效迎,卒然见赵王,愿君忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。”译文如下:信陵君杀死晋鄙,拯救邯郸,击破秦兵,保住赵国,赵孝成王准备亲自到郊外迎接他。唐雎对信陵君说:“我听人说:‘事情有不可以让人知道的,有不可以不知道的;...
答:节选原文:对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不可得而知也;人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。”译文:唐雎回答说:“别人厌恨我,...
答:2. 文言文唐雎说信陵君 魏国的信陵君锥杀了晋鄙,解救了邯郸,击破了秦军,保存了赵国,赵孝成王亲自到郊外去欢迎他。 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。 唐雎对信陵君说:“我听说过:对于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘记的,有不可不忘记的。”信陵君问道:“这是什...
答:今赵王自郊迎,卒然见赵王,臣愿君之忘之也。出处:《战国策·魏策》唐雎说信陵君 词语释义:赵王,赵孝成王。惠文王之子,赵国第八君,公元前265年~公元前245年在位。卒然,“卒”通“猝”,突然。翻译为现代汉语:现在赵王要亲自到郊外迎接您,在会见赵王的仓促之间,望您千万忘掉自己对赵国...
答:唐雎说1信陵君信陵君杀晋鄙2,救邯郸3,破4秦人,存5赵国,赵王自郊迎6。唐雎谓信陵君曰7:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎8人也,不可得而知也。人之有德9于我也,不可忘也...
答:”翻译过来大体就是:唐雎对信陵君说:“我听说过:对于事情,有不可以知道的,有不可不知道的;有不可以忘记的,有不可不忘记的。”信陵君问道:“这是什么意思呢?”唐雎回答说:“人家厌恶我,对此我不可不知;我厌恶别人,却不应让他得知。别人对我有恩惠,我不应忘记,我对别人有恩惠,却...
网友评论:
官刚18049673877:
162. 唐雎说信陵君 古文 译文 -
33086浦虽
: 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也....
官刚18049673877:
翻译《唐雎说信陵君》 -
33086浦虽
:[答案] 译文信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国.赵孝成王亲自到郊外去迎接他.这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的.”信陵君说:“这话怎样讲...
官刚18049673877:
《唐雎说信陵君》译文 -
33086浦虽
: 信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国.赵孝成王亲自到郊外去迎接他.这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的.”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以不知道;我憎恶别人,是不可以让人知道的;别人有恩德于我,是不可以忘记的;我有恩德于别人,是不可以不忘记的.如今,你杀了晋鄙,救下邯郸,打败秦兵,保存了赵国,这对赵国是大恩德.现在,赵王亲自到郊外迎接你.仓促之中见到赵王,我希望您忘掉自己的大德吧!”信陵君说:“我一定牢记您的指教.”
官刚18049673877:
唐雎说服信陵君..原文 -
33086浦虽
:[答案] [原文]信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也...
官刚18049673877:
读唐雎说信陵君 翻译 (节选自《战国策 - 魏策》)的感想 -
33086浦虽
:[答案] [原文] 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不...
官刚18049673877:
唐雎说信陵君题目什么意思
33086浦虽
: 唐雎游说(劝说)信陵君.全文译文:信陵君杀死晋鄙,夺得军权,领兵解救邯郸,击败秦军,保存了赵国.赵王亲自到邯郸郊外迎接信陵君.唐雎对信陵君说:“臣听说过这样的话:“'事情有不可以知道的,也有不可以不知道的;有不可以忘记的,也有不可以不忘记的.'”信陵君说:“你这番话是什么意思?”唐雎回答说:“别人憎恨我,我不可以不知道;我憎恨别人,不可以让人知道.别人对我有恩德,我不可以忘掉;我对别人有恩德,我不可以不忘掉.如今您杀死晋鄙,解救邯郸,击败秦军,保存了赵国,这是大恩大德的事啊.现在赵王要亲自到郊外迎接您,在会见赵王的仓促之间,望您千万忘掉自己对赵国的恩德.”信陵君说:“无忌我由衷地领受教诲.”
官刚18049673877:
唐雎是如何说信陵君 -
33086浦虽
: 古文翻译--<<唐雎说信陵君>>:魏国的信陵君锥杀了晋鄙,解救了邯郸,击破了秦军,保存了赵国,赵孝成王亲自到郊外去欢迎他.信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎对信陵君说:“我听说过:对于事情,有不可以知...
官刚18049673877:
唐睢说信陵君 -
33086浦虽
: 1、原文:信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者;有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎吾也,不可不知也;吾憎人也,不可得...
官刚18049673877:
唐雎说信陵君的翻译和题目
33086浦虽
: [原文] 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不可得而知...
官刚18049673877:
唐雎说服信陵君.. -
33086浦虽
: [原文] 信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎人也,不可得而知...