观书有感其二的翻译20字
答:1、《观书有感·其二》原文 昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。(蒙冲 一作:艨艟)向来枉费推移力,此日中流自在行。2、《观书有感·其二》翻译 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。3、《观书有感·其二》赏识 本...
答:1、《观书有感·其二》昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。2、译文 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。
答:4、观书有感其二全诗译文:昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨大的舰船轻盈得如同一片羽毛。向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在地顺漂。5、《观书有感二首》是宋代学者朱熹的组诗作品。这两首诗是描绘其“观书”的感受,借助生动的形象揭示深刻的哲理。第一首诗借景喻理,借助...
答:观书有感其二的诗意诗意:昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨大的舰船轻盈得如同一片羽毛。向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在地顺漂。《观书有感》其二原文观书有感·其二 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。《观书有感》其二注释⑸艨艟(méng chōng)...
答:昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨大的舰船轻盈得如同一片羽毛。向来枉费推移力,此日中流自在行。向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在地顺漂。
答:昨夜江边春水生zuó yè jiāng biān chūn shuǐ shēng,艨艟巨舰一毛轻méng chōng jù jiàn yī máo qīng。向来枉费推移力xiàng lái wǎng fèi tuī yí l,此日中流自在行cǐ rì zhōng liú zì zài xíng。原文及翻译 《观书有感二首》其二 朱熹 昨夜江边春水生,艨艟...
答:昨zuó夜yè江jiāng边biān春chūn水shuǐ生shēng。蒙méng冲chōng巨jù舰jiàn一yī毛máo轻qīng。向xiàng来lái枉wǎng费fèi推tuī移yí力lì。此cǐ日rì中zhōng流liú自zì在zài行xíng。观书有感其二翻译 昨晚大江中春潮猛涨,即使艨艟巨舰也如羽毛般轻盈浮动,往日里大家使劲推它,总是...
答:宋. 朱熹 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠哪得清如许,为有源头活水来。2.观书有感(其二)宋.朱熹 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。二、译文:1.半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘...
答:关于观书有感其一其二翻译,观书有感其一其二这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、《观书有感》 (其二) 朝代:南宋 诗人:朱熹 昨夜江边春水生, 艨艟巨舰一毛轻。2、 向来枉费推移力, 此日中流自在行。3、...
答:观书有感第二首 宋◎朱熹 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻.向来枉费推移力,此日中流自在行.(其二)这也是一首借助形象说理的诗。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。诗中说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而当春水猛涨,即使艨艟巨舰也如羽毛般轻,自由自在地飘行在水流中...
网友评论:
茅解15033902070:
观书有感(其二)的译文急求观书有感(其二)译文,要一句一句翻的,百科里抄来的不要,速度最关键.好可以加分. -
14862鄂坚
:[答案] 昨夜江边春水生:昨天夜里,江中春水暴涨. 艨艟巨舰一毛轻:大船行在其中,也像一片羽毛一样轻快. 向来枉费推移力:从前水浅的时候,白白浪费了许多人力. 此日中流自在行:今天船在中流行得非常畅快.
茅解15033902070:
观书有感(其二)的译文 -
14862鄂坚
: 昨夜江边春水生:昨天夜里,江中春水暴涨. 艨艟巨舰一毛轻:大船行在其中,也像一片羽毛一样轻快. 向来枉费推移力:从前水浅的时候,白白浪费了许多人力. 此日中流自在行:今天船在中流行得非常畅快.
茅解15033902070:
观书有感其二+昨夜江边春水生+寄托了一个什么道理?
14862鄂坚
: 译文:昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样地轻.以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动.第二首诗叙述今日之情形比喻入诗,涨潮之境昨夜江边春水生春水喻读通书,能一以贯之比喻顺境蒙冲巨舰一毛轻喻读通书,无所滞碍今昔对比说昔日之情向来枉费推移力喻读不通书之苦境说今日之境此日中流自在行喻读通书之乐境.
茅解15033902070:
观书有感其一其二两首诗的意思是什么? -
14862鄂坚
: 《观书有感二首》是宋代学者朱熹的组诗作品.第一首诗借助池塘水清因有活水注入的现象,比喻要不断接受新事物,才能保持思想的活跃与进步;第二首诗借助巨舰无人能推动却能自由航行在水中,比喻艺术创作需要灵感的道理.《观书有...
茅解15033902070:
观书有感其二的大意是什么 -
14862鄂坚
:原文: 标题:观书有感(其二) 作者或出处:朱熹 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻.向来枉费推移力,此日中流自在行. 译文或注释: 昨夜里江边的春水涨潮了,许多战舰和大船像羽毛一样轻飘在水面上.回想以前水浅的时候,空费了...
茅解15033902070:
观书有感的,其二.此日中流自在行,中的自中流是什么意思? -
14862鄂坚
: 中流:河流的中心.活水亭观书有感·其二 宋代:朱熹 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻.向来枉费推移力,此日中流自在行.译文 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻.以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动.“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中.诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如.
茅解15033902070:
观书有感其二 朱熹 -
14862鄂坚
: 《观书有感》 (其二) 朝代:南宋 诗人:朱熹 昨夜江边春水生, 艨艟巨舰一毛轻. 向来枉费推移力, 此日中流自在行. (古文中,“艨艟”也可作“蒙冲”) 《观书有感》(其二)诗句译文: 昨天夜里江边涨起了阵阵春潮, 巨舰大船轻盈...
茅解15033902070:
朱熹的观书有感译文和原文 -
14862鄂坚
: 《观书有感》(其一) 朝代:南宋 诗人: 朱熹 半亩方塘一鉴开, 天光云影共徘徊. 问渠哪得清如许? 为有源头活水来. 《观书有感》 (其二) 朝代:南宋 诗人:朱熹 昨夜江边春水生, 艨艟巨舰一毛轻. 向来枉费推移力, 此日...
茅解15033902070:
翻译《观书有感》 -
14862鄂坚
: 观书有感二首 【其一】朱熹半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊.问渠那得清如许?为有源头活水来. 翻译: 半亩大的方形池塘像一面镜子一样被打开,清澈明净,天空的光彩和浮云的影子一起映入水塘,不停地闪耀晃动,充满生机和活力. 要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊.
茅解15033902070:
观书有感的译文 -
14862鄂坚
: 【观书有感】(其一)(朱熹)半亩方塘①一鉴开,天光云影共徘徊②.问渠③哪得清如许,为有源头活水④来.【观书有感】(其二) (朱熹)昨夜江边春水生, 艨艟巨舰一毛轻. 向来枉费推移力,此日中流自在行. (其一) 半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动.要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊.(其二) 昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨舰大船轻盈得如同一片羽毛.向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在顺漂.