循吏列传原文及翻译

  • 急求《后汉书 循吏列传 任延》的翻译,就今天上午啊!帮帮忙啊!_百度知 ...
    答:急求《后汉书 循吏列传 任延》的翻译,就今天上午啊!帮帮忙啊!  我来答 2个回答 #热议# 网文质量是不是下降了?学科会社义主 2010-10-07 · TA获得超过1.6万个赞 知道小有建树答主 回答量:553 采纳率:0% 帮助的人:1058万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 【任延字长孙,南阳宛人...
  • 史记·循吏列传 “孙叔敖者,楚之……”中几句古言翻译
    答:市场很混乱,百姓不能安居,行动和居住都不安定。楚王认为低矮的车子不便于用马拉,想要下令把车子加高。楚庄王认为钱币太轻,用大的钱把小的换掉,百姓都认为不方便,纷纷不做生意。大意是说:孙叔敖做宰相,政绩很好。楚王嫌当时的钱币太轻,换用大钱,扰乱经济秩序,百姓认为不方便,引起了市场的...
  • 翻译文言文
    答:宠简(人名?)除去麻烦烦琐的事情,禁止考察违背法规的事,郡里面大改变.自从官府来到这个郡中,狗在晚上不吠叫,百姓不和官吏见面.我(作者?)的政事怎么能比得上公(宠简)所说的话(所下的指令吧)呢?使乡亲父老受苦了啊
  • 文言文描述一个人脱俗
    答:例句;“ 武安侯 郑亨守大同 ,年已七十馀,刚正有为,一志为国。”释文;武安侯郑亨守大同的时侯,已经七十多岁了,但他依旧刚正廉洁,一心为国。7、《史记·循吏列传》例句“ 石奢 者, 楚昭王 相也。坚直廉正,无所阿避。”释文;楚国的昭王,是个宰相,坚持廉政,不会躲避。8、《卜居》...
  • 文言文清史稿治学翻译
    答:4. 翻译《清史稿·循吏传》全部 “循吏”之名最早见于《史记》的《循吏列传》,后为《汉书》、《后汉书》直至《清史稿》所承袭,成为正史中记述那些重农宣教、清正廉洁、所居民富、所去见思的州县级地方官的固定体例。除正史中有“循吏”、“良吏”的概念外,到元杂剧中又有了“清官”乃至民间的“青天大老爷”...
  • 公孙仪嗜鱼文言文答案
    答:注释:①公孙仪:《史记·循吏列传》作公仪休,春秋时鲁穆公的相。②即:假如。③下人:迁就他人。 1.下列句子中加点词语解释有误的一项是( )(2分) 枉于法,则免于相免:避免。 一国尽争买鱼而献之 尽:都。 其弟子谏曰……谏:下对上规劝。 夫唯嗜鱼,故不受也。唯:正因为。 2.翻译文中画线的句子。
  • 东方朔字曼倩文言文
    答:《汉书》卷89《循吏列传·朱邑》:“昔陈平虽贤,须魏倩而后进。”苏林解释说:魏倩就是指魏无知。而三国时的韦昭则认为,倩就是魏无知的字。唐人颜师古驳斥他说:“倩,士之美称,故云魏倩也,而韦氏便以为无知之字,非也。” 那么,为什么汉代山东一带的人爱用“倩”字做人名呢?其实这与当地的一种特殊的说法有...
  • 《王景治水》阅读理解
    答:(选自《后汉书卷·循吏列传》)注:①瓠子:黄河一段堤岸名,在河南滑县境内。②绩:应作“碛”,砥碛:指河中的沙堆、石头。③芍陂:蓄水池名,在今安徽寿县安丰塘以东。1.下列句中加点的词的解释,不正确的一项是( )(4分)A.时有荐景能理水者 理:治理 B.人庶炽盛,缘堤垦殖 缘:...
  • 融让梨全文翻译及赏析
    答:如《循吏列传》中记传卫飒时,赞其人“理恤民事,居官如家,其所施政,莫不合于物宜”;记传王景时,历数其修渠治水、教民耕作蚕织等政绩,赞其勤政爱民;记传王涣时,写其敦儒学,习《尚书》,读律令,清正廉明,善断案。 4、综上所述,可见《后汉书》肯定了王道秩序,赞美贤达忠义,鞭挞奸佞邪恶,基本上体现了儒家...
  • 毛遂自荐是史记里的故事
    答:4. 毛遂自荐的原文及翻译 西汉·司马迁的《史记·平原君虞卿列传》中《毛遂自荐》的原文: 秦攻赵,赵使平原君赵胜求救于楚。得十九人偕从,无以满二十。门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。”平原君曰:“先生处胜之门下...

  • 网友评论:

    慕侦15036408218: 循吏列传 - 百科
    1122禄刘 : 呵,我又找到了:石奢,是楚昭王的国相,他为人刚强正直廉洁公正,既不阿谀逢迎,也不胆小避事.一次出行属县,恰逢途中有凶手杀人,他追捕凶犯,竟是自己的父亲.他放走父亲,归来便把自己囚禁起来.他派人告诉昭王说:“杀人凶...

    慕侦15036408218: 后汉书 循吏列传翻译 -
    1122禄刘 : 任延在九真任职四年,光武帝召他去洛阳,由于生病耽搁了行程

    慕侦15036408218: 史记 循吏列传
    1122禄刘 :公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之.公孙仪不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相,虽嗜鱼,彼必不能常给我鱼,我又不...

    慕侦15036408218: 译文循吏列传循吏列传<br/br/>太史公曰:法令所以导民也
    1122禄刘 : 太史公说:“法令用以引导民众向善,刑罚用以阻止民众作恶.文法与刑律不完备时,善良的百姓依然心存戒惧地自我约束修身,是因为居官者行为端正不曾违乱纲纪....

    慕侦15036408218: 《史记 循吏列传》中写石奢、李离两段的翻译是什么? -
    1122禄刘 :[答案] 原文: 石奢者,楚昭王相也.坚直廉正,无所阿避.行县,道有杀人者,相追之,乃其父也.纵其父而还自系焉.使人言之王曰:“杀人者,臣之父也.夫以父立政,不孝也;废法纵罪,非忠也;臣罪当死.”王曰:“追而不及,不当伏罪,子其治事矣.”...

    慕侦15036408218: 请问谁有<<北齐书 循吏传>>的翻译 -
    1122禄刘 : 孟业字敬业,是钜鹿安国人.家中原本贫寒,年轻时做州吏,十分廉明谨慎.有一些同官职的人盗窃官绢,分三十匹给孟业,他拒绝而不接受.行台郎中郭秀非常礼遇他,正想要推荐他,正好赶上郭秀去世了. 魏彭城王韶,是齐神武帝的女婿,...

    慕侦15036408218: 循吏列传 石奢 李离 段落翻译 -
    1122禄刘 :[答案] 石奢说:“不偏袒自己父亲,不是孝子;不遵守王法,不是忠臣.您赦免我的罪责,是主上的恩惠;服刑而死,则是为臣的职责.”李离说:“法官断案有法规,错判刑就要亲自受刑,错杀人就要以死偿命.

    慕侦15036408218: 《后汉书·循吏列传》翻译两句 遣功曹奉谒,修书记,致医药,吏使相望于道. -
    1122禄刘 : (于是)派谴功曹(自西汉时起,所设一种分管人事并参与地方政务管理的官职名称)持着名片(名谒),整理各种书籍笔记,分发各种医药,路上来往的官吏和使者骆驿不绝.(相望于道,指路人来往的人极多,相隔不远都能看到

    慕侦15036408218: 此不教而民从其化…………知非己之罪也.来自《史记·循吏列传》求此段翻译 -
    1122禄刘 :[答案] 这就是孙叔敖不用下令管束百姓就自然顺从了他的教化,身边的人亲眼看到他的言行便仿效他,离得远的人观望四周人们的变化也跟着效法他.所以孙叔敖三次荣居相位并不沾沾自喜,他明白这是自己凭借才干获得的;三次离开相位也并无悔恨,因为...

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 管晏列传原文及翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 后汉书循吏列传第五访 \\ 《史记循吏列传》翻译 \\ 隋书循吏传翻译 \\ 史记循吏列传石奢李离 \\ 史记循吏列传阅读答案 \\ 后汉书 循吏列传翻译注释 \\ 史记李斯列传原文及翻译 \\ 后汉书列女传翻译及原文 \\ 魏公子列传原文及翻译 \\ 史记原文、译文翻译及注释 \\ 史记全文及翻译在线阅读 \\ 循例列传 原文 注释 翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 屈原列传翻译及原文 \\ 史记管晏列传全文译文 \\ 遂遵武帝法度翻译 \\ 循吏就是奉公守法的官吏 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网