泊船瓜洲原文及翻译注释

  • “春风又绿江南岸 明月何时照我还”的意思及全诗翻译
    答:春风又绿江南岸,明月何时照我还。【译文】:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?【注释】:泊船: 停船。泊:停泊,指停泊靠岸。京口: 古城名,故址在江苏镇江...
  • 写出古诗《泊船瓜洲》的意思
    答:1. 泊船:船停靠岸。2. 瓜洲:镇江对面的一个码头,在长江北岸,扬州市南,和京口相对。3. 京口:古城名,在长江南岸,现在江苏省镇江市。4. 钟山:现在南京紫金山。王安石第一次被免除宰相职务后,就居住在这里。5. 数重:几座。6. 绿:本是形容词,这里用作动词,有“吹绿了”的意思。7....
  • 古诗《泊船瓜洲》的全诗的翻译
    答:一、翻译 京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?二、原文 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?三、出处 宋代王安石
  • 思乡诗:王安石《泊船瓜洲》原文翻译及赏析
    答:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文 京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?注释 泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。绿:吹绿。京口:古城名。故址在江苏镇江市。瓜洲...
  • 泊船瓜洲 古诗
    答:译文 春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?1、泊船:停船。泊,停泊。 《泊船瓜洲》2.京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。 3.瓜洲:...
  • 泊船瓜洲说明诗人的创造态度是怎样的
    答:【注释】1.泊:停船靠岸。2.瓜洲:在现在江苏省长江北岸,扬州市南面。3.京口:在长江南岸,现在的江苏省镇江市。4.钟山:现在南京市的紫金山。5.数重:几层。6.绿:吹绿了。7.还:指的是回到紫金山下的家里。【译诗】京口与瓜洲隔水相望,离南京也只有几层山。春风又吹绿了大江南岸,明月...
  • 泊船瓜洲的译文 泊船瓜洲古诗的翻译和原文
    答:1、译文:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。2、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?3、作者:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,...
  • 泊船瓜洲 宋 王安石翻译
    答:《泊船瓜洲》的翻译是:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢?原文:《泊船瓜洲》王安石 〔宋代〕京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。赏析:这是一首著名的抒情小诗,...
  • 泊船瓜洲的翻译是什么?
    答:《泊船瓜洲》的译文:京口和瓜洲之间隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候可以照着我归家呢?全诗抒发了诗人对故乡深深的怀念之情。《泊船瓜洲》王安石〔宋代〕京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。《泊船瓜洲》的赏析 全诗第...
  • 古诗泊船瓜洲的诗句是什么 泊船瓜洲古诗全文翻译
    答:1、原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?2、译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?3、作者:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,封荆国公...

  • 网友评论:

    范亨13994722983: 《船舶瓜洲》的解释 -
    26245南成 : 【原文】【泊船瓜洲】王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸,明月何时照我还.【译文】【泊船瓜洲】 京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面. 暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明...

    范亨13994722983: 王安石《泊船瓜洲》整首诗 -
    26245南成 : 《泊船瓜洲》 王安石京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸, 明月何时照我还?【评析】宋熙宁八年,公元1075年2月,王安石再一次被任命为丞相,从南京乘船渡过长江,来到北岸的瓜州渡口,回眺家乡金陵(今南京),写...

    范亨13994722983: 泊船瓜洲全文意思 -
    26245南成 : 《泊船瓜洲》译文:春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?《泊船瓜洲》原文:【宋】...

    范亨13994722983: 泊船瓜洲〈王安石〉的原文、朝代和翻译? -
    26245南成 : 基本信息 作品名称 《泊船瓜洲》创作年代 北宋 文学体裁 七言绝句 作 者 王安石 作品原文编辑 《泊船1瓜洲》赵玄荒院士楷书刻石拓片《泊船瓜洲》【北宋】王安石 京口2瓜洲3一水4间5,钟山6只隔数重山.春风又绿7江南岸,明月何时照我还8...

    范亨13994722983: 谁知道《泊船瓜洲》这首诗全部意思 -
    26245南成 :[答案] 泊船瓜洲 王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸, 明月何时照我还? [注释] 1. 泊:停船靠岸. 2. 瓜洲:在现在江苏省长江北岸,扬州市南面. 3. 京口:在长江南岸,现在的江苏省镇江市. 4. 钟山:现在南京市的紫金山. 5. ...

    范亨13994722983: 《泊船瓜洲》解释. -
    26245南成 : 译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山.温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?出处:北宋文学家王安石创作的一首七言绝句《泊船瓜洲》.原诗:京口瓜洲一水间,钟山只隔数...

    范亨13994722983: 泊船瓜洲的注解(要详细) -
    26245南成 : 原文: 泊船瓜洲京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山.春风又绿江南岸,明月何时照我还?【作者】:王安石 【朝代】:北宋 【体裁】:七言绝句 翻译:京口与瓜洲隔水相望,离南京也只有几层山路程.春风又吹绿了大江南岸,明月啊,何时照我回还?诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点.首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水.由此诗人联想到家园所在的钟山也只隔几层山了,也不远了.次句“钟山只隔数层山”暗示诗人归心似箭的心情.

    范亨13994722983: 谁有《泊船瓜洲》这首诗的译文? -
    26245南成 : 译文:京口和瓜洲不过一水之遥,中山也只隔着几重青山.呵,温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

    范亨13994722983: 泊船瓜洲 解释 -
    26245南成 :[答案] 注释 1、泊船:停船.泊,停泊. 《泊船瓜洲》 2.京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对.3.瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗江区县南,与京口相对4、一水:这里的“一水”指长江.5、间(jiàn):在一定的空间(时间)内.要注...

    范亨13994722983: 一首田园诗(泊船瓜洲) -
    26245南成 :[答案] 《泊船瓜洲》? (宋)王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸, 明月何时照我还? 译文 春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸...

    热搜:免费的翻译器 \\ 江上渔者古诗 朗诵 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 穿井得一人原文及注释 \\ 最全版原文及译文 \\ 秦观春日五首其一 \\ 《浣溪沙》 \\ 江上渔者古诗注释 \\ 泊船瓜洲王安石注音版 \\ 《马说》原文及注释 \\ 归园田居其一注释 \\ 原文翻译及赏析 \\ 泊船瓜洲翻译及感情 \\ 泊船瓜洲古诗300首 \\ 泊船瓜洲古诗和注释 \\ 浣溪沙漠漠轻寒上小楼全文赏析 \\ 泊船瓜洲的注释与诗意 \\ 原文译文及赏析 \\ 《泊船瓜洲》 王安石 \\ 兰亭序原文注释及译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网