无题原文及翻译李商隐

  • 《无题》翻译
    答:早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。原文:《无题》唐代:李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光...
  • 无题李商隐古诗
    答:一原文 相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看二赏析 首联是极度相思而发出的深沉感叹,在聚散两依依中突出别离的。无题 李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干晓镜但愁云鬓...
  • 无题古诗李商隐翻译
    答:无题 李商隐 〔唐代〕相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)译文 相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪...
  • 李商隐《无题》(来是空言去绝踪)的翻译和赏析
    答:译文:你说来相会是空话,别后不见踪影;醒来楼上斜月空照,听得晓钟初鸣。梦里为伤远别啼泣,双双难以呼唤;醒后研墨未浓,奋笔疾书写成一信。残烛半照金翡翠的被褥,朦朦胧胧;麝香熏透芙蓉似的纱帐,软软轻轻。当年的刘郎,早已怨恨那蓬山遥远;你去的所在,要比蓬山更隔万重岭! 赏析:这...
  • 无题李高隐
    答:李商隐无题的原文译文如下:1、原文 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。2、译文 相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成...
  • 李商隐《无题·八岁偷照镜》原文及翻译赏析
    答:无题·八岁偷照镜原文: 八岁偷照镜,长眉已能画。十岁去踏青,芙蓉作裙衩。十二学弹筝,银甲不曾卸。十四藏六亲,悬知犹未嫁。十五泣春风,背面秋千下。无题·八岁偷照镜翻译及注释 翻译 八岁小姑娘喜欢偷偷地照镜子,已能把自己的眉毛画成长眉了。十岁到野外踏青,想像著荷花做自己的衣裙...
  • 无题李商隐翻译及赏析
    答:身上虽然没有彩凤双翅比翼齐飞,内心却像灵犀一样,感情相通。隔着座位对饮春酒,酒暖身心。分组来行酒令,蜡灯分外红。可叹啊,听到五更鼓应该上朝点卯。策马赶到兰台,像飘转的蓬蒿。2、赏析:全诗抒发了诗人与了与意中人席间相遇的怀想和惆怅。《无题》的全诗 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身...
  • 《无题·重帏深下莫愁堂》(李商隐)诗句译文赏析
    答:无题·重帏深下莫愁堂 李商隐 系列:唐诗三百首 无题·重帏深下莫愁堂 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 注解 1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。
  • 《无题·昨夜星辰昨夜风》(李商隐)诗句译文赏析
    答:无题·昨夜星辰昨夜风 李商隐 系列:唐诗三百首 无题·昨夜星辰昨夜风 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。 赏析 昨夜,天上闪烁著星辰,地上阵阵微风,在画楼之西,桂堂之东,咱们二人...
  • 李商隐的无题诗原文及翻译
    答:无题 唐 · 李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文 见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛...

  • 网友评论:

    沙卿17519959091: 《无题》的译文 李商隐 -
    30591屠界 :[答案] 相见已难得,离别更难舍,东风无力吹,百花已凋零. 春蚕至死吐丝才罢休,明烛燃尽蜡泪才滴干. 晨妆顾镜只怕白发添,夜深吟诗更感月光寒. 蓬莱仙山已遥望在即,更何况有情意深厚的青鸟为我探问.

    沙卿17519959091: 无题 李商隐 的翻译 谢谢 -
    30591屠界 : 无 题 作者:李商隐 原 文 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 译 文 见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的...

    沙卿17519959091: 唐 - 李商隐 - 无题全文是什么? -
    30591屠界 : 昨夜星辰昨夜风, 画楼西畔桂堂东. 身无彩凤双飞翼, 心有灵犀一点通. 隔座送钩春酒暖, 分曹射覆蜡灯红. 嗟余听鼓应官去, 走马兰台类转蓬.

    沙卿17519959091: 李商隐 无题 译文 -
    30591屠界 : 李商隐《无题四首》 poet @ 2005-5-20 21:05:23 来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟.梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓.蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉.刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重.飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷.金蟾啮锁烧...

    沙卿17519959091: 无题李商隐翻译及赏析 -
    30591屠界 : 《无题·其一》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》.这首诗大概是描写一位女子爱情失意的幽怨和长相思的苦闷心情.诗的首联写女主人公深夜缝制罗帐,表现她对往事的追忆和对会合的深情期待.颔联回忆最后一次邂逅的情状,表达她追...

    沙卿17519959091: 李商隐 - 无题译文及赏析 -
    30591屠界 : 无题 重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长. 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎. 风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香. 直道相思了无益,未妨惆怅是清狂. 这首《无题》诗抒写女主人公的身世遭遇之感.一开头就撇开具体情事,从女主人公所处的...

    沙卿17519959091: 无题 李商隐的翻译 -
    30591屠界 : 见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感. 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干. 女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失.男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人. 对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即.希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息

    沙卿17519959091: 李商隐《无题》 -
    30591屠界 : 诗是这样的: 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看.见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感. 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干. 女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失.男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人. 对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即.希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息.

    沙卿17519959091: 无题 李商隐 译文“昨夜星辰...... -
    30591屠界 : 昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东.身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却象灵犀一样,感情息息相通.互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红.可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿.

    热搜:《无题》唐李商隐其二 \\ 《无题》古诗 \\ 李商隐著名的三首无题 \\ 无题原文及翻译全文 \\ 李商隐《无题》其一 \\ 李商隐《无题》注音 \\ 李商隐《无题》诗八首 \\ 《无题》其二 \\ 李商隐的15首《无题》 \\ 李商隐16首无题诗 \\ 无题李高隐古诗原文及翻译 \\ 《无题》全诗 \\ 无题李商隐拼音版 \\ 《无题》原文 \\ 无题原文及翻译注音 \\ 无题四首其一唐李商隐 \\ 无题李商隐全集6首 \\ 《无题》唐 李商隐 \\ 李商隐《无题》六首 \\ 李商隐的无题全诗赏析 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网