管子复於桓公曰翻译
答:”桓公曰:“施伯21,鲁君之谋臣也,夫知吾将用之,必不予我矣,若之何22?”鲍子对曰:“使人请诸鲁,曰:‘寡君有不令之臣23在君之国,欲以戮之于群臣24,故请之。’则予我矣。”桓公使请诸鲁,如鲍叔之言。庄公以问施伯,施伯对曰:“此非欲戮之也,欲用其政25也。夫26管子,天下...
答:管仲被囚禁在鲁国的时候,齐桓公想用鲍叔牙为相。鲍叔说:“您如果想成就王霸之业,那么有管夷吾在鲁国,我不如他。”桓公说:“管夷吾是杀害我的凶手,用箭射过我的人,不能用他。”鲍叔说:“夷吾是为他的君主射人的人,您如果得到他,用他为臣,他也会为您射别人。”桓公不听,坚持要用...
答:用这个方法治理拥有万乘兵车的大国(齐国),成就了齐桓公的霸业只不过是一点很少的成绩而已,只是齐桓公这个人难以辅佐他成就帝王之业罢了。原文:管子得於鲁,鲁束缚而槛之,使役人载而送之齐,皆讴歌而引。管子恐鲁之止而杀己也,欲速至齐,因谓役人曰:“我为汝唱,汝为我和。”其所唱适宜...
答:管子复於桓公曰:“垦田大邑,辟土艺粟,尽地力之利,臣不若宁速。请置 以为大田。登降辞让,进退闲习,臣不若隰朋,请置以为大行。蚤入晏出,犯君 颜色,进谏必忠,不辟死亡,不重贵富,臣不如东郭牙,请置以为大谏臣。平原 广城,车不结轨,士不旋踵,鼓之,三军之士视死如归,臣不若...
答:推荐于2017-12-16 13:17:56 最佳答案 管仲生病了,齐桓公前去他家慰问,说:“仲父病了,假如因为寿数原因而不幸去世,将用什么来劝告我呢?”管仲说:“没有您的问话,我本来也要告诉您。希望您去掉竖刁,除去易牙,疏远卫国公子开方。易牙为您主管伙食,只有人肉您还没有尝过,易牙就把自己儿子的头蒸熟了进献给您...
答:於是新垣衍起,再拜谢曰:“始以先生为庸人,吾乃今日知先生为天下之士也。吾请出,不敢复言帝秦。”秦将闻之,为却军五十里。适会魏公子无忌夺晋鄙军以救赵,击秦军,秦军遂引而去。於是平原君欲封鲁连,鲁连辞让者三,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣起前,以千金为鲁连寿。鲁连笑曰:“所贵於天下之士者,...
答:桓公行公去私恶,用管子而为五伯长;行私阿所爱,用竖刀而虫出於户。人之少也愚,其长也智。故智而用私,不若愚而用公。日醉而饰服,私利而立公,贪戾而求王,舜弗能为。 【去私】 五曰:天无私覆也,地无私载也,日月无私烛也,四时无私行也。行其德而万物得遂长焉。黄帝言曰:“声禁重,色禁重,衣禁...
答:”老聃听到孔子的话说。“去掉‘人’这一限制就好了。”所以说老聃才是最具有公心的人。天地够伟大了,生育了万物,而不把它们作为自己的子女,使万物成长,而不把它们据为己有。万物都蒙受天地的恩泽,享受天地的利益,却不知道这些是从哪里来的。这就是三皇五帝的德政。管仲得了重病,齐桓公去问候...
答:列传里写道:管仲病得很厉害将要死亡之际,齐桓公就问他,现在谁可以担任相国一职啊,管仲就说道,了解臣子的谁也比不上您啊,齐桓公就说,你看易牙这个人怎么样,管仲回答说,易牙杀了自己的儿子来逢迎君主,那是没有人情道义的,不可以让他做丞相,齐桓公说道:开方怎么样,管仲回答说:牺牲自己的...
答:复问:“郭氏曷为墟?”曰:“善善而恶恶焉。”桓公曰:“善善恶恶所以为存,而反为墟,何也?”曰:“善善而不能用,恶恶而不能去。彼善人知其贵己而不用,则怨之;恶人见其贱己而不好,则仇之。夫与善人为怨、恶人为仇,欲毋亡得乎?” 译文: 曾经有一次齐桓公外出,看见一个废墟,就问主人是谁。有人...
网友评论:
山盼18862397352:
桓公问于管子曰:楚者,山东之强国也翻译
68308甄羽
: 齐桓公向管仲请教说:楚国,是崤山以东的强国
山盼18862397352:
管仲轻重乙篇全文加译文 -
68308甄羽
: 展开全部桓公曰,“天下之朝夕可定乎?”管子对曰:“终身不定.”桓公曰:“其不定之说,可得闻乎?”管子对曰:“地之东西二万八千里,南北二万六千里.天子中而立,国之四面,面万有余里.民之入正籍者亦万有余里.故有百倍之力...
山盼18862397352:
翻译现代白话文桓公问於管子曰:「楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之, -
68308甄羽
: 怎么只有半句,后面应该还有吧?翻译成白话文应该是,齐桓公问管仲说“楚国,是太行山以东的强国,楚国的老百姓熟悉作战的方法,如果我们出兵讨伐他……
山盼18862397352:
桓公问于管子曰:楚者,山东之强国也翻译快 -
68308甄羽
:[答案] 齐桓公向管仲请教说:楚国,是崤山以东的强国
山盼18862397352:
管仲对桓公以霸术翻译
68308甄羽
: [管仲对桓公以霸术]原文 :桓公自莒反于齐,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸臣也.君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也.若必治国家者,则非臣之所能也.若必治国家者,则其管夷吾乎.臣之所不若夷吾者五:宽惠柔民,弗若也;治国家...
山盼18862397352:
凡牧民者,必加其疾 翻译 -
68308甄羽
:[答案] 你写错了 是必知其疾出自《管子》的 小问 啦!原文是“桓公问治民于管子,管子对曰:“凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力,慎此四者,足以治民也.””你要上下文一起看,联系就能理解在这里牧--管理 民-人...
山盼18862397352:
桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之,恐力不能过,兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?”管子对曰:“即以战斗之道与之矣.”公曰:“何谓也?”管子对曰:“公贵买其鹿.”桓公即为百 -
68308甄羽
: ..你得加分,而且加很多分.齐桓公问管子:“楚,是山东面的强国,它的人民学习战斗之法.出兵攻伐它,恐怕实力不能取胜.兵败于楚国,又不能为周天子立功,怎么办呢?”管仲回答说:“就用战斗的方法来对付它.”桓公说:“这怎...
山盼18862397352:
桓公曰:“伍鄙若何?”管子对曰:“相地而衰证,则民不移......"的翻译 -
68308甄羽
:则民不偷;山泽各致其时,则百姓富;犠牲不略,那么农民就不会荒废土地了;政治清明,则民 不憾;无夺民时. 桓公曰:“伍鄙若何?”管子对曰:“相地而衰征,那么百姓就不会去偷盗了,那么百姓就会富裕起来;不去掠夺牲口;实行井田,那么农民就不会感到遗憾了,则民不苟;陆、阜、陵、墐、井、田、畴均,则民不移;政不旅旧;开山选择适当的时间,那么牛羊就会不断的生长;不去争夺农民的劳动时间,那么平民就不会去冒险偷山了桓公说:如果是你你会怎么去做呢?管仲回答道:根据土地的优良来征税
山盼18862397352:
谁能告诉我5个文言虚词“而,何,乎,乃,其”的翻译,要精准的,急谢谢了,大神帮忙啊 -
68308甄羽
: (因 ) 1、于是,就.2、依照,根据.3、依靠,凭借.4、趁着,趁此. 5、通过,经由. 6、因为.7、缘由,机缘.8、沿袭.9、继续.“于”作介词除表示引进与动作行为相关的时间、对象外,还有几个重要的用法,现举例补释. 1 ...