苏武牧羊原文及翻译全文

  • 六年级苏武牧羊文言文
    答:1. 语文六年级下册苏武牧羊全文以及译文 《苏武牧羊》原文和译文 1.原文:苏武留胡节不辱。雪地又冰天,苦愁十九年。渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边。心存汉社稷,旅落犹未还。历尽难中难,心如铁石坚,夜在塞上时听笳声,入耳心痛酸。转眼北风吹,群雁汉关飞,白发娘,望儿归,红妆守空帏。
  • 苏武牧羊全文翻译
    答:原文 律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝其饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。仗汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落...
  • 文言文《苏武牧羊》翻译
    答:原文如下:《汉书.苏武传》卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武于纤桥,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠,食旃毛,杖汉节牧羊,卧起...
  • 收集三篇文言文翻译成现代文
    答:1苏武牧羊北海上 原文:律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧...
  • 苏武牧羊文言文翻译
    答:同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。原文:律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧...
  • 苏武牧羊北海上的文言文与翻译是什么
    答:苏武牧羊北海上的文言文原文是:“律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。”这段文言文的翻译是:“卫律知道苏武...
  • 苏武牧羊翻译 苏武牧羊原文
    答:匈奴人认为这很神奇,就把苏武流放到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊产了仔才能归汉。同时把他的部下及其随从人员分别安置到别的地方。苏武被流放到北海后,因为粮食运不到,所以只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉朝皇帝赐予使臣的旄(máo)节牧羊,无论是睡觉、还是走路都拿着...
  • 苏武牧羊 古文翻译
    答:苏武牧羊古文翻译如下:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴以为他是神仙,就把苏武迁移到比海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得回归...
  • 《汉书》中《苏武牧羊》的翻译!!
    答:《汉书》中《苏武牧羊》的翻译!! 如题...要白话文翻译很急...谢谢诶补充一下,是从“律知武终不可胁,白单于”一直到“节施尽落”之一小段的... 如题...要白话文翻译很急...谢谢诶补充一下,是从“律知武终不可胁,白单于”一直到“节施尽落”之一小段的... 展开 4个回答 #热议# 你发朋友...
  • <<苏武放羊>>文言文原文+翻译?
    答:时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”尽归汉使路充国等。武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏...

  • 网友评论:

    羿伯15890166358: 苏武牧羊的全文解释 -
    24324蓬蓉 : 《苏武牧羊》原文和译文1.原文:苏武留胡节不辱. 雪地又冰天,苦愁十九年. 渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边. 心存汉社稷,旅落犹未还. 历尽难中难,心如铁石坚, 夜在塞上时听笳声,入耳心痛酸. 转眼北风吹,群雁汉关飞, 白发娘,...

    羿伯15890166358: 苏武牧羊 班固(八年级上,点击上的) 原文及译文、急、 -
    24324蓬蓉 :[答案] 原文 律知武终不可胁,白单于.愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食.天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死.匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归.······武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之.杖汉节牧...

    羿伯15890166358: 苏武牧羊翻译 -
    24324蓬蓉 : 苏武虽然人留在了胡人(匈奴)地界,但气节还在.冰天雪地的环境里,贫穷艰苦地生活了十九年.渴了就吃雪,饿了就吃身上穿的羊皮袄.心里还记挂着汉朝的江山社稷,牧羊用的那根旄节上的装饰都掉光了还没能回到汉朝去.历尽了种种困难,但心还像铁石那样坚定,夜里在塞上听到有人演奏的笳声,心里就十分的难过. 天气转寒的时候,大雁就会飞回汉朝的方向.家中白发苍苍的老娘,盼望着他的归来,他的夫人独守着空房.每天夜晚都会入睡,梦中的你可曾梦见了我?任那海枯石烂,气节没有少一点.最终让匈奴心服感动,越发敬重汉朝的德行和威力.

    羿伯15890166358: 《苏武牧羊》的译文和原文(急) -
    24324蓬蓉 : 律1.知武终不可胁2.,白3.单于.愈益欲降之4.,乃幽5.武,置大窖6.中,绝不饮食7.天雨8.雪,武卧啮9.雪,与毡毛并咽之,数日不死.匈奴以为神,乃徙武北海10.上无人处,使牧羝11.,羝乳12.乃得归.······武既至海上,廪食不至...

    羿伯15890166358: 长春版语文六年级教科书1 - 1《苏武牧羊》译文 -
    24324蓬蓉 :[答案] 苏武(公元前140-公元前60)【典故】公元前100年,汉武帝正想出兵打匈奴,匈奴派使者来求和了,还把汉朝的使者都放回来.汉武帝为苏武牧羊了答复匈奴的善意表示,派中郎将苏武拿着旌节,带着副手张胜和随员常惠,出...

    羿伯15890166358: 求文言文《苏武牧羊北海上》的译文 -
    24324蓬蓉 :[答案] 卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧...

    羿伯15890166358: 苏武牧羊译文 -
    24324蓬蓉 : “苏武留胡节不辱.”总起.“雪地又冰天,穷愁十九年.渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边.心存汉社稷,旄落犹未还.历尽难中难,心如铁石坚,夜在塞上时听笳声,入耳痛心酸.”描写的是苏武在北地的苦难经历既是环境描写,也刻画了人物...

    羿伯15890166358: 苏武牧羊北海上原文:苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之.百般胁诱,武终不屈.卫律白单于,单于益欲降之,乃幽武大窖中,无饮食.天雨雪,武啮雪,... -
    24324蓬蓉 :[答案] 苏武替汉朝出使匈奴,被单于留下,让卫律处置他.卫律百般威胁诱惑,苏武始终不屈服.卫律告诉单于,单于更加想要让苏武投降,就把苏武幽禁在大窑之中,没有饮水和食物.天上下雪,苏武咬着雪,和毛毡一起咽下,几天都没有死,匈...

    羿伯15890166358: 苏武牧羊北海上的文言文与翻译是什么 -
    24324蓬蓉 :[答案] 《苏武牧羊北海上》苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之.百般胁诱,武终不屈.卫律知武终不可胁,白单于.单于愈益欲降之 ,乃幽武大窖中,无饮食.天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不死.匈奴以为神,乃徙武...

    热搜:苏武传原文及翻译对照 \\ 苏武牧羊带拼音原文 \\ 苏武牧羊翻译六年级版 \\ 苏武传原文及译文 \\ 苏武牧羊高中课文原文 \\ 武既至海上原文及译文 \\ 苏武牧羊的故事全文 \\ 苏武传高中原文及翻译 \\ 苏武牧羊小古文及翻译简单 \\ 苏武牧羊文言文翻译六下 \\ 苏武牧羊班固著原文及翻译 \\ 苏武牧羊文言文翻译及原文注释 \\ 苏武牧羊北海上文言文翻译及注释 \\ 四年级上册苏武牧羊原文 \\ 投笔从戎文言文翻译及原文 \\ 苏武牧羊完整版原文翻译 \\ 苏武牧羊文言文翻译及原文人教版 \\ 苏武传翻译及注释 \\ 苏武传原文翻译及赏析 \\ 苏武传原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网