石渠之事既穷原文及翻译

  • 石渠记 原文 翻译 赏析
    答:予从州牧得之。揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既釃釃而盈。惜其未始有传焉者,故累记其所属,遗之其人,书之其阳,俾后好事者求之得以易。元和七年正月八日,鷁(juān)渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美于是始穷也。翻译 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上...
  • 石渠记原文及翻译
    答:予从州牧得之。揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既釃釃而盈。惜其未始有传焉者,故累记其所属,遗之其人,书之其阳,俾后好事者求之得以易。元和七年正月八日,鷁渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美于是始穷也。二、《石渠记》的翻译 从袁家渴潭往西南走不到百步,就看见一...
  • 柳宗元写的石渠记翻译
    答:元和七年正月八日,鷁(juān)渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美于是始穷也。注音::(1)泓(hóng)(2)庥(xiū)(3)酾(shī)译文 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,...
  • 其流抵大石伏出其下翻译
    答:翻译为:它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石潭,菖蒲覆盖着它,碧绿的苔藓环绕着石泓。原文如下:自渴西南行不能百步,得石渠。民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍细。渠之广,或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往有石泓,昌蒲被之...
  • 石渠记文言文翻译重点
    答:揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既酾酾而盈。惜其未始有传焉者,故累记其所属,遗之其人,书之其阳,俾后好事者求之得以易。 元和七年正月八日,鷁渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美于是始穷也。 译文: 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,...
  • 石渠记 原文 翻译 赏析
    答:予从州牧得之。揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既酾(3)而盈。惜其未始有传焉者,故累记其所属,遗之其人,书之其阳,俾后好事者求之得以易。元和七年正月八日,鷁(juān)渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美于是始穷也。译文 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠...
  • 辞赋《石渠记》原文及译文
    答:《石渠记》是唐代散文家柳宗元创作的一篇散文,《永州八记》的第六篇。文章记述了作者沿渠探幽,追求美景的事,表达了作者探奇制胜,拓宽胸怀,追求胜景借以抒发胸中积郁之气的感情。下面是我收集整理的《石渠记》文言文翻译,希望对您有所帮助!赏析 柳宗元的山水游记把自己的身世遭遇、思想感情融合于自然...
  • 求《范仲淹有志于天下》的翻译。
    答:一、原文 范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖(dàn)粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之...
  • 桥水梁也文言文翻译
    答:转运使张焘把这件事汇报给朝廷,皇上赐给怀丙和尚一件紫衣。 2.杨布打狗 原文: 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。 天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。 杨布怒,将扑之。 杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。 向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?” 翻译: 杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门...
  • 急求<石涧记>柳宗元 的翻译
    答:《石涧记》是《永州八记》第七篇。本篇紧承上文,所写的景物仍旧是泉水、石头和树木,但作者善于捕捉共性之外的个性,如: 三桥语文网 ��其水之大,倍石渠三之,亘石为底,达于两涯。若床若堂,若陈筵席,若限阃奥。水平布其上,流若织文,响若操琴。 三桥语文网 ࿿...

  • 网友评论:

    蔚残17636098206: 《石涧记》原文翻译 -
    37368糜扶 : 原文石渠之事既穷,上由桥西北下土山之阴,民又桥焉.其水之大,倍石渠三之一,亘石为底,达于两涯.若床若堂,若陈筳席,若限阃奥.水平布其上,流若织文,响若操琴.揭跣而往,折竹扫陈叶,排腐木,可罗胡床十八九居之.交络之...

    蔚残17636098206: 《石涧记》原文翻译 -
    37368糜扶 :[答案] 原文 石渠之事既穷,上由桥西北下土山之阴,民又桥焉.其水之大,倍石渠三之一,亘石为底,达于两涯.若床若堂,若陈筳席,若限阃奥.水平布其上,流若织文,响若操琴.揭跣而往,折竹扫陈叶,排腐木,可罗胡床十八九居之.交络之流,...

    蔚残17636098206: 石涧记的翻译 -
    37368糜扶 : 从石渠的桥上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座桥.比石渠的水量大三倍.石头有的像床,有的像门堂的基石像筵席上摆满菜肴,有的像用门槛隔开的内外屋,水流像纺织物的花纹,水泉咚响声像是弹琴声,赤脚而往,折竹箭,扫...

    蔚残17636098206: 石涧记文言文翻译 -
    37368糜扶 : 发现石渠的事情已经结束,从石渠的桥上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座桥.比石渠的水量大三倍.巨大的石头作为水的底部,宽达到水的两岸.石头有的像床,有的像门堂的基石像筵席上摆满菜肴,有的像用门槛隔开的内外屋...

    蔚残17636098206: 翻译我想说我很词穷 -
    37368糜扶 : 我想说我很词穷 I want to say I'm stumped 希望能够帮到您,还有问题可以追问,若满意请采纳!谢谢!

    蔚残17636098206: 柳宗元永州八记 -
    37368糜扶 : 原文如下:【始得西山宴游记】 自余为僇lù人,居是州.恒惴栗lì.时隙也,则施施而行,漫漫而游.日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到.到则披草而坐,倾壶而醉.醉则更相枕以卧,卧而梦.意有所极,梦亦同趣.觉而...

    蔚残17636098206: 石渠记 风摇其巅,韵动崖谷,视之既静,其听始远.描绘场景 -
    37368糜扶 : 风吹动着山顶,像美丽动听的音乐,在山崖和山谷间回荡.看它虽很宁静,但听起来却很辽远. [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下....

    蔚残17636098206: 精典古文的全文
    37368糜扶 : 岳阳楼记 作者:范仲淹 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡.越明年,政通人和,百废具兴.乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上.属予作文以记之. 予观夫巴...

    蔚残17636098206: 阅读柳宗元的《 石涧记 》 ( 有删节 ) ,完成 12—15 题. (7 分 )  石渠之事既穷,上由桥西北下土山之阴 ① ,民又桥焉.其水之大,倍石渠三之一.亘... -
    37368糜扶 :[答案] 12. ( 1 )架桥 ( 2 )到 13. 古 之 人 / 其 有 乐 乎 此 耶 14. 以后的人,有谁能追随我的足迹来此吗? 15 .美在水大,美在泉水叮咚作响,美在像鱼龙麟甲般的石块,美在像翠鸟羽...

    蔚残17636098206: 唐宋八大家写的古文唐宋八大家的古文,几篇都行,要文章啊.(如伤仲永) -
    37368糜扶 :[答案] 柳宗元 始得西山宴游记 自余为僇人,居是州.恒惴栗.时隙也,则施施而行,漫漫而游.日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽... 元和七年正月八日,鷁渠至大石.十月十九日,逾石得石泓小潭,渠之美于是始穷也. 石涧记 石渠之事既穷,上由桥西北下土...

    热搜:《石涧记》原文和翻译 \\ 灌水之阳有溪焉翻译 \\ 《石渠记》翻译 \\ 逾岭而下有二道原文及翻译 \\ 石渠记原文及翻译 \\ 在线翻译入口 \\ 石渠记文言文及翻译 \\ 《石钟山记》原文 \\ 石渠之事既穷原文及翻译题目 \\ 石渠及翻译及阅读答案 \\ 石渠之事原文及翻译赏析 \\ 石涧记原文和翻译 \\ 石渠之事既穷上由桥译文 \\ 最全版原文及译文 \\ 石渠之事既穷文言文翻译 \\ 原文及译文全部 \\ 柳宗元的石渠记的翻译 \\ 石渠记注音及翻译 \\ 《愚溪诗序》全文翻译 \\ 永州八记石渠记原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网