羿射十日文言文翻译
答:1、翻译 到了尧统治的时候,有十个太阳一同出来。灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓连吃的东西都没有。(于是)尧派使后羿仰着头,射掉九个太阳。太阳里的九只鸟都死了,它的羽翼都掉了,故意留下它一个太阳。民众都非常开心,并推举尧为皇帝。2、原文 尧之时,十日并出。焦禾稼,杀...
答:译文:到了尧统治的时候,有十个太阳一同出来。灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓连吃的东西都没有。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇都来祸害人民。于是尧派使后羿去为民除害到南方泽地荒野去诛杀凿齿,在北方的凶水杀灭九婴,在东方的大泽青邱系着丝绳的箭来射大风,射十个太阳(...
答:刚好到了尧在世的时候,十个太阳同时出来了。烧焦了庄稼,干死了花草树木,并且百姓没有吃的东西了。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇这些都来危害百姓。尧于是派遣后羿去为人民除害,先是在畴华的郊外杀死凿齿,然后又在凶水上杀死九婴,在青邱的沼泽地里杀死了大风,射下了天上的太阳,又杀死了...
答:到了尧统治的时期,天上有十个太阳一同出来。灼热的阳光将庄稼都晒干了,花草树木也干死了,老百姓没有吃的东西。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇出来祸害人民。(于是)尧派后羿到南方泽地荒野去杀死凿齿,在北方的凶水杀死九婴,在东方的大泽青邱,用系着丝绳的箭来射大风,射十个太阳(射下来...
答:原文 尧时十日并出,草木焦枯,尧命羿射十日,中其九日,日中九乌皆死,堕其羽翼,故留其一日也。(选自《楚辞章句》卷三《天问》的注文.2、译文 尧统治的时候,有十个太阳一同出来,花草树木枯死。(于是)尧派后羿射十日,射掉九个太阳,太阳里的九只鸟都死了,它的羽翼都掉了,故意留下它...
答:后羿射日淮南子文言文翻译如下:尧当政的时候,天空中出现了十个太阳,禾苗庄稼都晒焦了,草木也都枯死了,使得百姓没东西吃,尧就命令羿去射杀十个太阳,后羿射中了其中的九个。太阳中的九只金乌全都死掉了,羽翼都掉落了,所以留下一个太阳,百姓们都很高兴,所以把尧当做天子。
答:尧之时,十日并出,焦禾稼文言文翻译,相关内容如下:翻译:等到到了尧的时候,天上有十日同时出现,晒得庄稼枯死,杀死了花草树木。1.原文:昔者,羿狩猎山中,遇姮娥于月桂树下。遂以月桂为证,成天作之合。逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豖希、...
答:后羿射日文言文原文为:“逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青丘之泽,上射十日而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,禽封豨于桑林。万民皆喜,置尧以为天子。”这段文言...
答:把文言文翻译成白话文就是现代文。如:【原文】逮至尧之时,十日并出。 焦禾稼,杀草木,而民无所食。 猰貐yà yǔ、凿齿、九婴、大风、封豨xī、修蛇皆为民害。 尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青邱之泽,上射十日,而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。万民皆喜...
答:翻译; 很久以前,羿到山中狩猎的时候,在一棵月桂树下遇到嫦娥,二人便以月桂树为媒,结为夫妻。 到了帝尧的时代,天上出现了十个太阳,烧焦了庄稼,烤死了草木,人民没有了食物。同时猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇等也开始危害百姓。于是帝尧命令羿将凿齿处死在畴华之野,...
网友评论:
苗詹13357635515:
羿射十日 - 百科
2356干放
: 传说古时候,天空曾有十个太阳,他们都是东方天帝的儿子.这十个太阳跟他们的母亲、天帝的妻子共同住在东海边上.她经常把十个孩子放在世界最东边的东海洗澡.洗完澡后,让他们像小鸟那样栖息在一棵大树上.因为每个太阳的形象中心...
苗詹13357635515:
《淮南子》后羿射日的译文尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.尧命羿仰射十日,中其九日.日中九乌尽死,堕其羽翼,故留其一日也,万民皆... -
2356干放
:[答案] 尧当政的时候,十个太阳一起出现在天上.禾苗庄稼都晒焦了,草木也都枯死了,所以人民百姓没什么可以吃的了.尧就命令后羿去射杀十个太阳,后羿射中了其中的九个.太阳中的九只金乌全都死掉了,羽翼都掉落了,所以留下一个太阳,百姓们都很...
苗詹13357635515:
《淮南子·本经训》中后羿射日的翻译 -
2356干放
:[答案] 原文:逮至尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食.猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇,皆为民害.尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青丘之泽,上射十日而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,禽...
苗詹13357635515:
后羿射日翻译 -
2356干放
:[答案] 原文:夏王使羿射于方尺之皮,径寸之的.乃命羿曰:“子射之,中,则赏子以万金之费;不中,则削子以千邑之地.”羿容无定色,气战于胸中,乃援弓而射之,不中,更射之,又不中.夏王谓傅弥仁曰:“斯羿也,发无不中!而与之赏罚,则不中的...
苗詹13357635515:
后羿射日的翻译 -
2356干放
: 同时 射中 中间 译文: 尧的时候,天上有十个太阳同时出来,把草木都晒到焦了,尧命令羿去把十个太阳射下来,(羿)射中了九个太阳,九个太阳中的九个金乌都死了,羽毛和翅膀掉了下来,就留下了一个太阳.
苗詹13357635515:
后羿射日翻译 -
2356干放
: 等到了尧的时代,有十个太阳一起出现在空中.晒焦了庄稼,晒死了草木,因而民众没有了吃的东西.还有猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇等怪兽出现,都是危害民众的灾害.于是尧就派后羿在畴华的野外杀死了凿齿,在凶水上打死了九婴,在青邱这一水泽地区射杀了大风,后羿还向天射下过多的太阳,并在地面猎杀了猰貐,在洞庭湖斩断了修蛇,在桑林捕获了封豨.众百姓都非常高兴,把尧推举到天子的地位上. 注:猰貐(一种跑得快、要吃人,叫声如婴儿啼哭的丑恶可怕的怪兽)、凿齿(野兽,有露出口外状如凿子长三尺的牙齿.)、九婴(有9个头的怪兽)、大风(一种大猛禽,飞时伴有能毁坏建筑的狂风)、封豨(大野猪)、修蛇(一种能吞食大象的长蛇)皆为民害.
苗詹13357635515:
后羿射日原文(文言文) -
2356干放
:[答案] 逮至尧之时,十日并出. 焦禾稼,杀草木,而民无所食. 猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、脩蛇皆为民害. 尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青邱之泽,上射九日,而下杀猰貐,断脩蛇于洞庭,擒封豨于桑林. 万民皆喜,置尧以...
苗詹13357635515:
后羿射日文言文翻译 -
2356干放
:[答案] 夏王让后羿把箭射在一平方尺的兽皮、直径为一寸的靶心上,于是告诉后羿说:“你射这个,射中了,就赏你一万两黄金;... 到了尧统治的时候,有十个太阳一同出来.灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓连 后羿射日 吃的东西都没有. 猰...
苗詹13357635515:
后羿射日的文言文 -
2356干放
: 夏王使羿射于方尺之皮①,径寸之的②.乃命羿曰:“子射之,中③,则赏子以万金之费;不中,则削子以千邑之地④.” 羿容无定色⑤,气战于胸中⑥,乃援弓而射之⑦,不中,更射之,又不中. 夏王谓傅弥仁曰⑧:“斯羿也⑨,发无不中!而与之赏罚, 则不中的者,何也?”傅弥仁曰:“若羿也,喜惧为之灾,万金为之患矣.人能遗其喜惧⑩,去其万金,则天下之人皆不愧于羿矣.” (选自《苻子》) 逮至尧之时,十日并出. 焦禾稼,杀草木,而民无所食. 猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害. 尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青邱之泽,上射十日,而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林. 万民皆喜,置尧以为天子.