左传全文注释及译文

  • 左传全文文言文
    答:微夫人之力不及此。因(28)人之力而敝之,不仁(29);失其所与,不知(30);以乱易整,不武(31)。吾其还也(32)。”亦去之。2. 《左传》里的一段原文,请高手翻译 隐公十一年冬十月,郑伯带着虢国的军队攻打送过。十四日,把宋国的军队打得大败,以报复宋国攻入郑国的那次战役。
  • 左传全集《周郑交质》原文赏析与注解
    答:【注释】[59]贰于虢(guó):指偏信虢公,想把权力分一部分给他。虢,指西虢公,周王室卿士。[60]郑伯:指郑庄公。[61]王子狐:周平王的儿子。[62]公子忽:郑庄公太子,后即位为昭公。[63]畀(bì):给予,交给。[64]成周:周地,今在河南洛阳市东。[65]交恶:互相憎恨。【译文】郑武...
  • 左传全集《王孙满对楚子》原文赏析与注解
    答:【原文】楚子伐陆浑之戎,遂至于雒[39],观兵于周疆[40]。【注释】[39]雒:同洛,洛水,源出陕西洛南,东流经河南省入黄河。[40]观兵:检阅军队。【译文】楚庄王讨伐陆浑的少数民族,于是来到洛水,在周朝边界内检阅军队以炫耀武力。【原文】定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎之大小轻重焉[41]。对曰...
  • 左传全集《齐桓公伐楚》原文赏析与注解
    答:【原文】夏,楚子使屈完如师[7]。师退,次于召陵[8]。【注释】[7]楚子:楚成王。[8]次:驻扎。【译文】这年夏天,楚成王派使臣屈完到诸侯军的驻地去交涉,诸侯军后撤,临时驻扎在召陵。【原文】齐侯陈诸侯之师[9],与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不谷是为[10]?先君之好是继。与不谷...
  • 《左传》全文翻译
    答:鞌 之 战 选自《左传》translated text 译 文 原 文 original text 又名《鞍之战》六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势。邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫。晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫。齐侯说:“我姑且消灭晋军再吃早饭!”不给马披甲就驱车进击晋军。却克...
  • 左传全集《郑子产与子皙争聘》原文赏析与注解
    答:及冲[16],击之以戈。子皙伤而归,告大夫曰:“我好见之,不知其有异志也,故伤。”【注释】[13]委禽:婚礼最先为纳采,纳采用雁,委禽即纳采。[14]布币:送上礼品,陈于堂上。[15]櫜甲:即裹甲,把甲穿在衣服里面。[16]冲:大道四交处。【译文】郑国徐吾犯的妹妹长得非常漂亮,公孙...
  • 左传:《僖公七年》原文译文
    答:扩展阅读:《左传》名言 一、欲加其罪,其无辞乎。——《左传.僖公十年》释义:别人如果真心想陷害你,总会找到理由和借口,防不胜防。二、俭,德之共也;侈,恶之大也。——《左传.庄公二十四年》释义:俭朴,是所有美德共有的品质;奢侈是所有恶行里面危害的。三、一鼓作气,再而衰,三而竭。
  • 左传全集《郑灵公之死》原文赏析与注解
    答:公问之,子家以告,及食大夫鼋,召子公而弗与也[54]。子公怒,梁指于鼎,尝之而出。公怒,欲杀子公。子公与子家谋先。子家曰:“畜老,犹惮杀之,而况君乎?”反谮子家,子家惧而从之。夏,弑灵公。【注释】[53]解:宰杀,分解。[54]弗与:不给他吃。【译文】楚国人向郑灵公进献...
  • 左传全集《晋文公围原》原文赏析与注解
    答:【注释】[263]三日之粮:携带三日之粮。[264]谍:间谍。出:从原地出来。[265]庇:荫庇,庇护。[266]一舍:三十里。【译文】冬天的时候,晋文公率军包围了原国,并命令士兵只携带三天的粮食。如果三天后原国不投降,就下令军队离开。间谍从城里出来,说:“原国马上就要投降了。”军官说:“我们再...
  • 左传全集《齐鲁夹谷之会》原文赏析与注解
    答:【注释】[39]实:止。[40]莱人:齐国所灭的莱夷。夹谷为莱人流落之地。[41]兵之:用武器打他们。[42]裔夷:华夏以外地区的人。裔指地,夷指人。[43]辟:撤走。【译文】夏天,鲁定公和齐景公在祝其见面,祝其实际上就是夹谷。孔丘担任傧相。犁弥对齐景公说:“孔丘懂得礼仪,但是缺乏勇气,...

  • 网友评论:

    黎洋18763385837: 春秋左传解释春秋左传 -
    1349咎肿 :[答案] 左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》.旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作.《左传》实质上是一部独立撰写的史书.它起自鲁隐公元年(前722年),迄于鲁悼公十四年(前453年),以《春秋》为本...

    黎洋18763385837: 以是观之,人谓子产不仁,吾不信也.——《左传》古文翻译现代文作业来的,快点哦! -
    1349咎肿 :[答案] 原文: 郑人游于乡校①,以论执政②.然明谓子产曰③:“毁乡校,何如?”子产曰;“何为?夫人朝夕退而游焉④,以议执... 仲尼闻是语也,曰(14):“以是观之,人谓子产不仁,吾不信也.” 注释: ①乡校;古时乡间的公共场所,既是学校,又是...

    黎洋18763385837: 《左传》原文及翻译:晋公子重耳之及于难也… -
    1349咎肿 : 原文: 晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城,蒲城人欲战,重耳不可,曰:“保君父之命而享其生禄,於是乎得人.有人而校,罪莫大焉.吾其奔也.”遂奔狄.从者狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子. 狄人伐廧咎如,获其二女叔隗、...

    黎洋18763385837: 居安思危,思则有备,有备无患.《左传》.翻译. -
    1349咎肿 :[答案] 生活安宁时要考虑危险的到来,考虑到了这一点就要为危险而做准备,事先有了准备,等到事发时就不会造成悲剧了

    黎洋18763385837: 左传襄公十五年翻译从宋人或得玉一直到富而后使复其所!!! 拜托!!拜托!! -
    1349咎肿 :[答案] 宋国有人得到美玉,献给子罕.子罕不受.献玉的人说:“拿给玉工看过,玉工说是宝物,所以敢于进献.”子罕说:“我把不贪婪作为宝物,你把美玉作为宝物.如果把玉给了我,我们都丧失了宝物,不如各人保有自己的宝物...

    黎洋18763385837: 烛之武退秦师<左传>,全文及译文. -
    1349咎肿 : 原文 九月甲午,晋侯、秦伯围郑①,以⒈其无礼于晋②,且贰⑴于楚也③.晋军函陵④,秦军泛南⑤. 佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退.”公从之.辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已.”公曰:...

    黎洋18763385837: 《左传.襄公六年》翻译急求!多谢各位了! -
    1349咎肿 :[答案] 左传·襄公六年 【经】六年春王三月,壬午,杞伯姑容卒.夏,宋华弱来奔.秋,杞葬桓公.滕子来朝.莒人灭鄫.冬,叔孙豹如邾,季孙宿如晋.十有二月,齐侯灭莱.【传】六年春,杞桓公卒,始赴以名,同盟故也.宋华弱与乐辔少相狎,长相...

    黎洋18763385837: 左传庄公十一年翻译 -
    1349咎肿 :[答案] 鲁庄公十一年,夏季,宋国为了去年乘丘那次战役的缘故而入侵我国.庄公出兵迎战.宋国的军队还没有摆开阵势,我军就逼近压过去,在鄑(《白话左传》中作“戬”,从原文及《春秋左传注》改)地打败宋军. 凡是作战,敌方没有摆开阵势就击败他...

    黎洋18763385837: 翻译古文《左传•桓公二年》记载晋国大夫师服说:“吾闻国家之立也,本大而末少,是以能固.故天子建国、诸侯 立家、卿置侧室、大夫有贰宗、士有隶子... -
    1349咎肿 :[答案] 我听说建立国家的根本原则,在于强大主干而弱小分枝,如此才能固国安本.所以天子分封诸侯,诸侯之下又分封诸卿,卿之下又设侧室官,大夫之下又设贰宗官,士之下又有仆隶子弟,农、工、商各有其亲疏分别,各有其尊卑等级.所以百姓才肯安...

    黎洋18763385837: 求《〈左传〉*僖公三十,三十一年》翻译! -
    1349咎肿 :[答案] 左传:烛之武退秦师(僖公三十年)----翻译 烛之武退秦师(僖公三十年)爱语文网 -----晓之以利益,动之以利益 【原文】 九月甲午,晋侯秦伯围郑,以其无礼于晋(1),且贰于楚也(2).晋 军函陵(3),秦军汜南(4). 佚之狐言于郑伯曰(5):...

    热搜:左传十大名篇全集 \\ 左传名篇30篇 \\ 最全版原文及译文 \\ 左传全文及译文txt下载 \\ 尚书全文和译文注释 \\ 左传原文及翻译及译文 \\ 春秋左传全部译文 \\ 国语全文及译文完整版 \\ 原文译文及注释 \\ 左氏春秋全文及译文 \\ 原文及译文全部 \\ 左传古诗全文 \\ 左传十大名篇排行榜 \\ 左传全文完整版 \\ 左传原文注音 \\ 左传著名篇目 \\ 《春秋》全文阅读 \\ 春秋左传原文及译文 \\ 左传原文注音版 \\ 春秋原文全文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网