楚庄王欲伐赵原文翻译
答:见识如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;有人在境内作乱,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱。可见楚国在兵弱政乱方面,并不比越国差。您却要攻打越国。这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”楚庄王便打消了攻打越的念...
答:故曰:“自见之谓明。”——《韩非子·喻老》之目不见睫 译文:楚含枯庄王想要讨伐 越国,杜子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“他们的政治混乱军队软弱。”庄子说道:“我害怕智慧(就)象眼睛(一样),可以看见百 步以外的事物却不能自己看见它的睫毛。大王你的军队自从...
答:8.明:眼镜明亮,引申为明智。翻译 楚庄王想讨伐越国,杜子劝谏道:“大王为什么要讨伐越国呢?”楚庄王说:“因为越国政事混乱,军队软弱。”杜子说:“我虽说很无知,但深为此事担忧。智慧如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队...
答:3. 文言文翻译【杜子谏楚庄王】 楚庄王想要讨伐越国,杜子规劝道:“大王想要讨伐越国,是为何呢?”楚庄王说:“越国的政治混乱军队软弱.”杜子说:“我害怕人的智慧就如眼睛一样,可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛.大王你的军队自从战败给秦、晋两国后,丧失了数百里的土地,这是...
答:《楚庄王欲伐陈》古诗原文及翻译作者:%9一、原文:%9楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈不可伐也。”庄王曰:“何故?”对曰:“城郭高,沟洫深,蓄积多也。”宁国曰:“陈可伐也。夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。城郭高,沟洫深,则民力疲矣。兴兵伐之,陈可取也。
答:曰:“政乱兵弱.”杜子曰:“臣患智之如目也.,能见百步之外而不能自见其睫.王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也.庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也.王之弱乱非越之下也,而欲伐越,此智之如目也.”王乃止.故知之难,不在见人,在自见,故曰:“自见之谓明.”翻译:楚庄王...
答:《日不见睫》原文及翻译如下:原文:楚庄王欲伐越,庄子谏日:〝王之伐越,何也? ”日:〝政乱兵弱。“庄子日:〝臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于泰、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越...
答:楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈不可伐也。”庄王曰:“何故?” 对曰:“城郭高,沟洫深,蓄积多也。”宁国曰:“陈可伐也。夫陈,小国也, 而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。城郭高,沟洫深,则民力罢矣!兴兵伐之, 陈可取也。”庄王听之,遂取陈焉。翻译:楚(荆)...
答:【原文】楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈不可伐也。”庄王曰:“何故?”对曰:“城郭高,沟洫深,蓄积多也。”宁国曰:“陈可伐也。夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。城郭高,沟洫深,则民力疲矣。兴兵伐之,陈可取也。”庄王听之,遂取陈焉。选自《吕氏春秋》(...
答:韩非子喻老原文及翻译【原文】楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱.”庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫.王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也.庄_为盗于境内而吏不能禁,此政之乱也.王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也.”王乃止.故知之...
网友评论:
曾胜15863449223:
文言文字词解释 -
42966尉马
: 《目不见睫》 楚庄王欲伐越——欲(想要) 杜子谏曰————谏(进谏,劝说) 王乃止—————止(停止) 自见之谓明———明(明智)《击鼓戏民》 击鼓戏民——戏(戏弄) 过击之也——过(过失) 使人止之——止(阻止)《不食嗟来之食》 不食嗟来之食——食(吃)食(食物) 贸贸然来————然(……的样子) 黔敖左奉食———奉(同“捧”)在括号内补出省略的内容,并解释. 1.(饿者)扬其目而视之 2.(饿者)终不食而死 3.予唯不食嗟来之食,以至于斯也!——这句是叫你翻译吧.. 我就是不吃不劳而获的食物,才会落到这样的地步!
曾胜15863449223:
自知之明(文言文) -
42966尉马
: 《韩非子》:“楚庄王欲伐越,庄子谏曰:'王之伐越何也?'曰:'政乱兵弱.'庄子曰:'臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫.王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也.楚蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也....
曾胜15863449223:
文言文翻译【杜子谏楚庄王】 -
42966尉马
:[答案] 楚庄王想要讨伐越国,杜子规劝道:“大王想要讨伐越国,是为何呢?”楚庄王说:“越国的政治混乱军队软弱.”杜子说:“我害怕人的智慧就如眼睛一样,可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛.大王你的军队自从战败给秦、晋两国后...
曾胜15863449223:
目不见睫的文言文的意思 -
42966尉马
: 战国韩非子的《目不见睫》翻译:楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“越国政治混乱军队软弱.” 庄子说道:“我害怕智慧就像眼睛一样,可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛....
曾胜15863449223:
楚庄王欲伐陈 的全文 -
42966尉马
: 原文 楚庄王欲伐陈,使人视之.使者曰:“陈不可伐也.”庄王曰:“何故?”对曰:“其城郭高,沟洫深,蓄积多也.”宁国曰:“陈可伐也.夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣.城郭高,沟壑深,则民力罢矣.兴兵伐之,陈...
曾胜15863449223:
《目不见睫》:1.楚庄王欲伐——( )越 2.臣患——( )智之如目的也 3.王乃——( )至 4.故——( )曰 -
42966尉马
:[答案] 1.楚庄王欲伐——(攻打)越 2.臣患——(担心)智之如目的也 3.王乃——(于是)至 4.故——(因此)曰 祝你新年快乐,学习更上一层楼!请记得采纳,谢谢!(*^__^*)
曾胜15863449223:
求全文以及译文 智如目也,能见百步之外而不能自见其睫. -
42966尉马
: 【原文】楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱.”庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫.王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也.庄蹻为盗于境内而吏不能禁,此政之乱也.王之弱...
曾胜15863449223:
目不见睫古文翻译 -
42966尉马
: 楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“他们的政治混乱军队软弱.” 庄子说道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛.大王你的军队自从战败给秦、晋(两国后),丧失了数百里的土地,这是军队软弱.庄蹻在(我国)境内做了盗贼但是官吏们不能阻止,这是政治混乱.大王(你的国家)政治混乱军队软弱,并不在越国之下,却想要讨伐越国,这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样.” 楚庄王就停止了(讨伐越国的事宜). 所以了解某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何).所以说:“(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的明智.”以上来自百度百科
曾胜15863449223:
速求楚庄王欲伐越全文翻译以及道理 -
42966尉马
: 楚庄王想讨伐越国,庄子劝谏道:“大王为什么要讨伐越国呢?”楚庄王说:“因为越国政事混乱,军队软弱.”庄子说:“我虽说很无知,但深为此事担忧.智慧如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛.大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;有人在境内作乱,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱.可见楚国在兵弱政乱方面,并不比越国差.您却要讨伐越国.这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样.”楚庄王便打消了攻打越的念头.因此要想认识到困难,不在于能否看清别人,而在于能否看清自己.所以《老子》上说:“自己认识到自己才叫做明察.”说明的道理:人要做到自知之明是很困难的,也就是人要有自知之明.
曾胜15863449223:
吕氏春秋 楚庄王欲伐陈,使人视之.…… 这个翻译 -
42966尉马
: 楚庄王想要攻打陈国,叫特务去观察这个国家.特务说:陈国不能打啊.庄王问:为什么?特务说:那里城墙高,护城沟深,仓库积蓄多,这个国家内部也没什么矛盾啊!庄王说:应该能打陈国吧,陈国,屁大点地方却积蓄多,积蓄多就苛捐杂税多,苛捐杂税多人民就有怨言.虽然墙高沟深,但人民的力量消停下来了!就率领大兵攻打陈国,然后把陈国端掉!