存知る
答:存じます。或 わかりました。敬语:例の件が存知しております。回答者: willwugang - 江湖大侠 八级 3-22 15:29 存知する不是正确的日语。当然,不正确的日语日本人也在用,理解是可以的。存じます或者存じております是正确的谦让语用法。
答:肯定回答: はい、知っています。否定回答: いいえ、分かりません。
答:根据语境,2个单词基本上不能通用。例子:1.払い戻しはできませんため、事前のご承知お愿いします。由于不能事后退钱,所以请您谅解(许可)。2.この件について、私は存じております。关于这件事情,我知道。3.承知いたしました!我明白了!(遵命!)这句话不能用存知致しました、...
答:交报告书给社长,交这个动作是我做的,对自己不能用敬语,只能用谦语。「存じる」是想「思う」的谦语,而且「私」后面跟着的「が」,而不是「wa」(抱歉,没有日语输入法),后面对应的应该是「お渡しできる」,意思即:我想我明天可以把报告书交给社长。「存じておる」是知道「知る」的谦语...
答:▲动作を表す敬语 (相):相手侧 (自):自分侧 ◆见る (相)ご覧になる 见られる (自)拝见いたします 见せていただく ◆闻く (相)闻かれる お闻きになる (自)承る 拝聴する お闻きします ◆知る (相)ご存知 お知りになる (自)存じております 知っておりま...
答:ご存知かと思う 不确定对方是否知道,猜想大概也许对方会知道 ご存知だと思う 肯定对方知道,明确表示自己认为对方知道这件事情
答:皆さんご存知かと思いますが...想必大家都知道。存知后面的か并不是表示疑问或不确定的意思。这是日语中一种习惯的语气的表达法。这么说显得语气很客气,委婉。其实,中文里的想必不正是这个意思么。说话人认定所说内容是一个人所共知的事,但为了表示对听众的客气,所以会用"想必"这个词。最后的が...
答:‘果宗级的斯内’ = ご 存知ですね = ぞんじ的敬语 = 您知道,您认识。ご 存知の方:您认识的人。ご 存知の通り:如您所知。ご存知より:(书信结尾语)知名不具。
答:十分冷淡存知已,一曲微茫度此生的意思是对其他人非常冷淡中总有自己的知己,心中有一曲清歌就足以安然度过这一生。“十分冷淡存知已,一曲微茫度此生”出处张充和的《寻幽》,《寻幽》是在张充和1984年70岁寿诞的时候书写的。这句话是她对人生和修行的一种参悟,表述自己一生淡漠名利,自有志同道合的...
答:看你要对谁说了 对熟悉的人可以用 xxを知ってる?xxを分かる?(这是两个是原形,对不同身份地位的人可以由原形改动)这两个词的敬语都是存じる 然后进行相应的变形就行了一般です/ます就够
网友评论:
阳功18210508902:
日语问题:“知っている”的尊他语是“ご存知です”,那“知る”的尊他语是什么? -
58649凌胞
: 知りました-礼貌体 知ってる(しってる)-普通体我知道了]这句话,根据不同的场合有不同的说法啊. 例如: *我知道了他已经有女朋友了 彼がもう彼女居ることを知ってる 知ってる(しってる)-简语 知りました-敬语 *母亲对孩子说:今天要下雨别...
阳功18210508902:
日语中是存じる自谦语,为什么ご存じですか尊敬语? -
58649凌胞
: 存じる是个谦语ご存じ是个敬语我想你可能以为“ご存じ”是由“存じる”变化来的吧?这分别是两个词.
阳功18210508902:
日语敬语总结 -
58649凌胞
: 敬语有三种形式,尊他语,自谦语,和郑重语(不同版本有不同说法,大致是一样的说法)尊他语1、动词的被动形式可以作为尊他语的一种.与被动句不同,尊他语只是单纯地将原句的动词改为(ら)れます,不...
阳功18210508902:
日语语法 词性 -
58649凌胞
: 你提得问题涉及到的词类太多,我说一下最总要的几类,其他的看看相关书籍吧.一、动词:日语中的动词由词干和词尾组成. 活用时,词干不变,只有词尾发生变化. 日语中的动词根据其形态和变化规律可分...
阳功18210508902:
an japanese question -
58649凌胞
: と:存知しているの内容を表す.は:强调する と:思考(表现·行动)の内容がそれであることを表わす.「いい―思う/ごまかし―见る/助けて―叫んだ/花子―名づける/なん―想像しようと
阳功18210508902:
日语中“知道吗”“我知道”各有几种说法? -
58649凌胞
: わかる?わかるよ.わかりますか?わかります わかった?わかった(よ).わかりました?わかりました 知っていますか?知っています.知ってる?知ってる(よ).ご存じですか?存じております.
阳功18210508902:
帮忙翻译成日文 -
58649凌胞
: 知ってる?桜の花の落ちるスピード、秒速5センチメートル.shitteru?sakuranohananoochirusupiido byousokugosenchimeitaru楼上的不要机器翻译行不行...这是动漫里的台词
阳功18210508902:
这句日语该怎么回答? -
58649凌胞
: ご存知ですか是敬语知道的时候回答,はい、知っています.不知道的时候回答,いいえ、知りません.
阳功18210508902:
用日语敬语和朋友说话,会不会让对方觉得你们之间有距离? -
58649凌胞
: 日本人好朋友之间都是用简语的.如果你们真的是彼...
阳功18210508902:
【日语】帮忙翻译一段日语自我介绍~很急!!!!! -
58649凌胞
: 皆(みな)さん、こんにちは!はじめまして、Sakinaと申(もう)します.今日、このイベントを参加(さんか)させて顶(いただ)いて光栄(こうえい)です.皆(み...