《石渠记》翻译

  • 《石渠记》的翻译是什么?
    答:《石渠记》的翻译如下:从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,有时则有二尺宽,它的长度约有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石泓,菖蒲覆盖着...
  • 文言文《石渠记》的翻译?谢谢了,大神帮忙啊
    答:泉水幽然流淌,水声时大时小。石渠的宽度有的地方只有一尺,有的地方好几尺,石渠的长度有十几步。水流遇到一块大石头,从石头下面流出来。越过石头再往前,有一片漫过石头的水,被茂盛的蒲草覆盖,四周是青绿的苔藓。溪水又向西拐,流入岩石底下,向北落入小潭里。小潭的面积不到一百尺,潭水清澈...
  • 石渠记翻译
    答:【翻译】从袁家渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,百姓在石渠上建了一座便桥。有一眼泉水幽静地流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时一尺,有时就有二尺宽,它的长度有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石潭,菖蒲覆盖着它,碧绿的...
  • 石涧记 原文 翻译 赏析
    答:译文:从石渠的桥上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座桥。比石渠的水量大三倍。石头有的像床,有的像门堂的基石像筵席上摆满菜肴,有的像用门槛隔开的内外屋,水流像纺织物的花纹,水泉咚响声像是弹琴声,赤脚而往,折竹箭,扫陈叶,排腐木,清出一块可排十八九张交椅的空地。交织的流...
  • 石渠记原文及翻译
    答:2、翻译 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,有时则有二尺宽,它的长度约有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石泓,菖蒲覆盖着它,碧绿的苔藓...
  • 柳宗元写的石渠记翻译
    答:我跟随柳州太守发现它的,拨开阴郁的密林和腐烂的朽木,开掘和疏通淤土和乱石,把朽木乱草堆积起来烧掉,石渠里的渠水便很满。可惜从来都没有写它的人,所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭北面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它。元和七年正月初八,从鷁渠到达大石。十月十九...
  • 石渠记原文及翻译
    答:石渠记 原文 翻译 赏析 [原文]自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓(1),昌蒲被之,青鲜环周。又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭。潭幅员减百尺,清深多倏鱼。又北曲行纡余,睨...
  • 石渠之事原文及翻译
    答:翻译:游览、整修石渠的事情已经结束,从石渠的桥上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座桥,比石渠的水量大三分之一。接连不断的石头作为水的底部,宽达到水的两岸。石头有的像床,有的像门堂的基石像筵席上摆满菜肴,有的像用门槛隔开的内外屋。水流像纺织物的花纹,水泉咚响声像是弹琴声...
  • 石渠记,翻译,拜托了各位
    答:我跟随柳州太守发现它的,拨开阴郁的密林和腐烂的朽木,开掘和疏通淤土和乱石,把朽木乱草堆积起来烧掉,石渠里的渠水便很满。可惜从来都没有写它的人,所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭南面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它。元和七年正月初八,从蠲渠疏通到大石。十月...
  • 《永州八记》原文及翻译
    答:《石渠记》译文 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,有时则有二尺宽,它的长度约有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石泓,菖蒲覆盖着它,碧绿的苔藓环绕着石泓。

  • 网友评论:

    良克15134466295: 急求《石渠记》的译文 -
    37270束阮 :[答案] 柳宗元《石渠记》译文 [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭.潭幅员减...

    良克15134466295: 石渠记的翻译 -
    37270束阮 : [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓(1),昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭.潭幅员减百...

    良克15134466295: 文言文《石渠记》的翻译? -
    37270束阮 : 从渴河(河流名称)向西南走不到一百步(步是古代的长度计量单位),有个石渠,百姓在上面建了一座桥.泉水幽然流淌,水声时大时小.石渠的宽度有的地方只有一尺,有的地方好几尺,石渠的长度有十几步.水流遇到一块大石头,从石头...

    良克15134466295: 柳宗元写的石渠记翻译 -
    37270束阮 :[答案] 求刘“石渠记”翻译 [原创] 百步从口渴西南线不能给石渠,中国桥.有淡淡的天然温泉,明忽大忽细.渠宽或附近,或者双击的长度,其长度可十许步.流到达巨石,跌出其下.石和去那边世宏,菖蒲,新鲜的绿色环周.关西行侧陷阱岩,北小湖下...

    良克15134466295: 柳宗元的《石渠记》《石涧记》全篇的译文 -
    37270束阮 :[答案] 求柳宗元《石渠记》译文[原文]自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小...

    良克15134466295: 石渠记的翻译 民桥其上 桥( ) 昌蒲被之 被( ) 又折西行 西( ) 遗之其上 遗( ) -
    37270束阮 : 桥其上 桥(便桥 )昌蒲被之 被(覆盖 )又折西行 西(往西流 )遗之其上 遗(留给 ) 作者运用了拟人化的描写,使水获得了生命力,显得有声有色.

    良克15134466295: 翻译古文 -
    37270束阮 : 高梁桥水从西山深涧中来,道此入河.白练干匹,微风行水上若罗纹纸.堤在水中,两波相夹.绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余. 岸北佛庐道院甚众,朱门纣殿,亘数十里.对面远树,高下攒...

    良克15134466295: 石渠记中 “故累记其所属,遗之启其人,书之其阳·····”的翻译是什么? 急求答案!谢了谢了··文中写了哪些景物? 分别从哪些角度来写的? -
    37270束阮 :[答案] 所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭北面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它.写了石渠、石泓和小潭原文译文:从袁家渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,百姓在石渠上建了一座便桥.有一眼泉水幽...

    良克15134466295: 柳宗元 - 石渠记 阅读[原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏... -
    37270束阮 :[答案] ①乍大(乍)细: 忽 ②渠之广或(咫尺):很小的距离 ③(不能)百步: 不到 ④于是始(穷)也: 尽,没了 2.文中记述了一件什么事?表达了作者怎样的感情? 写了作者沿渠探幽,追求美景的事.表达了作者探奇制胜,拓宽胸怀,,追求胜景借...

    良克15134466295: 柳宗元《石渠记》中“揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既酾而盈”表现作者怎么样的情感? -
    37270束阮 : 希望统治者能够清除奸邪小人,除去当道奸臣,为国家扫除障碍,自己能够得到重用 为国家效劳

    热搜:《石涧记》原文和翻译 \\ 《愚溪诗序》全文翻译 \\ 石渠记文言文及翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 石渠记原文及翻译 \\ 《小石潭记》原文翻译 \\ 古文翻译器转换 \\ 石涧记翻译 \\ 石渠之事既穷原文及翻译 \\ 《石钟山记》翻译 \\ 小石城山记原文和翻译 \\ 卖炭翁原文及翻译 \\ 愚溪诗序翻译完整版 \\ 《袁家渴记》翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 石渠之事既穷的翻译 \\ 石涧记原文和翻译 \\ 石涧记翻译及原文 \\ 原文及译文全部 \\ 原文翻译及赏析 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网