杜甫传原文全文
答:子宗武,流落湖、湘而卒。元和中,宗武子嗣业,自耒阳迁甫之柩,归葬于偃师县西北首阳山之前。 (节选自《旧唐书•杜甫传》)译文:杜甫,字子美,本是襄阳人,后来搬迁到河南巩县。曾祖父杜依艺,官位最终到巩县县令。祖父杜审言,官位最终到膳部员外郎,另有传记。父亲杜闲,官位最终到奉天县...
答:适逢严武统辖剑南东西二川兵马,杜甫前往归附他。严武再次统领剑南时,表荐杜甫为参谋,检校工部员外郎。严武因为与杜甫是世交老友,对待杜甫非常友好,亲自到杜甫家探望。杜甫见严武,有时竟不穿衣服,而性格褊狭放诞,曾经酒醉登上严武床,瞪着眼说:“严挺之竟然有这样的儿子”,严武也是暴躁勇猛的...
答:《杜甫传》翻译及原文如下:翻译:杜甫,字子美,少时家贫不能够养活自己,旅居于吴、越、齐、赵之地。李邕对他的才学感到惊奇,先前去见他。参加科举考试落第,困居长安。天宝十三年,唐玄宗朝拜献祭于太清宫,祭祀天地和祖宗,杜甫进献了三篇赋。皇上对这几篇赋感到惊奇,让他在集贤院等待诏命。原...
答:杜甫传翻译:杜甫,字子美,出生于河南巩县。他的祖父居住在成都,父亲是少府卿,因为明经的推荐,杜甫很小就有了追求,喜欢学习,不知疲倦。在天宝年间,他考中进士,被任命为左拾遗,后来升迁为秘书郎。他曾经以疏请改革,得到了上级的赞赏,被任命为相国府法曹参军。后来,因为疾病辞去了官职,回家休...
答:杜甫,字子美,本襄阳人,后徙河南巩县。曾祖依艺,位终巩令。祖审言,终膳部员外郎,自有传。父闲,终奉天令。 甫天宝初(注:应为开元末)应进士不第。天宝末,献三大礼赋,玄宗奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军(注:应为右卫率府参军)。十五载,禄山陷京师,肃宗征兵灵武。甫自京师...
答:原文:杜甫,字子美,本襄阳人,后徙河南巩县。曾祖依艺,位终巩令。祖审言,位终膳部员外郎,自有传。父闲,终奉天令。甫天宝初应进士不第。天宝末,献《三大礼赋》。玄宗奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。十五载,禄山陷京师,肃宗征兵灵武。甫自京师宵遁赴河西,谒肃宗于彭原郡,拜右...
答:1. 《旧唐书·杜甫传》原文和字词翻译 甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。 李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。 天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇。帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章,擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参军。 数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来...
答:在新唐书杜甫传 从杜甫数上赋颂可以看出杜甫一方面杜甫旷达不拘礼俗,又不自我约束检点,喜欢谈论天下大事,调子虽高却不切实际。坚守节操,没有污点。另一方面作的诗歌,感伤时局又懦弱无为,从忠君思想出发,忧心忡 忡 。新唐书·杜甫传 原文 甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。李邕奇其材,...
答:杜甫早年曾经担任过吏部员外郎、检校工部员外郎、太常少卿等职。但他的官场生涯并不顺利,曾经多次因为言辞不当而被贬谪。他的一生饱经沧桑,经历了很多困苦和磨难,但他始终保持着对人民的深厚感情和对社会的关注。杜甫晚年曾经游历过很多地方,包括成都、洛阳、长安等地。他在旅途中不断创作诗歌,表现...
答:旧唐书·杜甫传【原文】杜甫,字子美,本襄阳人,后徙河南巩县。 曾祖依艺,位终巩令。祖审言,位终膳部员外郎,自有传。 父闲,终奉天令。甫天宝初应进士不第。 天宝末,献《三大礼赋》。玄宗奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。 十五载,禄山陷京师,肃宗征兵灵武。甫自京师宵遁赴河西,谒肃宗于彭原郡,拜右...
网友评论:
阎终17818118418:
杜甫传(还珠楼主著书籍) - 百科
64705裴荆
: 【原文】杜甫字子美,少贫不自振,客吴、越、齐、赵间.李邕奇其材,先往见之.举进士不中第,困长安.天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇.帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章,擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参...
阎终17818118418:
求文言文翻译 《杜甫传》 1.李 异其才,先往见之. 2.尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测求以上两句翻译 最好明天中午之前 -
64705裴荆
:[答案] 1.李 异其才,先往见之.李 认为他有奇异的才能,首先前往会见他. 2.尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测:杜甫曾经随同李白和高适从卞州路过,饮酒醉了登上歌舞台,情绪激昂地写怀古的诗歌,人们不能猜测他.
阎终17818118418:
杜甫传 冯至 -
64705裴荆
: 杜甫字子美,少贫不自振,客吴、越、齐、赵间.李邕奇其材,先往见之.举进士不中第,困长安.天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇.帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章,擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参军.数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来,承儒守官十一世,迨审言,以文章显中宗时.臣赖续业,自七岁属辞,且四十年,然衣不盖体,常寄食于人,窃恐转死沟壑,伏惟天子哀怜之.若令执先臣故事,拔泥涂之久辱,则臣之述作,虽不足鼓吹六经,至沉郁顿挫,随时敏给,扬雄、枚皋,可企及也.有臣如此,陛下其忍弃之?” ——节选自《新唐书·杜甫传》
阎终17818118418:
冯至的《杜甫传》文言文翻译 -
64705裴荆
: 避乱与回归 送走严武,杜甫在绵州逗留期间,成都军阀徐知道就造了反.杜甫不能回归,想到过去与自己相友善的汉中王在梓州(今四川三台 ),便欲动身前往投奔. 临行前作《戏题寄上汉中王三首》,重提旧好,联络感情,途中作《光禄坂行》...
阎终17818118418:
阅读下面文言文,完成下列各题 杜甫传 甫,字子美,京兆人.审言... -
64705裴荆
:[答案] (1)D句译为:瞪圆了眼睛看着严武说:“严挺之竟然有这么个儿子.”严武为此心中怀恨. 衔:恨. (2)A被,介词; 担任,... 用,介词. (3)①辄,就;客,旅居.译为:关中和长安随处闹饥荒,杜甫就弃官离去.他旅居秦州,靠背柴禾、拾橡栗果实为...
阎终17818118418:
新唐书 杜甫 译文 -
64705裴荆
: 宋祁《新唐书·杜甫传》(有删节) 甫字子美,少贫,不自振,客吴、楚、齐、赵间,李邕奇其才,先往见之.举进士,不中第,困长安.天宝十三载,甫奏赋三篇,帝奇之,使待制集贤院.数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来,...
阎终17818118418:
杜甫传 冯至第一章详细内容 -
64705裴荆
: 启智人生在那遍地烽火、国破家亡的苦难岁月,一个人能活下去已属不易,而杜甫一边受苦、逃亡,一边忧患天下,还要苦苦锻造诗歌,像收养孤儿一样收养和安顿每一个文字.一个强盛的王朝终于无可挽回地衰落了,而他,骨瘦如柴的他,无...
阎终17818118418:
阅读下面文言文,完成下列各题(6分,每小题3分)杜甫传甫,字子美,京兆人.审言①生闲,闲生甫.少贫不自振,客吴、越、齐、赵间.李邕奇其材,... -
64705裴荆
:[答案]小题1:D 小题2:C 小题3:(1)关中和长安随处闹饥荒,杜甫就弃官离去.他旅居秦州,靠背柴禾、拾橡栗果实为生. (2)汉武帝赞许他这种通晓情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送被扣留在汉的使者回国. 小题4:①有文才;②...