沛公居山东时+贪于财货
答:鸿门宴原文及翻译注释如同下文。原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好...
答:项羽大怒日:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽日:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!”2、翻译:鸿门宴是项羽和...
答:沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,...
答:当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。 范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!” 楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具...
答:4、当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门。译:这时候,项羽的军队40万,驻在新丰鸿门。5、沛公兵十万,在霸上。译:刘邦的军队译:0万,驻在霸上。6、范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子...
答:”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队。”在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰县鸿门;刘邦的军队有十万人,驻扎在霸上。范增劝告项羽说:“刘邦在山东时,贪图财物,受好美女。现在进入关中,财物一点都不要,妇女一个也不亲近,这(表现)他的志向不...
答:“称王关中”的刘邦 “秋毫无犯” 公元前207年,刘邦领兵抢先由中原进入秦川,到达秦王朝国都咸阳,秦王子婴出城献国玺投降,秦朝正式灭亡。刘邦入城后,依从樊哙、张良的谏议,先将秦朝的宫廷重地及财宝物资府库予以保护或封存,做到了秋毫无犯。 这一点,聪明的范增看得十分清楚:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬,今入关...
答:沛公军(于)霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒,曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说(shuì)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好...
答:原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无...
答:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸...
网友评论:
爱新觉罗旭18422836216:
沛公居山东时,贪于财货,好美姬.今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小.翻译 -
39617厉储
: “沛公居山东时,贪于财货,好美姬.今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小.”的意思是沛公在崤山的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女.现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处.这句话出自汉代...
爱新觉罗旭18422836216:
“沛公居于山东时,贪于财货,”如何翻译?问题补充:财在这里如何解释,用法如何? -
39617厉储
:[答案] 因“山东”之“山”,可指崤山、华山、太行山、泰山等数种不同的山,而所指地域不尽相同.这里的“山东”,指的是崤山以东的地区. 沛公居山东时,贪于财货,好美姬.———《史记·项羽本纪》 这句话是说,刘邦在山东的时候,贪图钱财珠宝,...
爱新觉罗旭18422836216:
翻译下面句子,注意特殊句式. 沛公居山东时,贪于财货,好美姬. - ______ --
39617厉储
:[答案] 答案: 解析: 刘邦以前在崤山以东地区居住期间,对钱财、货物很贪心,而且喜欢美女侍奉他.(介宾结构后置)
爱新觉罗旭18422836216:
“沛公居于山东时,贪于财货,”如何翻译?
39617厉储
: 沛公住在山东时,贪图财货. 范增对项羽说:“沛公住在山东时,贪图财货,喜爱美女;如今进入关中,不收取财货,不亲近妇女,看来志气不小.我派人去观望他所在的地方的云气,都是龙虎形状,有五种颜色,这是天子的气象.要敢快进击,不要失掉机会!”
爱新觉罗旭18422836216:
范增曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬.今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小.” 翻 -
39617厉储
: 古代山东大点
爱新觉罗旭18422836216:
《鸿门宴》中关于刘邦的问题曹无伤派人告诉项羽说:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之.”范增对项羽说:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬.今... -
39617厉储
:[答案] 初时刘邦确实取秦室珍宝美女,但后来在萧何等劝谏下,不取丝毫,并约法三章,废秦严刑酷法,遂得民心,两事一前一后,故不矛盾
爱新觉罗旭18422836216:
范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货, -
39617厉储
:[答案] 范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬.今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其 志不在小.吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也.急击勿失!”
爱新觉罗旭18422836216:
《鸿门宴》中“沛公居山东时,贪于财货”.“贪于财货”是不是状语后置句,应是“于财货贪”?
39617厉储
: 我觉得也可以理解“于”为介词,引出动作行为涉及对象,可译为”对、向”
爱新觉罗旭18422836216:
《鸿门宴》 第四段翻译 -
39617厉储
: 《鸿门宴》译文 沛公军霸上,未得与项羽相见,沛公左司马曹无伤使人言 沛公驻扎在霸上,未能同项羽相见,沛公的左司马曹无伤派人 于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴任相,珍宝尽有之.”对项羽...
爱新觉罗旭18422836216:
“吾令人望其气,皆为龙虎”的“望”什么意思 -
39617厉储
: 1、释义 “望”就是观察的意思.全句意思是“我叫人观望他那里的气运,都是龙虎的形状”. 2、原文出自《鸿门宴》,原文如下: 沛公军霸上,未得与项羽相e799bee5baa6e997aee7ad94e4b893e5b19e31333337393461见.沛公左司...