续资治通鉴完整白话文
答:[资治通鉴白话文]正始七年(公元246年)蜀汉实行大赦。大司农、河南人孟光当众责备费祎说:“大赦,就象树木一半茂盛,另一半却枯槁一样,是是不公平的政策,不是圣明之世所应实行的。只有到了社会极端衰败,实在不得已的时候,才可以权且行之。如今主上仁德圣明,百官们也都尽职尽责,哪儿有什么迫在...
答:战国时期,魏国开国国君魏文侯很讲信用,因而赢得了大臣和百姓的爱戴。 有一天,他和管理山林的人约定好次日午时到狩猎场打猎。那天,宫中饮酒,喝的很开心,天上下起了雨(早朝后,得知国力逐渐强盛,魏文侯心情十分舒畅,于是下令摆上酒宴款待群臣。酒过三巡,大家喝得兴高采烈,酣(hān)畅淋漓...
答:推荐选择由世纪出版集团出版的资治通鉴白话文系列图书。以下是详细的解释:一、世纪出版集团出版的资治通鉴白话文简介 世纪出版集团出版的资治通鉴白话文是一套经过精心编纂的古籍今译读物。这套书以严谨的学术态度,对古代文献进行了深入解读和翻译,使之更易于现代读者理解。其内容准确、语言流畅,是广大读者...
答:这是一份精心挑选的《资治通鉴》精华摘要,将这部历史巨著的精彩部分划分为八大板块:战国争雄、天下一统、楚汉相争、大汉的辉煌、三国鼎立的烽火、南北朝的对峙、隋唐的盛世繁华以及五代十国的沧桑。每个部分都通过深入浅出的白话文翻译,旨在让普通读者也能轻松理解和欣赏。编者运用了简练的叙述风格、精准...
答:资治通鉴的通俗易懂的白话版本是《资治通鉴白话》。解释:一、《资治通鉴白话》概述 《资治通鉴白话》是对古代著名史书《资治通鉴》的通俗解读和翻译。这本书采用了白话文,使得普通读者更容易理解和接受书中的内容。二、白话版本的重要性 《资治通鉴》是一部极其重要的历史文献,但由于其文言文的特点,...
答:【资治通鉴白话文】正元元年(公元254年)春,二月,魏国杀中书令李丰。当初,李丰十七八岁时,就已经有清高的名声,海内人士交口称誉。他的父亲、太仆李恢却不以为然,所以就令他闭门谢客,不与人往来。曹爽独揽朝政时,司马懿称病不出,当时李丰任尚书仆射,就在曹爽、司马懿二人之中周旋反覆,因此没...
答:最后絮叨两句,《资治通鉴》版本很多,流传最广的自然是中华书局的校点版,不过我猜没有很多人有耐心读完20大册文言文的。至于白话版么,柏杨的译本自然最出名,不过把校尉翻译成警备队司令,水军大都督翻译成海军总司令,总是让人觉得别扭。我读的,是台湾学者黄锦鋐主持、二十七位台湾教授在上世纪80年代合译的白话全...
答:文白对照全译资治通鉴(台湾27位教授经典译本,一部帝王之书、权谋之书、生存之书,第二辑:东汉魏)全书文言加上译文凡八百万言,为了方便读者阅读,按朝代分为七辑,陆续推出。《资治通鉴》之名,众人皆知,但研读者比之于《史记》要少很多,考其缘由,一者当数其编年体例,初读似乎有烦琐之嫌;...
答:【资治通鉴白话文】司马师向光禄勋郑袤询问御敌之策,郑袤说:“毌丘俭善于谋划但看不清形势;文钦有勇而无谋。如今大军出其不意地进攻,而江淮地区的士卒,锐气是不能持久的,您应该深沟高垒以挫其锐气,就像当年周亚夫平定七国之乱的战略。”司马师称赞这个计策好。司马师任命荆州刺史王基为行监军,...
答:[资治通鉴白话文]当初,曹爽出城之时,司马鲁芝留在府中,后听说发生变乱,就率领军营骑兵砍开津门,出城投奔曹爽。等到曹爽将要出门交出官印之时,主簿杨综劝止他说:“你手中掌握天子,握有兵权,为什么要抛弃这些,走向刑场呢?”有关部门奏告要逮捕鲁芝、杨综治罪,太傅司马懿说:“他们也是各为其...
网友评论:
卜巧17148201592:
续资治通鉴卷五十二有关范仲淹的原文及翻译 -
18465容曹
:[答案] 仲淹少有大志,于富贵、贫贱、毁誉、欢戚,无一动其心,而慨然有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下... 仲淹为政主忠厚,所至有恩.其卒也,羌酋数百人哭之如父,斋三日而去. (选自《续资治鉴》卷五十二,有删节)
卜巧17148201592:
续资治通鉴宋纪七的翻译 -
18465容曹
: 续资治通鉴宋纪七原文及翻译 (赵)普独相凡十年,刚毅果断,以天下事为己任.尝欲除某人为某官,帝不用;明日,复奏之,又不用;明日,更奏之.帝怒,裂其奏投诸地,普颜色自若,徐拾奏归,补缀,复奏如初.帝悟,卒可其奏,后果以...
卜巧17148201592:
续资治通鉴 李邈 翻译 -
18465容曹
: 金国人攻破真定府,真定知府李邈殉城而死.起初,李邈听到敌人来到,抄小道派人急送蜡丸裹着的奏章情报,二十四次上书都没有回应.真定城池被包围,李邈一边战斗一边死守,双方相持大四十天.城池已经被攻破陷落后,李邈要跳井自杀,左右手下人拉住他,没有死成.金国将领宗望强迫他跪拜,李邈不屈从,于是用火烧烤他的眉毛胡须及髀骨,也不管,只好把他拘押在燕山府.金国要李邈去做沧州知府,李邈笑而不回答.后来命令他改换衣服,李邈气愤,大声怒骂,金国人击打他的嘴,仍然吸吮血浆不顾.金国人大怒,于是杀害了他.将要死的时候,面容颜色不变,面向南方拜了两拜.端正坐着被杀死.后来宋政府追谥忠壮.
卜巧17148201592:
续资治通鉴 在线阅读 白话文 -
18465容曹
: http://www.tianyabook.com/lishi2005/xzzt/ 快去看吧~加油~爱好历史的孩子~
卜巧17148201592:
续资治通鉴长编白话版下载 -
18465容曹
: http://www.yizw.net/whua/35824.html
卜巧17148201592:
续资治通鉴 宋纪 的翻译 -
18465容曹
: 岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母).吴玠素来佩服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮起来送给他.岳飞说:“皇上整天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞...
卜巧17148201592:
《续资治通鉴·卷七》翻译 -
18465容曹
: 素:向来去:离开色:面色,面容望:盼望1:皇帝竟然听从了他的请求2:左右大臣都感到震惊害怕
卜巧17148201592:
资治通鉴白话文版本 -
18465容曹
: < > 作 者: (宋)司马光 著,黄锦鋐 等译 出 版 社: 新世界出版社 出版时间: 2008-11-1 该版本最大的特点有三:一为译文考究,此点在出版前言中有详细说明;二为文白对照,“白话语译”乃弘扬传统文化之急需,但断不可以之取代典籍之...
卜巧17148201592:
<<续资治通鉴·宋纪.>>有关赵普的翻译 -
18465容曹
: 普独相凡十年,刚毅果断,以天下事为已任.尝欲除某人为某官,帝不用;明日,复奏之,又不用;明日,更奏之.帝怒,裂其奏投诸地,普颜色自若,徐拾奏归,补缀,复奏如初.帝悟,卒可其奏,后果以称职闻.又有立功当迁官者,帝素嫌...
卜巧17148201592:
高分求古文翻译!资治通鉴 宋记一的古文翻译
18465容曹
: 这不是资治通鉴啊!这是《续资治通鉴》 续资治通鉴 (清)毕沅编 编者毕沅是乾隆二十五年(1760年)进士,官至兵部尚书、湖广总督.积二十馀年之力,四易其稿,以宋、辽、金、元四朝正史为经,以徐乾学《资治通鉴后编》为基础,参以...