木兰诗译文最短的50字

  • 木兰诗的翻译
    答:【译文 】唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声。问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)木兰没有思念什么,也没有回想什么。昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,...
  • 木兰诗译文
    答:译文:木兰的父母听说女儿回来了,互相搀扶到城外迎接,姐姐听说妹妹回来了,梳妆打扮起来。弟弟听说姐姐回来,忙着磨刀杀猪宰羊。每间房都去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上女孩子的衣裳,对着窗户、镜子整理漂亮的头发,走出去一起打仗的火伴一看,很听吃惊,同行数年,竟然不知木兰是女儿身。译文:提着...
  • 木兰诗的译文,精炼、简洁一些。
    答:唧唧唧唧,木兰在屋子里织布,听不见织布机的声音,只听到木兰在叹息,问木兰在思念什么,问木兰在回想什么,木兰回答道:“我没有思念什么,我也没有回想什么。昨天晚上看见征兵文书,知道皇上在大规模征兵,那么多的征兵文策,每一策都有父亲的名字,父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此到市上...
  • 木兰诗的译文
    答:(2)在封建社会中,追求功名利禄是占统治地位的传统思想,多少人梦寐以求。而木兰经过十年的紧张战斗之后,凯旋而归,却拒封辞赏,愿意解甲归田,重过劳动人民的耕织生活,这充分反映了劳动人民质朴谦逊的品质。木兰的这一行为本身就是对热中功名利禄的封建士大夫的有力讽刺。(窦忠文《〈木兰诗〉...
  • 木兰诗翻译简短
    答:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)...
  • 木兰诗翻译简短不超过200
    答:拓展故事 木兰女扮男装,代父从军,征战疆场数年,屡建功勋,无人发现她是女子。唐代追封为孝烈将军,设祠纪念。它产生的时代众说纷纭,但从历史地理的条件可以判定事和诗可能产生后魏,这诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色 ...
  • <木兰诗>的译文
    答:织机的声音连绵不断,花木兰正在窗户下织布。听不到织机的声音,只能听到木兰的叹息声。问木兰想什么、回忆什么。木兰既没有想什么,也没有回忆什么。昨天晚上见到了军中的文告,可汗大规模的征兵,征兵的名册很多,每卷都有木兰父亲的名字。木兰的父亲没有大儿子,木兰没有哥哥,愿意为此去买鞍马,...
  • 木兰诗译文简短
    答:木兰诗译文简短如下:原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞...
  • 木兰诗的翻译和原文
    答:《木兰诗》翻译及原文,如下:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦...
  • 木兰诗简短的300字翻译
    答:译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长...

  • 网友评论:

    戴枫15966846362: 木兰诗 最简单的翻译 -
    50433伊婵 : 唧唧的织布声,木兰在对着门织布.听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声. 问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么.昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一...

    戴枫15966846362: 最简单的《木兰诗》翻译, -
    50433伊婵 :[答案] 原文 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖... 译文 织布声一声连着一声,木兰对着门在织布.织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息. 问问姑娘你这样叹息是在想什...

    戴枫15966846362: 木兰诗翻译要简洁点的翻译 -
    50433伊婵 : 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么? 我也没有在想什么,昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,木兰没有兄长,木兰为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始...

    戴枫15966846362: 《木兰诗》互文翻译东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭. 开我东阁门,坐我西阁床 将军百战死,壮士十年归. 当窗理云鬓,对镜帖花黄 -
    50433伊婵 :[答案] 到各个集市买骏马,鞍鞯,辔头,长鞭等用具(也可以字面意思译为:到东边的集市买骏马,到西边的集市买鞍鞯,到南面的集市买辔头,到北面的集市买长鞭)打开我各个房间的门并坐一坐字面意思译为:打开我东厢房的门,坐在我西阁的床上)...

    戴枫15966846362: 木兰诗翻译? -
    50433伊婵 : 文学课代表

    戴枫15966846362: 木兰诗的译文
    50433伊婵 : 木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精,值可汗点兵,其父名在军书,与同里青少年皆次当行.因其父以老病不能行,木兰乃易男装,市鞍马,代父从军.溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十年有二,数建奇功.嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信. 译文: 木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了.

    戴枫15966846362: 木兰诗的翻译 -
    50433伊婵 : 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征.(叹息声一声连着一声,...

    戴枫15966846362: 木兰诗的翻译 -
    50433伊婵 : 原文 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征. 东市买骏马...

    戴枫15966846362: 木兰诗 全文翻译 -
    50433伊婵 : 一、译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么.昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模...

    戴枫15966846362: 木兰诗原文及翻译 -
    50433伊婵 : 原文:唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,惟闻女叹息.问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖(tiè),可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征.东市买骏...

    热搜:唐诗300首全集 \\ 木兰诗简短译文50字 \\ 《木兰诗》硬笔书法 \\ 木兰诗的赏析50字 \\ 木兰诗译文最短的100字 \\ 木兰诗感悟50字 \\ 《木兰诗》电子课本 \\ 《木兰诗》原文及翻译 \\ 木兰诗翻译全文翻译50字 \\ 《木兰诗》原文 \\ 木兰诗简答题及答案 \\ 《木兰诗》全诗原文 \\ 木兰诗改编骂人版 \\ 木兰诗的翻译简写50字 \\ 《木兰诗》原文版 \\ 木兰诗原文的全文 \\ 木兰诗简短50字 \\ 木兰诗注释及译文 \\ 木兰诗翻译简短50字左右 \\ 木兰诗原文及翻译简短50字 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网