游子吟古诗原文及翻译全文
答:游子吟.孟郊.慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心。报得三春晖。译:慈母手中拿着针线,正为那将出远门的儿子赶制衣裳。临行前一针缝得那么细密,担心的是儿子很迟很迟才能顺到自己的身旁。在阳光雨露哺育下成长的小草,谁说能报答得了春天阳光的恩情。
答:游子吟.孟郊 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。古诗翻译:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?中心思想:这首诗讴歌了人世间...
答:孟郊的游子吟:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。释义:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?深挚的母爱,无时...
答:《游子吟》这首诗的意思是:慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。 临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。 谁能说象小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?原文:游子吟 (唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春...
答:游子吟赏析 这是唐代诗人孟郊的《游子吟》,是一首母爱的颂歌,它把人类伟大的母爱置于特定的艺术氛围中,加以弘扬和歌颂,使之脍炙人口。孟郊一生穷愁潦倒,直到五十岁才得到溧阳县尉的卑微职位。此诗便是他居官溧阳时所作。深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们,然而对于孟郊这位常颠沛流淳,居无定...
答:1、《游子吟》【作者】孟郊 【朝代】唐 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。2、翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的...
答:《游子吟》作品原文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢。深挚的母爱,无时...
答:1、原文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。2、翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
答:孟郊的《游子吟》全诗意思,游子吟孟郊全诗翻译很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、译文 慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?2、原文 慈母手中线,游子身上衣...
答:上进士,终身倾心於诗词的创作。翻译: 慈祥的母亲在孩子即将远行的时候,忍著内心的悲伤,一针 一线为其缝制衣服,深怕他受涷著凉,一方面又担心他不知 何年何月才能回来相聚,母亲这份慈爱与关切,真不是我们 微小的心意所能报答。赏析: 这首游子吟是藉著游子感恩之心,来表达母爱的伟大。上帝 无法...
网友评论:
尹宝18861174304:
"游子吟"译文 -
64650娄秒
: 慈母手中拿着针线,正给准备外出的儿子缝制衣服.母亲担心儿子走后迟迟回不来,就把衣服的针脚缝得密密的,使它更结实更耐穿一些.正像小草难以报答春天的阳光一样,儿子怎能报答母亲那深重的恩情呢?
尹宝18861174304:
游子吟古诗游子吟古诗游子吟古诗游子吟古诗游子吟古诗游子吟古诗 -
64650娄秒
: (唐) ,游子身上衣.临行密密缝,意恐⑷迟迟归.谁言 ,报得三春晖!注释⑴吟:吟诵.⑵游子:出门远游的人.本诗中指⑶临:将要.⑷意恐:担心.⑸归:回来,回家.⑹言:说⑺寸草: . (花)是我国传统的母亲...
尹宝18861174304:
古诗《游子吟》的翻译翻译《游子吟》 -
64650娄秒
:[答案] 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖. 作者: 孟郊,字东野,中唐诗人,与韩愈为忘年之交,五十岁才考 上进士,终身倾心於诗词的创作. 翻译: 慈祥的母亲在孩子即将远行的时候,忍著内心的悲伤,一针 ...
尹宝18861174304:
游孑吟的作者朝代原文和翻译? -
64650娄秒
: 游子吟 朝代:唐代 作者:孟郊 原文: 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖.译文:慈祥的母亲手里把着针线.为将远游的孩子赶制新衣.临行她忙着缝得严严实实,是耽心孩子此去难得回归.谁能说象小草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠?
尹宝18861174304:
游子吟的译文,简短,每段的意思写清楚! -
64650娄秒
:[答案] 作品原文 游子(1)吟(2) 《游子吟》诗意画 [2] [唐]孟郊 慈母手中线, 游子身上衣. 临(3)行密密缝, 意恐(4)迟迟归()5. 谁言寸草(6)心(7), 报得三春晖(8).[3] 编辑本段 注释译文 注解 (1)游子:出门远游的人.诗中指孟郊 (2) ...
尹宝18861174304:
游子吟的译文 -
64650娄秒
: 原文:游子吟 (唐 孟郊)慈母手中线,游子身上衣.临行密密缝,意恐迟迟归.谁言寸草心,报得三春晖.白话译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫.临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损.有谁敢说,...
尹宝18861174304:
谁由《游子吟》的原文和译文 -
64650娄秒
: 游子吟 唐乐府·孟郊 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖. 【注解】: 1、游子:出门远游的人. 2、意恐:担心. 3、寸草:比喻非常微小. 4、三春晖:喻指慈母之恩.三春:春季的三个月.旧称...
尹宝18861174304:
《游子吟》诗句 作者简介 注释 翻译 名句欣赏 -
64650娄秒
: [作者简介] 王安石(1021-1086),北宋政治家、思想家、文学家.字介甫,号半山,临川(今属江西)人.有《临川先生文集》. 《游子吟》 作者:孟郊 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖. 【注解】: 1、寸草:比喻非常微小. 2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的
尹宝18861174304:
游子吟,唐,孟郊,诗意 -
64650娄秒
: 《游子吟》 孟郊 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草习,报得三春晖. 译文:慈母用手中的线,缝好了出门远行的儿子身上的衣服. 她在儿子临行时密密麻麻地缝了一针又一针,心上怕的是独生子迟迟不回家.谁说小草的嫩茎,能够报答春天阳光的恩德. 诗意:这是一首乐府诗,诗人捕捉住生活中的“一瞬”,用简括的语言勾勒出慈母为游子缝制衣裳的场景,抒发了游子思乡念亲的至深情感.首联,“游子”,本谓远游的客子.《史记》“游子悲故乡”.也许慈母意想到了游子的奔走之劳,风霜之苦和孤寂之悲,如此,诗一开头,就似笼著一层淡淡的哀愁.
尹宝18861174304:
古诗《游子吟》的全诗翻译 -
64650娄秒
: 慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫.临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损.有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原文:游子吟 【作者】孟郊 【朝代】唐 慈母手中...