尚书全文及译文txt

  • 国学宝典《尚书》:商书汤誓译文及注释
    答:【 #能力训练# 导语】夏桀在历以残暴著称,由此导致了夏王朝覆灭。他自比为太阳,以为光照万里,何等地自高自大!但是他忘了一点,当太阳最耀眼的时候,便预示着它即将西下殒落,辉煌难再。下面是 考 网分享的国学宝典《尚书》:商书汤誓译文及注释。欢迎阅读参考!《尚书》商书汤誓 世上没有不落...
  • 尚书盘庚上原文及译文
    答:尚书盘庚上原文及译文如下:原文:盘庚迁于殷,民不适有居,率吁众戚出矢言曰:我王来,既爰宅于兹,重我民,无尽刘。不能胥匡以生,卜稽曰其如台?先王有服,恪谨天命,兹犹不常宁;不常厥邑,于今五邦。今不承于古,罔知天之断命,矧曰其克从先王之烈?若颠木之有由蘗,天其永我命...
  • 尚书盘庚上原文及译文
    答:尚书盘庚上原文及译文如下:原文:盘庚五迁,将治亳殷,民咨胥怨。作《盘庚》三篇。盘庚迁于殷,民不适有居,率吁众戚出,矢言曰:「我王来,即爰宅于兹,重我民,无尽刘。不能胥匡以生,卜稽,曰其如台?先王有服,恪谨天命,兹犹不常宁;不常厥邑,于今五邦。今不承于古,罔知天之断命...
  • 尚书洪范原文及翻译
    答:尚书.周书.洪范原文及翻译 周书.洪范 作者:佚名 武王胜殷,杀受,立武庚,以箕子归。作《洪范》。 惟十有三祀,王访于箕子。王乃言曰:「呜呼!箕子。惟天阴骘下民,相协厥居,我不知其彝伦攸叙。」 箕子乃言曰:「我闻在昔,鲧堙洪水,汩陈其五行。帝乃震怒,不畀『洪范』九畴,彝伦攸斁。鲧则殛死,禹...
  • 尚书《说命中第十三》译文与赏析
    答:【译文】傅说接受王命总理百官,于是向王进言说:“啊!古代明王承顺天道,建立邦国,设置都城,树立侯王君公,又以大夫众长辅佐他们,这不是为了逸乐,而是用来治理人民。上天聪明公正,圣主效法它,臣下敬顺它,人民就顺从治理了。号令轻出会引起羞辱;甲胄轻用会引起战争;衣裳放在箱子里不用来奖励...
  • 尚书无逸原文及翻译
    答:尚书无逸原文及翻译如下:1、原文 周公曰:“呜呼!君子所其无逸,先知稼穑之艰难,乃逸则知小人之依。相小人,厥父母勤劳稼穑,厥子乃不知稼穑之艰难,乃逸,乃谚。既诞,否则侮厥父母,曰昔之人无闻知。”周公曰:“呜呼!我闻曰:昔在殷王中宗,严恭寅畏,天命自度,治民祗惧,不敢荒宁。肆...
  • 尚书《毕命第二十六》译文与赏析
    答:【译文】康王说:“啊!父师。现在我把周公的重任敬托给公,我公前往吧!我公到那里,当识别善和恶,标志善人所居之里,表彰善良,疾恨邪恶,树立好的风气。有不遵循教训和常法的,就变更他的井居田界,使他能够畏惧和敬慕。又要重新画出郊野的境界,认真加固那里的封疆守备,以安定四海之内。为...
  • 尚书《泰誓下第三》译文与赏析
    答:【译文】时在戊午的天明,周武王大规模巡视六军,明告众将士。王说:“啊!我们西方的将士。上天有明显的常理,它的法则应当显扬。现在商王纣轻慢五常,荒废怠情无所敬畏,自己弃绝于上天,结怨于人民。斫掉冬天清晨涉水者的脚胫,剖开贤人的心,作威作恶,杀戮无罪的人,毒害天下。崇信奸邪的人,逐...
  • 尚书吕刑原文及翻译
    答:一、尚书吕刑的原文 吕命穆王训夏赎刑,作《吕刑》。惟吕命,王享国百年,耄荒,度作刑,以诘四方。王曰:“若古有训,蚩尤惟始作乱,延及于平民,罔不寇贼,鸱义,奸宄,夺攘,矫虔。苗民弗用灵,制以刑,惟作五虐之刑曰法。杀戮无辜,爰始淫为劓、刵、椓、黥。”二、尚书吕刑的译文 1...
  • 尚书《说命下第十四》译文与赏析
    答:【译文】王曰:“傅说,我旧时,曾受学于贤臣甘盘,讲究做人修身道理,既而先王要我熟悉民情,跑到荒野,居住黄河边,从黄河边又来到亳,直到现在品德、学业都不能有所进步。我现在就依仗你训导我,使我具有远大的志向,如果我要酿造酒醴,你是曲和蘖;如果我要调羹汤,你是盐和梅,你要在各个...

  • 网友评论:

    伏阳19343915099: 尚书序课文翻译 -
    39731乌管 : 孔壁本.鲁恭王坏孔宅,得古文《尚书》.刘歆《移太常博士书》说,是本多出16篇;又有孔安国家人献于国家之说.但以常理推之,既是鲁恭王坏孔宅所得书,似乎此本就不应有孔安国家人再献之事.孔安国家藏本和孔壁本很可能并不是一个...

    伏阳19343915099: 英语翻译尚书白居易应举,初至京,以诗谒著作”顾况.况目睹姓名,熟视白公曰:“米价方贵,居亦弗易.”乃披倦,首篇曰“离离原上草,一岁一枯荣.野... -
    39731乌管 :[答案] 白居易刚考进士,刚到京城,用歌和诗投送顾况.顾况看了姓名,戏弄他说:“长安物价很高的,居住在这里很不容易.”到读完第一篇“离离原上草,一岁一枯荣.野火烧不尽,春风吹又生”后,顾况赞赏到“能写出这样的句子.居住在这里又有什么难...

    伏阳19343915099: 求商书之一尚书的文言翻译 -
    39731乌管 : 升,自南往北进发.“升自陑”,从陑向北进发.“格尔众庶,悉听朕言.”你们来到这里的民众都听我讲话.“非台小子,敢行称乱”鄙人并非胆敢造反.台,读作怡.

    伏阳19343915099: 《郑尚书训子》文言文翻译,包括原文 -
    39731乌管 : 《郑尚书训子》文言文翻译:尚书淡公教导儿子履淳说:“一个人做事要胆大,有魄力,但考虑事情又要心细、周密;用智要圆通灵活,但行为要端正大方.大的志向没有才干不会取得成就,而大的才干没有勤学苦练也是不成的.读书并不是能...

    伏阳19343915099: 有人知道《尚书 禹贡》荆州部分的翻译和标点. -
    39731乌管 :[答案] 《尚书·禹贡》 - 全文禹别九州,随山浚川,任土作贡.禹敷土, 随山刊木,奠高山大川. 冀州:既载壶口,治梁及岐.既修太原, 至于岳阳;覃怀厎绩,至于衡漳.厥土惟白壤, 厥赋惟上上错,厥田惟中中.恒、卫既従,大 陆既作.岛夷...

    伏阳19343915099: 《尚书 无逸》 翻译 -
    39731乌管 : 尚书 无逸 原文 周公曰:“呜呼!君子所,其无逸.先知稼穑之艰难,乃逸,则知小人之依.相小人,厥父母勤劳稼穑,厥子乃不知稼穑之艰难,乃逸乃谚.既诞,否则侮厥父母,曰:'昔之人无闻知.'” 周公曰:“呜呼!我闻曰:昔在殷王...

    伏阳19343915099: 有谁能帮我翻译尚书正义的序部分 -
    39731乌管 : 《琵琶行》序 白居易 【翻译】 元和十年,我贬官九江郡司马.第二年秋天,到湓浦口送一位客人,夜里听见船上有弹琵琶的,听琵琶音调,铮铮然有京城曲调的韵味.问弹琵琶的人,原来是长安歌伎,曾经向穆、曹二位大师学过琵琶,年长色...

    伏阳19343915099: 求《尚书·金滕》全文 -
    39731乌管 :武王有疾,周公作《金滕》. 既克商二年,王有疾,弗豫.二公曰:“我其为王穆卜.”周公曰:“未可以戚我先王?”公乃自以为功,为三坛同墠.为坛于南方,北面,周公立焉.植璧秉珪,乃...

    伏阳19343915099: 《尚书·读录》翻译 天宝中~出金付焉 -
    39731乌管 : 天宝(唐玄宗年号)年间,有一个书生游学停留在宋州.当时李勉年纪小又贫穷困苦,和这个书生同住在一家店里.没过多长时间,书生患了病,无法医治.书生临死对李勉说:“我家住在洪州,我将到北都(今太原)谋求官职,在这里得病将要死了,这是我的命啊.”并从口袋里把百两金子给李勉,说:“我的家丁仆人,没有知道这个的,你为我处理完后事,剩下的钱都送给你.”李勉答应为他办理后事,等到葬礼结束后,(李勉)把剩下的金子放在坟墓里和书生一同埋葬.几年以后,李勉担任了开封府尉.书生的兄弟带着洪州官府开的证明,不停地寻找书生的行迹.到了宋州,知道是李勉为书生办理了丧事,专门到开封去见他,询问金子的下落.李勉请他们到了墓地,挖出金子交给了他们.

    热搜:最原始开天辟地txt \\ 尚书好方txt苏盎 \\ 尚书大人txt \\ 尚书txt下载和译文 \\ 尚书全文在线免费阅读 \\ 尚书全文原文及注解 \\ 尚书好方txt下载 \\ 尚书在上txt宝书网 \\ 尚书现代文txt下载 \\ 尚书下载txt免费下载 \\ 尚书全文及译文在线阅读 \\ 尚书大人txt百度云 \\ 尚书白话文txt \\ 尚书大人全文免费阅读 \\ 《尚书》二十八篇 \\ 尚书全文和译文注释 \\ 尚书全文免费阅读 \\ 尚书全文原文及翻译 \\ 尚书全文及译文拼音版 \\ 尚书原文及翻译全文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网