论语雍也第六全文翻译
答:论语雍也第六【原文】子曰:“雍也可使南面。”【译文】孔子说:“冉雍这个人,他的才能可以治理一个国家。”【原文】仲弓问子桑伯子。子曰:“可也,简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”【译文】冉雍问子桑伯子这个人怎么样。孔子...
答:译文:孔子说:“孟之反不夸耀自己,鲁军战败撤退时,他负责殿后作掩护,将进城门时,鞭策着马匹说:‘不是我敢殿后,是马不肯快走啊。’” 16、子曰:“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣。” 译文:孔子说:“如果没有祝鮀那样的口才,专献谄媚(取悦卫灵公),以及宋朝(宋国公子朝)的美色(取悦南子即卫...
答:《论语·雍也篇》第六篇原文及翻译如下:原文:子曰:雍也可使南面。冉子问仁于仲尼,仲尼曰:知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。冉子退而问其友,曰:何谓也?其友曰:君子之问不既得乎?夫知者不惑,仁者不忧,勇者不惧,得一人之谓乎?冉子如卫问之。仲尼曰:夫发肤若是其厚也,其中也何可...
答:【原文】 6?1 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。...
答:【原文】 6.1 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。这...
答:雍也第六全文与解释如下:原文:子谓仲弓曰:“犁牛之子骍且角。虽欲勿用,山川其舍诸?”解释:孔子在评论仲弓的时候说:“耕牛产下的牛犊长着红色的毛,角也长得整齐端正,人们虽想不用它做祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?”《雍也》作品简介与赏析《雍也》是作品篇章名,出自《论语》,本篇共...
答:【原文】子游为武城宰。子曰:“汝得人焉尔乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径,非公事,未偿尝至于偃之室也。”【注释】澹(但)。偃:子游的名。【译文】子游为武城市长。孔子说:“你在那得到了人才吗?“有个叫澹台灭明的人,一贯走正道,没有公事,从不到我家里来。”
答:2.子曰:「贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。」◎白话解:孔子说:「真有贤德啊!颜回。只吃一箪饭(盛饭的圆形竹器),只喝一瓢水(以瓠剖成两半用来盛水),住在粗陋的小屋之中,别人是忧愁得难忍其苦,回呀!仍然不改自得其乐,真有贤德啊!颜回。
答:【原文】 6?1 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。
答:《雍也篇第六》的原文及翻译如下:原文:子曰:雍也,可使南面。仲弓问子桑伯子。子曰:可也,简。仲弓曰:居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?子曰:雍之言然。翻译:孔子说:冉雍这个人,可以让他去治理国家。仲弓问子桑伯子此人如何。孔子说:此人还可以,处事简洁不...
网友评论:
第东13746659953:
论语 雍也第六翻译 -
36581能施
: 【原文】子游为武城宰.子曰:“汝得人焉尔乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径,非公事,未偿尝至于偃之室也.”【注释】澹(但).偃:子游的名.【译文】子游为武城市长.孔子说:“你在那得到了人才吗?“有个叫澹台灭明的人,一贯走正道,没有公事,从不到我家里来.”
第东13746659953:
请翻译论语雍也第六要写出每句的原文还有每句的解释最后是每句的译文 -
36581能施
: 1.哀公问:「弟子孰为好学?」孔子对曰:「有颜回者好学,不迁怒,不贰过.」◎白话解:鲁哀公问孔子说:「你的学生们,哪一个最好学呢?」孔子回答说:「有个颜回是最好学的,他偶然生气发怒,但绝不牵连别人,并且不会重犯同样...
第东13746659953:
“知之者不如好知者,好知者不如乐知者.”的意思是什么? -
36581能施
:[答案] 【出自】:《论语·雍也第六》 【原文】: 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.” 【译文】:孔子说:“懂得学习的人不如喜爱学习的人;喜爱学习的人不如以学习为乐趣的人.” 【解释】:对于学习,了解怎么学习的人,不如爱好学...
第东13746659953:
求一箪食,一瓢饮,在陋.的翻译 -
36581能施
:[答案] 原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃... 住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》
第东13746659953:
孔子言:一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐. -
36581能施
:[答案] 原文∶子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤在回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊... 颜回却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》 这是赞美颜回安贫乐道的精神 [析]这是一种很好的人生...
第东13746659953:
汝为君子儒,勿为小人儒 -
36581能施
:[答案] 《论语· 雍也第六》 子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒.” 译文: 论语 第六部分 雍也 孔子对子夏说:你要做高尚的儒者,不要做以儒为职业的小人物. 希望能解决您的问题.
第东13746659953:
子曰:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉,回也!的意思是? -
36581能施
:[答案] 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》
第东13746659953:
《雍也》子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧;回也不改其乐.贤哉,回也!_______哪位高人给翻译一下 -
36581能施
:[答案] 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” ——《论语·雍也第六》
第东13746659953:
古文翻译 -
36581能施
: 孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》 这几句话看起来非常简单,但是要自己身体力行,历练起来,就...
第东13746659953:
论语·雍也中:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也.中陋巷是什么意乐是什么意思. 翻译句子;贤哉,回也! -
36581能施
:[答案] 原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回!吃... 贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》 陋巷:穷陋的小房 乐:乐趣 贤哉,回也!:贤德啊,颜回!