焚猪见真情文言文翻译

  • 焚猪见真情文言文翻译注释
    答:《焚猪见真情》讲述了一位女士谋杀丈夫,却又故意放火对他人造成假象,最终自己认罪。接下来分享焚猪见真情文言文翻译注释。《焚猪见真情》翻译 张举是吴国人,担任句章县官。该县有一妻子杀丈夫,而趁机放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死。丈夫家的人感到怀疑,便将女人诉讼到张举那里。妻子不服...
  • 文言文焚猪见真情的译文为什么
    答:1. 古文《焚猪见真情》的译文 原文 : 张举,吴人也,为句章令①。邑②有妻杀夫者,因放火烧舍,称③“火烧夫死”。夫家疑之,讼于官。妻不服。举乃取猪二口:一杀之,一活之,而积薪焚之,活者口中有灰,杀者口中无灰。因验尸,口果无灰也,鞠之服罪。编辑本段译文: 张举,吴...
  • 焚猪见真情
    答:因为用柴火焚烧,活活被烧死的猪在被烧时会挣扎,会嚎叫,所以口里有灰。被杀死再烧的猪已经无知觉,也不会挣扎、嚎叫,所以口里无灰。以猪比人,道理是一样的,所以断定是先杀死再焚尸,女人只好俯首服罪。
  • 焚猪验尸的文言文答案
    答:均用柴火焚烧,被活活烧死的猪口里有灰。杀死再烧的口里无灰。接着再检验女人丈夫尸体,口里果然没有灰,断定是先杀死再焚尸。女人只好俯首服罪。3. 古文《焚猪见真情》的译文 原文 :张举,吴人也,为句章令①。邑②有妻杀夫者,因放火烧舍,称③“火烧夫死”。夫家疑之,讼于官。妻不服。
  • 走进文言文六七年级第四单元第二篇的翻译
    答:焚猪见真情:张举,吴国人,是句章县官。该县有一女子杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死。夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举那里。女人不服罪于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的.均用柴火焚烧,活活烧死的猪口里有灰。杀死再烧的口里无灰接着将女人丈夫尸体检验,口里果然没有灰,...
  • 走进文言文六年级第五单元
    答:阅读 文徵明习字 训练 1.智永退笔冢 2.一箧磨穴砚 3.王羲之书六角扇 4.掩耳盗钟 5.红毛毡 第四单元 阅读“神钟”辨盗 训练 1.盲子窃钱案 2.张佐治遇蛙 3.焚猪见真情 4.蜜中鼠屎案 5.谜语一则 第五单元 阅读 鹦鹉灭火 训练 1.鳝救婢 2.二鹊救友 3.知恩图报 4.蝙蝠 5.杀驼破瓮 第六...
  • 走进文言文第24单元
    答:有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的人,被后人所耻笑。 3. 谁有走进文言文21单元5篇的译文,先给20分,完整的再加...
  • 走进文言文六年级上
    答:07年当代学生初中文言文44篇翻译! 1纥干狐尾 并州有个人姓纥干,喜欢开玩笑。 当时外面正闹狐狸精。一天,他得到一条狐狸尾巴,随即就拴在了衣服后面。 来到妻子身旁,他侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精,于是便悄悄操起斧头向他砍来。 他吓得连忙磕头说:“我不是狐狸精!”妻子不相...
  • 走进文言文大全
    答:焚猪见真情4、蜜中鼠屎案5、谜语一则 【阅读】鹦鹉灭火【训练】1、鳝救婢2、二鹊救友3、知恩图报4、蝙蝠5、杀驼破瓮 【阅读】鼠画逼真【训练】1、虎画2、正午牡丹3、朱元璋画像4、苏东坡画扇5、铁杵磨针 【阅读】范仲淹有志于天下【训练】1、食粥心安2、鉴真东渡日本3、少年志存高远4、陈蕃有大志5、画...
  • 关于瞎子和小贩的文言文
    答:焚猪见真情:张举,吴国人,是句章县官。 该县有一女子杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死。夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举那里。 女人不服罪于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的.均用柴火焚烧,活活烧死的猪口里有灰。杀死再烧的口里无灰接着将女人丈夫尸体检验,口里果然没有灰,断定是先...

  • 网友评论:

    饶视17372766710: 焚猪见真情+译文(急用)张举,吴人也,为句章令.邑有妻杀夫者,因放火烧舍,称“火烧夫死”.夫家疑之,讼于官.妻不服.举乃取猪二口:一杀之,一活... -
    59938瞿萍 :[答案] 张举,吴国人,是句章县官.该县有一女子杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死.夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举这里.女人不服罪.于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的.均用材火焚烧烧.活活烧死的猪口里...

    饶视17372766710: 古文《焚猪见真情》的译文 -
    59938瞿萍 : 原文 : 张举,吴人也,为句章令①.邑②有妻杀夫者,因放火烧舍,称③“火烧夫死”.夫家疑之,讼于官.妻不服.举乃取猪二口:一杀之,一活之,而积薪焚之,活者口中有灰,杀者口中无灰.因验尸,口果无灰也,鞠之服罪. 编辑本段译文: 张举,吴国人,是句章县官.该县有一女人杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死.夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举那里.女人不服罪.于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的.均用柴火焚烧,活活烧死的猪口里有灰.杀死再烧的口里无灰.接着将女人丈夫尸体检验,口里果然没有灰,断定是先杀死再焚尸.女人只好俯首服罪.

    饶视17372766710: "焚猪见真情" 的 解 释 -
    59938瞿萍 : 张举,吴国人,是句章县官.该县有一女子杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死.夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举这里.女人不服罪.于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的.均用材火焚烧烧.活活烧死的猪口里有灰.杀死再烧的口里无灰.接着将女人丈夫尸体检验,口里果然没有灰,断定是先杀死再焚尸.女人只好俯首服罪.

    饶视17372766710: 焚猪见真情 - 百科
    59938瞿萍 : 【译文】 孙亮路过西边游猎的花园,正在吃生梅,就派太监到宫中拿蜜来浸泡梅子.蜜里有老鼠屎.孙亮把藏吏召过来审问,藏吏跪在地上叩头、赔罪.孙亮问藏吏说:“太监有从你那里要求取蜜吗?”藏吏回答:“太监早先索要过,实在不敢...

    饶视17372766710: 谁知道文言文的翻译?……急用!!很急!! -
    59938瞿萍 : 鳝救婢高怀中(人名可保留不译),业(经营)鳝面于扬州小东门(于于扬州小东门,倒装句,要翻译出来,即在扬州小东门.),日(每日,名词作动词用)杀鳝以(在)千数(数量),(高怀中的)一(位)婢(女仆)悯(怜悯)之(代...

    饶视17372766710: 焚猪见真情启示 -
    59938瞿萍 : 《焚猪见真情》 张举是吴国人,担任句章县官.该县有一妻子杀丈夫,而趁机放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死.丈夫家的人感到怀疑,便将女人诉讼到张举那里.妻子不服罪.于是张举就牵来两头猪:一头杀死它,一头活着,都用柴火焚烧,活活烧死的猪口里有灰,杀死再烧的口里无灰.接着将丈夫的尸体进行检验,口里果然没有灰审讯后,妻子终于认了罪. 启示: 被活活烧死的人,烟熏火烤,呛得喘不过气,大口呼吸,口中必然有灰.具有一定的法医学借鉴意义.

    饶视17372766710: 走进文言文 六、七年级的题目【急】 -
    59938瞿萍 : 盲子盗钱案 有瞽者与贩者同宿旅店,窃贩者钱五千,次晨相哄鸣官.官即提讯,问贩者钱有无记认,贩者曰:“此乃日用之物,有何记号!”问瞽者,对曰:“有记.吾钱系字对字,背对背穿成.”对之良是.贩者不服.官命瞽者伸手,则两掌...

    饶视17372766710: 焚猪见真情 -
    59938瞿萍 : 在历史上有一些记载 道理是这样的:动物,包括人,及时在遭遇火灾的时候依然会呼吸,哪怕是被烧死,而已经死了的动物,焚烧时自然不会张嘴.所以,活猪被烧死,口中会有灰,而死猪不张嘴,哪来的灰?

    饶视17372766710: 焚猪见真情“为什么'口中无灰'便断定是谋杀?" -
    59938瞿萍 : 人无论何种情况只要活着就会呼吸,如果是处在呼吸就会吸入“灰”的地方而“口中无灰”,说明处于该环境前就已不呼吸了,也就是死了,而出现在不应该出现的地方就反常了.

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 古今互译软件 \\ 免费的翻译器 \\ 古文翻译器在线免费 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 古文翻译转换器 \\ 父爱昼夜无眠阅读答案 \\ 在线文言文转换 \\ 焚猪见真情原文及翻译 \\ 焚猪见真情文言文翻译注释 \\ 中文转换成文言文 \\ 古今翻译器入口 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 文言文翻译 \\ 焚猪见真情文言文翻译简短 \\ 张举焚猪识真情 \\ 中英文自动翻译器 \\ 《陆元方卖宅》翻译 \\ 焚猪验尸文言文翻译及注释 \\ 文言文翻译器入口 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网