离思五首全诗注释
答:如今我就像那两三棵树一样静静地站在江边,可怜只有一树绿叶和我一起度过残春。注释 篸(zān):古同“簪”。须臾(yú):片刻,很短的时间。散漫:慢慢的。慵(yōng):懒惰,懒散。水晶帘:石英做的帘子;一指透明的帘子。吉了(liǎo):又称秦吉了,八哥。嫩麴(qū):酒曲一样的嫩色。
答:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。注释 1取次:走进.赏析 元稹是唐代著名的诗人,他的诗歌数量很多,他把自己的诗分为古讽、乐讽、古体、新题乐府、律诗、艳诗等十类。这首《离思》(五首之一)属于艳诗。所谓“艳诗”,即写男女之间爱情的诗。在作者十类诗中,这类写得比较好。而这首《离思》诗...
答:离思五首全文的解释:1、其一:爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中。不一会儿初升的太阳照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放又仿佛要化开了一般。2、其二:山泉绕着街道缓缓流去,万树桃花掩映着小楼。我在楼上悠闲地翻看道教书籍慵懒着没有起身,隔着水晶帘看你在妆台前梳头。3...
答:离思五首 其一 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛。须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。译文:爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中。不一会儿初升的太阳照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放又仿佛要化开了一般。其二 山泉散漫绕街流,万树桃花映小楼。闲读道书慵未起,水晶帘下看梳...
答:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。\x0d\x0a取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。\x0d\x0a\x0d\x0a经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。我在花丛中任意来回却懒于回顾,一半因为我潜心修道,一半因为曾经有你。这是诗人元稹为了纪念...
答:这我会!上学的时候学过,这句话的意思是:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。这句话出自于哪里呢?——唐代·元稹《离思五首·其四》完整的原文是这样的:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。我...
答:《离思五首》其四注释1、曾经:曾经到临。2、经:经临,经过。3、难为:这里指”不足为观”“不值得一观”的意思。4、除却:除了,离开。这句意思为,相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。5、取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“...
答:这句话意思是:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。古人认为天下以沧海之水为最多,以巫山之云为最美,到过沧海的人,再见到其他的水域就会不以为然,不放在心上。见过巫山上的云的人,再看到其他地方的云时,就会觉得也不过如此,远不...
答:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
答:出自唐代元稹的《离思五首·其四》原文 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文 经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半...
网友评论:
康仇13916822777:
《离思五首·其四》解释全诗出处:唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.” -
65255富勇
:[答案] 原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了.诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文...
康仇13916822777:
元缜的诗《离思五首》中其四的解释 -
65255富勇
:[答案] 《离思五首》的第四首 元稹 曾经沧海难为水, 除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾, 半缘修道半缘君. 经历过大海的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引.陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了.虽常在花丛里穿行,我却没有...
康仇13916822777:
求元稹的离思五首及每一首的翻译, -
65255富勇
:[答案] 元稹《离思(其一)》 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛, 须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融.翻译:在梳妆时照着铜镜,看到自己淡淡的残妆而爱怜自己,耳环金钗插系在青丝丛中,一会儿阳光照在涂有胭脂的脸颊上,就像一朵红苏渐渐融入脸颊...
康仇13916822777:
离思五首 全解释 -
65255富勇
: 离思五首 (其一)自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛,须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融. (翻译)爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中,不一会儿初升的太阳光斜照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放一会儿又仿佛要...
康仇13916822777:
《离思五首·其一》是什么? -
65255富勇
:[答案] 离思五首 唐·元稹(其一) 自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛.须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融. (翻译)爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中,不一会儿初升的太阳光斜照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放一会儿又仿佛要...
康仇13916822777:
唐·元稹《离思五首·其四》.“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.” 全诗是什么意思,特别是后两句,谢谢, -
65255富勇
:[答案] 前两句不用再解释,超级小晶晶答得很好了.现在说说第三、第四句:我经过如鲜花盛开的众多美女面前,也懒得回头看她们一眼,一是因为我修行大道而无心看;一是因为我亲爱的妻子你给我以最美好的回忆和无与仳比的爱的温馨,(世间再也没有...
康仇13916822777:
元缜的诗《离思五首》中其四的解释 -
65255富勇
: 解释为: 曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云. 仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你.1.唐代诗人元稹的 《离思五首》其四具体原...
康仇13916822777:
元稹的《离思五首》是什么意思 -
65255富勇
:[答案] 顾名思义,离思.离是离别的意思,思是思念.元稹的妻子韦丛早逝,二者死别,因思念离去的亡妻,所做的五首七律.
康仇13916822777:
元稹的《离思五首》是什么意思 -
65255富勇
: 顾名思义,离思.离是离别的意思,思是思念.元稹的妻子韦丛早逝,二者死别,因思念离去的亡妻,所做的五首七律.
康仇13916822777:
离思五首的诗句是什么意思? -
65255富勇
: 离思五首(其四) 唐·元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.