范滂传翻译及原文

  • 范滂传的原文及翻译
    答:于是(朝廷)任用范滂为清诏使,派他前去巡行查办。范滂登上车,手揽缰绳,意气激昂,大有澄清天下吏治的壮志。到冀州后,太守、县令知道自己贪污受贿遮掩不了。听说范滂来了,便辞官离开。范滂升迁为光禄勋主事。当时陈蕃担任光禄勋,范滂按照属下参见上司的礼仪拜访陈蕃,陈蕃没有阻止他,范滂内心不满,...
  • 范滂传原文及翻译
    答:范滂传原文及翻译:范滂字孟博,汝南征羌人也。少厉清节,为州里所服,举孝廉。时冀州饥荒,盗贼群起,乃以滂为清诏使,使案察之。滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。及至州境,守令自知臧污,望风解印绶去。迁光禄勋主事。时陈蕃为光禄勋,滂执公仪诣蕃,蕃不止之,滂怀恨,投版弃官而去。...
  • 范滂传原文及翻译范滂
    答:8、范滂升迁为光禄勋主事。9、当时陈蕃担任光禄勋,范滂按照属下参见上司的礼仪拜访陈蕃,陈蕃没有阻止他,范滂内心不满,扔下笏板弃官离开。10、郭林宗听说后就责备陈蕃说:“像范滂这样的人才,怎么能够按照官府礼仪来要求他呢?现在成全他甘愿辞官维护尊严的名声,你不是自找舆论的非议吗?”陈蕃于是向...
  • 宋史《苏轼列传》原文及翻译(一),宋史《苏轼列传》原文及翻译(一)
    答:【译】苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”【原】比冠,博通经史,...
  • 范滂传文言文翻译
    答:1. 范滂传全文翻译 建宁二年,朝廷大肆诛杀勾党之人。 诏书下来后,立即追捕范滂等人。督邮吴道到了县里后,抱着诏书,自己关在驿馆中,伏在床上哭泣。 范滂听说这件事后,说:“这一定是因为我!”于是自己立刻赶到监狱。县令郭揖十分吃惊,挂印,想要拉着范滂和他一起逃亡。 郭揖说:“天下这么大,你何必还要在这里...
  • 求《后汉书 党锢列传 范滂》原文翻译
    答:翻译 范滂字孟博,汝南征羌人。从小砥砺清高的名节,为州里人所推服,被举荐为孝廉。当时冀州发生饥荒,盗贼四起,于是以范滂为清诏使,派他去查明情况。范滂走马上任,慷慨激昂,有澄清天下的远大志向。等到到了冀州境内,那些太守县令自知藏污纳垢,于是纷纷离职逃跑。范滂所弹劾上奏的那些贪官污吏,都...
  • 《苏轼列传》全文翻译
    答:【全文翻译】苏轼十岁时,父亲苏洵到四方游历求学,母亲程氏亲自教他读书。听有关古今成败的事,苏轼都能马上说出它们的要点。程氏读东汉《范滂传》,发出长长的叹息。苏轼问道:我如果做范滂,母亲会应允吗?程氏说:你都能做范滂,我反而不能做范滂的母亲了么?”等到二十岁的时候(行冠礼的年龄),...
  • 高中选修文言文《范滂传 》翻译 速求
    答:范流字孟博,是汝南征羌人。从小就严格要求自己,有廉洁的节操、高尚的品质,被州里的人所佩服,连续被举荐为孝廉、光禄。、(后来)升迁为光禄勋主事。入这时陈蕃担任光禄勋。范滂拿着大家的意见去拜访陈蕃,陈蕃却不接见他。范滂心中觉得很遗憾,打算弃官而去。郭林宗听说后,责备陈蕃说:“像范滂这样...
  • 宋史苏轼列传原文及翻译
    答:宋史苏轼列传原文及翻译介绍如下:原文:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息。轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠博通经史属文日数千言好贾谊陆贽书既而读《庄子》叹曰吾昔有见...
  • 范滂传全文翻译!速求
    答:范滂字孟博,汝南(汉郡,约当今河南)征羌(今河南省郾 河县东南)人也。少厉清节(年少时,自励清节),为州里所服,举孝廉光禄四行(汉 代的选举制度,四行是指敦厚、质朴、逊让、节俭)。时冀州(约今河北中南部)饥荒,盗贼群起,乃以滂为清(清廉),诏使案察(考查案验)之。滂登车 ...

  • 网友评论:

    祖姜15096943445: 《范滂传阅读答案及译文》古诗原文及翻译
    26938况栋 : 作者:范滂传1范滂字孟博,汝南征羌人也.少厉清节,为州里所服,举孝廉、光禄四行.2迁光禄勋主事.时陈蕃为光禄勋,滂执公仪诣蕃,蕃不止之,滂怀恨,投版弃官...

    祖姜15096943445: 范滂传(12分)范滂,字孟博,汝南征羌①人也.少厉②清节,为州里所服.冀州饥荒,盗贼群起,乃以滂为清诏使,案察之.滂登车揽辔,慨然有澄清天... -
    26938况栋 :[答案]小题1:(2分)B 小题1:(2分)C 小题1:(4分)①情绪激昂的样子 ②原因,缘故 ③到,到……去 ④逃跑(每个1分) 小题1:(4分)⑴等他到冀州境内后,太守、县令知道自己贪污受贿,听说范滂来了, 都自动辞官而去.(2分)(及、臧污:贪污、望风、解印绶...

    祖姜15096943445: 阅读下文,完成下列各题                                      范滂传   ①范滂字孟博,汝南征羌人也.... -
    26938况栋 :[答案] (1)①陈蕃于是向范滂道歉.谢:道歉、认错、谢罪②当即赶到县狱.谒:到…去③拉着范滂要和他一起逃走.引:拉、牵引;④已经有了美好的名声.令:美好的.(2)C A.兼词,相当于“于之”/句末语气词;B.介词...

    祖姜15096943445: 的部分翻译苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:... -
    26938况栋 :[答案] 苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人.十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成败的历史,都能道出其概要.程氏读到《后汉书.范滂传》时,发出深深的慨叹,苏轼对她说:“我如果想和范滂一样为名节而...

    祖姜15096943445: 文言文 出人头地 的意思(译文) -
    26938况栋 :[答案] 【原文】 苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠,博通经史,属...

    祖姜15096943445: 苏轼传全文翻译 -
    26938况栋 :[答案] 苏轼,字子瞻,是眉州眉山人.十岁的时候,父亲苏洵去四方游学,母亲程氏亲口把书上知识传授他,听到古今成败的事件,马上能够说出其中要义.程氏读东汉人物《范滂传》,感慨而叹息,苏轼问母亲:“我如果做范滂,母亲会答...

    祖姜15096943445: 把下面的文言文翻译 -
    26938况栋 : 苏轼,字子瞻,眉州眉山人.十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害.程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲答应吗?”程氏说:“你能做范滂,我难...

    祖姜15096943445: 宋史 苏轼列传 翻译 -
    26938况栋 : 苏轼十岁时,父亲苏洵到四方游历求学,母亲程氏亲自教他读书.听有关古今成败的事,苏轼都能马上说出它们的要点.程氏读东汉《范滂传》,发出长长的叹息.苏轼问道:我如果做范滂,母亲会应允吗?程氏说:你都能做范滂,我反而不能...

    祖姜15096943445: 文言文翻译
    26938况栋 : 你如果能成为范滂一样的人,我又怎会不和范滂的母亲一样深明大义呢?

    祖姜15096943445: 《宋史·苏轼传》译文,要全的,谢谢! -
    26938况栋 : 苏轼,字子瞻,是眉州眉山人.十岁的时候,父亲苏洵去四方游学,母亲程氏亲口把书上知识传授他,听到古今成败的事件,马上能够说出其中要义.程氏读东汉人物《范滂传》,感慨而叹息,苏轼问母亲:“我如果做范滂,母亲会答应吗?”...

    热搜:范滂与母亲的故事 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 最全版原文及译文 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 范滂传全文 \\ 文言文翻译转换器 \\ 原文译文礼法 \\ 黄庭坚范滂传高清 \\ 画地学书翻译及原文 \\ 范滂传原文及翻译完整版 \\ 后汉书范滂传原文及译文 \\ 范滂传高清拓本完整版 \\ 《活板》翻译及原文 \\ 岳阳楼记课文原文 \\ 原文译文及注释 \\ 黄帝内经原文全文 \\ 范滂文言文翻译字解 \\ 范滂传原文及注释 \\ 范滂传原文及翻译自即诣狱 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网