荀子大略全文翻译
答:白话译文:天下的每个国家都有俊杰的读书学习的人,世上有贤能可贵的人。迷路的人不会去问路,落水的人不问明白怎么可以去做这件是呢,即将要死的人喜欢孤独。《诗经》上说:“我说的话可以让人信服得到维护,不要把这些话当作开玩笑。以前的人说过,所有的问题都要去问百姓。”向百姓询问博学也是很...
答:---《荀子·大略》【翻译】嘴里能讲出来,又能身体力行,这是国家的珍宝;嘴不能讲,但有实际行动,这是国家的重器;嘴上讲得好,而行动上做不到,还能为国家所用;嘴上说得漂亮,而行动上则为非作歹,这种人,是国家的妖孽。治理国家的人应该敬爱国家的珍宝,爱护国家的重器,任用发挥他们的作用...
答:2、译文:概括地说,统治人民的君主,崇尚礼义尊重贤人就能称王天下,注重法治爱护人民就能称霸诸侯,贪图财利多搞欺诈就会危险。想要接近那四旁,那就不如在中央。所以称王天下的君主一定住在天下的中心地区,这是一种礼制。
答:嘴上能讲,又能身体力行,这是国家的珍宝;嘴不能讲,但有实际行动,这是国家的重器;嘴上讲得很好,而行动上做不到,还是能为国家所用;嘴上说得漂亮,而行动上则为非作歹,这种人,是国家的妖孽。治理国家的领导人应该尊重“国宝”,爱护“国器”,任用“国用”,除去“国妖”。出自先秦荀子...
答:出自《荀子·大略》。解释:岁月不寒冷就无从知道松柏的坚毅挺拔,事情不危难就无从知道君子的志向远大。原文:岁不寒无以知松柏,事不难无以知君子无日不在是。雨小,汉故潜。夫尽小者大,积微者箸,德至者色泽洽,行尽而声问远,小人不诚于内而求救于外。言而不称师谓之畔,教而不称师谓之倍。
答:【译文】 现在那丢了针的人,整天找它都没找到;当他找到它时,并不是眼睛更 加明亮了,而是睁大 了眼睛才发现它的。心里考虑问题也是这样。 ○【原文】 义与利者,人之所两有也。虽尧、舜不能去民之欲利,然而能使其欲利不克其好义也。虽桀、纣 9 亦不能去民之好义,然而能使其好义不胜其欲利也。故义...
答:这句话出自《荀子·大略》。选段:君子隘穷而不失,劳倦而不苟,临患难而不忘细席之言。岁不寒无以知松柏, 事不难无以知君子无日不在是。译文:君子穷困而不丧失志气,劳累而不苟且偷安,面临祸患而不背弃平时坐席上说的话。岁月不寒冷就无从知道松柏的坚毅挺拔,事情不危难就无从知道君子的志向...
答:荀子大略原文及翻译如下:子贡问孔子说:“我学习得很疲倦了,对于大道也已经困顿难以前行了,希望可以休息而去为君王做事,可以吗?孔子说:“诗经上言,从早到晚都要温良恭敬、做事情要有礼节。为君王做事可是真难啊,怎么可以休息呢!”】【子贡又接着问我想要休息而去侍奉双亲、去照顾妻子孩子、去...
答:治理国家的人敬重国家的珍宝,爱护国家的器具,使用国家的工具,铲除国家的妖孽。二、原文 口能言之,身能行之,国宝也。口不能言,身能行之,国器也。口能言之,身不能行,国用也。口言善,身行恶,国妖也。治国者敬其宝,爱其器,任其用,除其妖。三、出处 节选自《荀子·大略》...
答:原文出自于《荀子·大略》中,汤王祈雨的祷告。即:汤旱而祷曰:“政不节与?使民疾与?何以不雨至斯极也!宫室荣与?妇谒盛与?何以不雨至斯之极也!苞苴行与?谗夫兴与?何以不雨至斯极也!”全句的大意为:汤王因为天旱而祈祷说:“政事不协调吗?役使百姓过分了吗,为什么这么久不下雨呢...
网友评论:
班娜19715899009:
荀子 大略 翻译 -
17115尚园
: 国将兴,必贵师而重傅;贵师而重傅,则法度存.国将衰,必贱师而轻傅;贱师而轻傅,则人有快;人有快而法度坏.
班娜19715899009:
荀子·大略篇这段翻译.不富无以养民.不教无以理民性,故家五亩宅.百亩田,务其业,而勿夺其时.所以富之也.立大学.设庠序,修六礼.明七教.所以道之也.诗曰饮之食之.教之诲之,王事具矣 -
17115尚园
: 不使民众富裕就无法调养民众的思想感情,不进行教育就无法整饬民众的本性.每家配置五亩宅基地,一百亩耕地,努力从事农业生产而不耽误他们的农时,这是使他们富裕起来的办法.建立国家的高等学府,设立地方学校,整饬六种礼仪,彰明七个方面的教育,这是用来引导他们的办法.《诗》云:“给人喝啊给人吃,教育人啊指导人.”像这样,称王天下的政事就完备了.
班娜19715899009:
古文翻译岁不寒,无以知松柏,事不难,无以知君子 -
17115尚园
: 岁不寒,无以知松柏;事不难,无以知君子 出自《荀子·大略》 是荀子说过的比较经典的话,这句话的意思是不经过一年中最寒冷的时候,无法知道松柏是最后凋谢的;不经过艰难的考验,无法知道一个人是不是真正的君子
班娜19715899009:
求《荀子大略》“人之于文学也......”的译文啊,急用,谢谢了!! -
17115尚园
: 翻译:人在学习文学中是需要刻苦努力的,这样才能取得文学上的成功.正如一块玉,只有经过不断的琢磨才有可能变成美玉,否则只会是一块没有光彩的石头一样,根本毫不起眼.《诗经》中说:“君子的自我修养就像加工骨器,切了还要磋;就象加工玉器,琢了还得磨.”指的正是学问.和氏璧之所以闻名天下,起初却只是井里的一块石头.被玉匠雕琢后,成了天子的传国玉玺.子贡、季路,都是我的故人,擅长文学,重视礼义,是天下士人的典范.
班娜19715899009:
旬子大略的译文
17115尚园
: 口能言之,身能行之,国宝也.口不能言,身能行之,国器也.口能言之,身不能行,国用也.口言善,身行恶,国妖也.治国者敬其宝,爱其器,任其用,除其妖. ----------《荀子·大略》 【翻译】嘴里能讲出来,又能身体力行,这是国家的...
班娜19715899009:
《荀子·大略》:“流丸止于瓯臾,流言止于智者.”意思是没有根据的话,传到有头脑的人那里就不能再流传了.因此,认清流言 ①要注重调查研究,坚持... -
17115尚园
:[选项] A. ①② B. ③④ C. ②④D. ①④
班娜19715899009:
善行者究其难.的上一句是什么? -
17115尚园
: 《荀子–大略》:“善学者尽其理,善行者究其难” 【译:善于学习的人了解事情的道理,长于实践的人探究事情的难点】.
班娜19715899009:
荀子·大略“劫近于暴国而无所辞之,则崇其善,扬其美,言其所长,而不称其所短也.”这句是什么意思跪求译文 -
17115尚园
: 被迫生活在暴君统治的国家中而又没有办法避开这种处境,那就应该崇尚他的善行,宣扬他的美德,称道他的长处,而不宣扬他的短处.
班娜19715899009:
流丸止于瓯臾,流言止于智者怎么翻译 -
17115尚园
:[答案] 流丸止于瓯臾,流言止于智者. ——《荀子·大略》 智者说,要有光,于是世间充满了光明. 智者说,要有万物,于是世间充满了万物. 有人说了,这是上帝说的,不是智者. 哦,对不起,和大家一样,我也是听智者说的. 原来人间的道...
班娜19715899009:
君子壹教,凝子壹学,亟成.——《荀子·大略》 与人之壹也.——《左传·文公三年》.注:“壹,无贰心.君子壹教,凝子壹学,亟成.——《荀子·大略》 ... -
17115尚园
:[答案] 第一句应该是:“君子一教,弟(凝)子一学,亟成”.一:形容词,专一的意思,做动词“教”和“学”的状语. 全句大意为:君子专心致志地教学,弟子专心致志地学习,就可以迅速地取得成就. 第二句“与人之一也”是之字短语.其中:与人:任...