核桃之舟的古文和翻译

  • 核桃之舟文言文阅读答案
    答:译文:山有一个叫王叔远的人,微雕技术很高,能在核桃上雕刻东西,细如人的头发,还能一目了然。有一天,和陈良卿、屠用明到余春波新居去朝贺,送给他一个核桃壳作的小船,中有船篷,两面分为四扇,可以开合,船头坐一个老头,两边放了桌,一本书,右边的桌上有一个炉子,手中拿一本书,船尾船...
  • 所作人 眉目衣褶皆具是什么意思?
    答:意思是:所雕刻的人物眉目衣褶都清清楚楚。出自《核桃之舟》,选自明代李日华的《六研斋笔记:紫桃轩杂缀》。节选原文:船首一老,皤腹匡坐。左右各一方几、一书卷。右几一炉,手中乃挟一册。船尾一人侧坐,一橹置篷上。其一旁有茶炉,下仍一孔,炉上安茶壶一,仍有咮有柄。所作人眉目衣摺皆...
  • 核舟记翻译及原文
    答:通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!译文:明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、...
  • 盖简核桃修狭者为之的翻译
    答:翻译:总计一条船,刻了五个人,八扇窗户;箬竹叶做的船篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个,可是计算它的长度,还不满一寸,原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。求采纳,谢谢!
  • 李日华的《桃核之舟》的全文翻译。 急需急需啊···
    答:译文:明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右...
  • 核舟记原文及翻译
    答:《核舟记》是明朝魏学洢所写的说明文言文。出自清朝人张潮《虞初新志》。下面是我整理的额核舟记原文及翻译,大家一起来看看吧。 核舟记全文阅读: 出处或作者:魏学洢 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室器皿人物,以至鸟兽木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 舟首尾长约八分有奇,...
  • 核舟记翻译及原文
    答:《核舟记》是明末的魏学洢(约1596~约1625)所写的说明文言文。出自清代张潮编辑的《虞初新志》。古诗原文 核舟记 [ 明 ] 魏学洢 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍...
  • 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。什么意思
    答:意思是说:能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,说明手艺人构思巧妙,技艺精湛。学习了这篇《核舟记》明白了古人在一枚核桃上,雕出来了如此如此高超的人物造型和舟船的摆布。构思精巧,形象逼真,反映了中国古代雕刻艺术的卓越成就,表达了作者对王叔远精湛技术的赞美,以及对中国古代劳动...
  • 核舟记一句原文一句翻译这样翻得。不要一大段全文,一大段翻译!
    答:尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。(他)曾经送给我一个用核桃雕成的小船,大概刻的是苏东坡泛舟于赤壁之下。 舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。小船从船头到船尾长度八分多点儿,大约有两个黄米粒(约二分左右)那么高. 中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。中间...
  • 以下四句古文怎么翻译?
    答:尝贻余核舟一 (他)曾经送给我一艘用核桃雕刻成的小船,(刻的是苏东坡泛舟游于赤壁之下的情景)。中间高起而开敞的部分是船舱,用竹笋壳覆盖着它 2珠可历历数也 历历:清楚,分明的样子。可以清楚地一个个或一件件数出来。3其船背稍夷 这句话的意思是:那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻...

  • 网友评论:

    帅宽15036695274: 核桃之舟的翻译 -
    20953步弯 : 明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡...

    帅宽15036695274: 尝贻余核舟一翻译和中轩敞者为舱,若篷覆之的翻译 -
    20953步弯 : (他)曾经送给我一艘用核桃雕刻成的小船,(刻的是苏东坡泛舟游于赤壁之下的情景).中间高起而开敞的部分是船舱,用竹笋壳覆盖着它

    帅宽15036695274: 核舟记的译文以及注释! -
    20953步弯 : 古文翻译明朝(有一个)手艺奇妙精巧的人叫王叔远.(他)能用直径一寸的木头,雕刻出房屋、器具、人物,甚至飞鸟走兽、树木石头,都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.(他)曾经送给我一艘用桃核雕刻的船...

    帅宽15036695274: 盖简核桃修狭者为之的翻译 -
    20953步弯 : 出处:(明)魏学洢《核舟记》原文:通计一舟:为人者五,为窗者八,为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠者各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四;而计其长,曾不盈寸,盖简桃核修狭者为之.翻译:总计一条船,刻了五个人,八扇窗户;箬竹叶做的船篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个,可是计算它的长度,还不满一寸,原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的.求采纳,谢谢!

    帅宽15036695274: 核舟记 译文+字词翻译 -
    20953步弯 :明朝有个技艺奇妙精巧的人叫王叔远,(他)能够将直径一寸的木头,雕刻成宫殿、器具、人物,甚至飞鸟、走兽、树木、石头,都能就这木头原来的样子模拟那些东西的形状.(他)曾经送给我一个...

    帅宽15036695274: 需核舟记译文 -
    20953步弯 : 《核舟记》译文=5ju9明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小...

    帅宽15036695274: 核舟记译文 魏学伊写的 -
    20953步弯 : <核舟记>原文明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态.尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云. 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许.中轩敞者为舱,箬篷覆之.旁开小窗,左右各四,...

    帅宽15036695274: 核桃之舟的翻译 -
    20953步弯 : 明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡...

    帅宽15036695274: 核舟记原文及注释,急求!!! -
    20953步弯 : 原文 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势 雕橄榄核小舟(乾隆二年) 象形,各具情态.尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云. 舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高...

    帅宽15036695274: 核舟记魏学洢文言文翻译三百字的 -
    20953步弯 : 翻译来自网络:明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,...

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 桃核之舟文言文翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 桃核之舟翻译及原文 \\ 古文翻译器在线免费 \\ 核桃雕刻的文言文 \\ 桃核雕刻的课文 \\ 中英文自动翻译器 \\ 《核舟记》原文翻译 \\ 在桃核上刻东西的文言文 \\ 核桃刻舟的文言文叫什么 \\ 中文转古文翻译器 \\ 核桃上刻船的古文 \\ 桃核之舟原文及翻译 \\ 在核桃上雕刻的古文 \\ 桃核之舟翻译 \\ 翻译古文 \\ 桃核之舟翻译及注释 \\ 叔远绝技文言文翻译 \\ 初中文言文刻核桃 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网