蚌方出曝而鹬啄其肉全文注音
答:赵且伐燕,苏代为燕惠王曰:"今臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝(qián)其喙(huì)。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也...
答:而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙.鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌.’蚌亦曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死鹬.’两者不肯相舍,渔者得而并禽之.鹬蚌相争① 蚌②方出曝③,而鹬④啄其肉.蚌合而钳⑤其喙⑥.鹬曰:“今日不雨,明日不
答:赵且伐燕。苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来过易水,蚌方出曝而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。故愿王之熟计...
答:蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬!”两者不肯相舍。渔者得而并擒之。[编辑本段]译文 一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳。有只鹬(yù)鸟,从河蚌身边走过,就伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌急忙把两片...
答:《鹬蚌相争,渔翁得利》原文:蚌方出曝而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今者不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之.解释 1雨---下雨 舍---分开 放弃(文里指的是放开对方)禽---假借字 实际上是 擒 抓获的意思 2 ...
答:正确的是“鹬蚌相争,渔翁得利”,出自西汉·刘向《战国策·燕策二》:“蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之 鹬蚌相争渔翁得利【yù bàng xiāng zhēng, yú wēng ...
答:《赵且伐燕》的原文和注释以及翻译分别是 : 《赵且伐燕》 汉代 刘向 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕、赵久...
答:1. 苏代止赵王伐燕译文 赵且伐燕。苏代①为燕谓患王②曰:"今者臣来过易水, 蚌③方出曝④而鹬啄其肉,蚌合而拑⑥其啄⑦。鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌'蚌亦谓鹬曰:'今日不出,明日不出,即有死鹬'两者不肯相舍,渔者得而并禽⑧之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊⑨...
答:《赵且伐燕》的原文和注释以及翻译分别是 :《赵且伐燕》 汉代 刘向 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽...
答:鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就会饿死你。”鹬和蚌都不肯互相放弃,渔夫就把它们俩一块捉走了。编辑本段原文 赵①且伐燕②,苏代③为燕谓惠王④曰:“今者臣来,过易水⑤,蚌方出曝⑥,而鹬⑦啄其肉,蚌合而拑其喙⑧。鹬曰:“‘...
网友评论:
乜崔13078993641:
而鹬啄其肉的鹬的读音 -
49377武斩
: 拼音:yù
乜崔13078993641:
求"两者不肯相舍.渔者得而并擒之"的翻译 -
49377武斩
: 两个谁也不肯放.渔夫看到了,就把它俩一齐捉去了. 一、原文:西汉 刘向《战国策·燕策二》 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙.鹬曰:“'今日不雨,明日不雨,即有死蚌.'蚌...
乜崔13078993641:
蚌方出曝,而鹬啄其肉.蚌合而钳其喙.鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌.” 蚌亦谓鹬曰:“今日不:“今日不出,明日不出,即有死鹬.”两者不肯相... -
49377武斩
:[答案] shě dé 相舍:互相放弃. 之:代指蚌和鹬 两个谁也不肯放弃. 做事要懂得权衡得失,化解矛盾互相谦让,以免顾此失彼,让别人钻空子.
乜崔13078993641:
赵且伐燕苏代为燕谓拼音版 -
49377武斩
: zhào qiě fá yàn ,sū dài wéi yàn wèi .赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬①啄其肉,蚌合 而箝其喙.鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌.'蚌亦谓鹬曰:'今日不出,明日 不出,即有死鹬.'两者不肯相舍,渔者得而并擒之.今赵且伐燕,燕、赵久相攻,以敝大 众,臣恐强秦之为渔父也.愿王熟计议之也.”惠王曰:“善.”乃止. (选自《战国策》)
乜崔13078993641:
文言文《鹬蚌相争》 中翻译“相舍”“之”意思,在括号内填入拼音
49377武斩
: 蚌方出曝(pù),而鹬啄其肉.蚌合而箝其喙. 鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌.” 蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬.”两者不肯相舍(shě,互相放弃),渔者得( dé)而并禽之(它们).
乜崔13078993641:
( )蚌相争 把这个字用拼音拼出来 -
49377武斩
:[答案] 鹬蚌相争 ( yù bàng xiāng zhēng ) 解 释 一 《战国策·燕策二》记载:蚌张开壳晒太阳,鹬去啄它,嘴被蚌壳夹住,两方... 鹬蚌相争,渔翁得利”早已成为大家常用的成语. [原文] 蚌方出曝①,而鹬啄其肉②,蚌合而箝其喙③.鹬曰:“今日不雨④,...
乜崔13078993641:
蚌埠相争拼音 -
49377武斩
: 蚌 埠 相 争拼音 bang fu xiang zheng 第四声第四声第一声第一声
乜崔13078993641:
鹬蚌相持 - 翻译 -
49377武斩
: 【原文】蚌方出曝①,而鹬②啄其肉,蚌合而莫过钳③其喙④.鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌!'蚌亦谓鹬曰:'今日不出,明日不出,即有死鹬!'两者不肯相舍.渔者⑤得而并禽⑥之.【注释】①曝:音“铺”,晒的意思...
乜崔13078993641:
一蚌出曝,鹬啄其肉,蚌合而钳之.鹬曰:“今日不雨,明日不雨,将有死蚌.”蚌曰:“今日不出,明日不出, -
49377武斩
: 一只河蚌正张开壳晒太阳,(忽然)飞来一只鹬鸟,伸嘴去啄它的肉,河蚌急忙合起两张壳紧紧地钳住鹬鸟的嘴巴.鹬鸟说:“今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌肉(意思是:你就会干死).”河蚌说:“(我)今天不放你,明天不放你,就会有死鹬鸟(意思是:你就会饿死).”(于是两个谁也不肯松口.)有位渔夫看见了,便走过来把它们一起捉走了
乜崔13078993641:
蚌怎么念?拼音怎么拼? -
49377武斩
: 蚌 [bàng] [bàng] 生活在淡水里的一种软体动物,介壳长圆形,表面黑褐色,壳内有珍珠... [bèng] 〔~埠(bù)〕地名,在中国安徽省.~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~ ~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可. ~你的采纳是我前进的动力~~O(∩_∩)O,互相帮助,祝共同进步!