《石渠记》翻译
答:《石渠记》的翻译如下:从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,有时则有二尺宽,它的长度约有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石泓,菖蒲覆盖着...
答:泉水幽然流淌,水声时大时小。石渠的宽度有的地方只有一尺,有的地方好几尺,石渠的长度有十几步。水流遇到一块大石头,从石头下面流出来。越过石头再往前,有一片漫过石头的水,被茂盛的蒲草覆盖,四周是青绿的苔藓。溪水又向西拐,流入岩石底下,向北落入小潭里。小潭的面积不到一百尺,潭水清澈...
答:【翻译】从袁家渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,百姓在石渠上建了一座便桥。有一眼泉水幽静地流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时一尺,有时就有二尺宽,它的长度有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石潭,菖蒲覆盖着它,碧绿的...
答:译文:从石渠的桥上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座桥。比石渠的水量大三倍。石头有的像床,有的像门堂的基石像筵席上摆满菜肴,有的像用门槛隔开的内外屋,水流像纺织物的花纹,水泉咚响声像是弹琴声,赤脚而往,折竹箭,扫陈叶,排腐木,清出一块可排十八九张交椅的空地。交织的流...
答:2、翻译 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,有时则有二尺宽,它的长度约有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石泓,菖蒲覆盖着它,碧绿的苔藓...
答:我跟随柳州太守发现它的,拨开阴郁的密林和腐烂的朽木,开掘和疏通淤土和乱石,把朽木乱草堆积起来烧掉,石渠里的渠水便很满。可惜从来都没有写它的人,所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭北面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它。元和七年正月初八,从鷁渠到达大石。十月十九...
答:石渠记 原文 翻译 赏析 [原文]自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓(1),昌蒲被之,青鲜环周。又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭。潭幅员减百尺,清深多倏鱼。又北曲行纡余,睨...
答:翻译:游览、整修石渠的事情已经结束,从石渠的桥上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座桥,比石渠的水量大三分之一。接连不断的石头作为水的底部,宽达到水的两岸。石头有的像床,有的像门堂的基石像筵席上摆满菜肴,有的像用门槛隔开的内外屋。水流像纺织物的花纹,水泉咚响声像是弹琴声...
答:我跟随柳州太守发现它的,拨开阴郁的密林和腐烂的朽木,开掘和疏通淤土和乱石,把朽木乱草堆积起来烧掉,石渠里的渠水便很满。可惜从来都没有写它的人,所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭南面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它。元和七年正月初八,从蠲渠疏通到大石。十月...
答:《石渠记》译文 从渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,在渠上有一座便桥。有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。泉渠的宽度有时不足一尺,有时则有二尺宽,它的长度约有十步左右。它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。跳过大石头再往前走,就发现一个石泓,菖蒲覆盖着它,碧绿的苔藓环绕着石泓。
网友评论:
良克15134466295:
急求《石渠记》的译文 -
37270束阮
:[答案] 柳宗元《石渠记》译文 [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭.潭幅员减...
良克15134466295:
石渠记的翻译 -
37270束阮
: [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓(1),昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭.潭幅员减百...
良克15134466295:
文言文《石渠记》的翻译? -
37270束阮
: 从渴河(河流名称)向西南走不到一百步(步是古代的长度计量单位),有个石渠,百姓在上面建了一座桥.泉水幽然流淌,水声时大时小.石渠的宽度有的地方只有一尺,有的地方好几尺,石渠的长度有十几步.水流遇到一块大石头,从石头...
良克15134466295:
柳宗元写的石渠记翻译 -
37270束阮
:[答案] 求刘“石渠记”翻译 [原创] 百步从口渴西南线不能给石渠,中国桥.有淡淡的天然温泉,明忽大忽细.渠宽或附近,或者双击的长度,其长度可十许步.流到达巨石,跌出其下.石和去那边世宏,菖蒲,新鲜的绿色环周.关西行侧陷阱岩,北小湖下...
良克15134466295:
柳宗元的《石渠记》《石涧记》全篇的译文 -
37270束阮
:[答案] 求柳宗元《石渠记》译文[原文]自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小...
良克15134466295:
石渠记的翻译 民桥其上 桥( ) 昌蒲被之 被( ) 又折西行 西( ) 遗之其上 遗( ) -
37270束阮
: 桥其上 桥(便桥 )昌蒲被之 被(覆盖 )又折西行 西(往西流 )遗之其上 遗(留给 ) 作者运用了拟人化的描写,使水获得了生命力,显得有声有色.
良克15134466295:
翻译古文 -
37270束阮
: 高梁桥水从西山深涧中来,道此入河.白练干匹,微风行水上若罗纹纸.堤在水中,两波相夹.绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余. 岸北佛庐道院甚众,朱门纣殿,亘数十里.对面远树,高下攒...
良克15134466295:
石渠记中 “故累记其所属,遗之启其人,书之其阳·····”的翻译是什么? 急求答案!谢了谢了··文中写了哪些景物? 分别从哪些角度来写的? -
37270束阮
:[答案] 所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭北面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它.写了石渠、石泓和小潭原文译文:从袁家渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,百姓在石渠上建了一座便桥.有一眼泉水幽...
良克15134466295:
柳宗元 - 石渠记 阅读[原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏... -
37270束阮
:[答案] ①乍大(乍)细: 忽 ②渠之广或(咫尺):很小的距离 ③(不能)百步: 不到 ④于是始(穷)也: 尽,没了 2.文中记述了一件什么事?表达了作者怎样的感情? 写了作者沿渠探幽,追求美景的事.表达了作者探奇制胜,拓宽胸怀,,追求胜景借...
良克15134466295:
柳宗元《石渠记》中“揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既酾而盈”表现作者怎么样的情感? -
37270束阮
: 希望统治者能够清除奸邪小人,除去当道奸臣,为国家扫除障碍,自己能够得到重用 为国家效劳