诉衷情宋陆游的译文

  • 陆游的宋词《诉衷情》的全文翻译是什么?
    答:宋代诗人陆游《诉衷情》译文:回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却...
  • 陆游的宋词《诉衷情》的全文翻译
    答:诉衷情 【朝代】宋代【作者】陆游 【原文】当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此身谁料,心在天山,身老沧洲!译文 回忆当年奔赴万里外的边疆,寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦醒后不知它在...
  • 陆游的宋词《诉衷情》的全文翻译
    答:《诉衷情》宋代:陆游 当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。译文 回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出...
  • 诉衷情(陆游)注释
    答:译文:回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!原文...
  • 诉衷情·当年万里觅封侯原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:诉衷情·当年万里觅封侯 [作者] 陆游 [朝代] 宋代 当年万里觅封侯。匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋。泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。标签: 宋词精选 豪放 爱国 宋词三百首 词 其他 情感 《诉衷情·当年万里觅封侯》译文 回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的...
  • 诉衷情翻译全文
    答:诉衷情 陆游 当年万里觅封候,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此身谁料,心在天山,身老沧州。注释:觅:寻找。戍:防守。暗:形容词作动词,变得暗淡。貂裘:貂皮裘衣。霜:白。空:白白的。空空的。料:预料。翻译:回忆当年奔赴万里外的边疆,寻找建功立业的...
  • 陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》古诗原文意思赏析
    答:《诉衷情·当年万里觅封侯》作者是宋代文学家陆游。其全诗如下:当年万里觅封侯。匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。【前言】《诉衷情·当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作。此词描写了作者一生中最值得怀念的一段岁月,通过今昔对比,...
  • 陆游诉衷情名句赏析 陆游诉衷情原文及译文
    答:陆游《诉衷情》的名句为“心在天山,身老沧州”。翻译:谁会料到,象我这样一生志在恢复中原,时刻准备奔赴疆场,为国献身的人,却落得如此下场。如今被罢官回乡,只得披上渔蓑,去作江边的无名隐士,终老于镜湖之滨。赏析:这一句运用间接抒情的描写手法,通过自身的遭遇反映现实和理想的矛盾,抒发对...
  • 诉衷情 陆游
    答:翻译二当年我远赴万里边疆立志建功封侯,单枪匹马戍守在梁州。在那戍守边关的日子如梦消逝,不知何处寻来,只留下这尘风色暗的貂裘。胡人还没有消灭,我的鬓发早已斑白如秋霜,眼泪情不自禁的流下来。这一生谁会料到,我心在抗战前线,人却在沧洲慢慢老去。赏析陆游出生第二年,北宋便为金人所灭。
  • 诉衷情怎样表达襟怀心志?
    答:诉衷情·当年万里觅封侯 宋代:陆游 当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。译文 回忆自己当年的鹏程万里,为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境,就是为了保卫梁州。到了如今,防守边疆的军旅生活只能够在梦中出现了,梦...

  • 网友评论:

    阚胞15863081078: 诉衷情 陆游 译文 -
    57163钟磊 : 《陆游:诉衷情》译文 当年万里觅封侯,匹马戍梁州.关河梦断何处,尘暗旧貂裘. 胡未灭,鬓先秋,泪空流.此生谁料,心在天山,身老沧洲. 译文 回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州.如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘. 胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流.这一生谁能预料,原想一心一意抗故在天山,如今却一辈子老死于沧洲!

    阚胞15863081078: 《诉衷肠》陆游 翻译,快啊!求! -
    57163钟磊 : 诉衷情 陆游 当年万里觅封侯.匹马戍梁州.关河梦断何处?尘暗旧貂裘.胡未灭,鬓先秋,泪空流.此生谁料,心在天山,身老沧州. 这首词是作者晚年隐居山阴农村以后写的,具体写作年代不详. 词中回顾自己当年在梁州参军,企图...

    阚胞15863081078: 陆游《诉衷情》的译文 -
    57163钟磊 : 当年万里觅封侯,匹马戍粱州.关河梦断何处,尘暗旧貂裘.胡未灭,鬓先秋,泪空流.此生谁料,心在天山,身老沧州.

    阚胞15863081078: 诉衷情的翻译是什么? -
    57163钟磊 : 鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流,原想一心一意抗故在天山.如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,单枪匹马奔赴边境保卫梁州.这一生谁能预料,梦一醒知在何处. 胡人还未消灭?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,如今却一辈子老死于沧洲

    阚胞15863081078: 当年万里觅封侯,—.(陆游《诉忠情》) -
    57163钟磊 :[答案] 诉衷情 南宋·陆游 当年万里觅封侯,匹马戍梁州. 关河梦断何处?尘暗旧貂裘. 胡未灭,鬓先秋,泪空流. 此生谁料,心在天山,身老沧洲. 【注释】 诉衷情:词牌名. 万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会.《后汉书·班超传》载:班...

    阚胞15863081078: 陆游的诉衷情字词解释与翻译
    57163钟磊 : 著名的南宋爱国诗人,晚年创作的词,虽身处故地,烈士暮年,但强烈的激愤的爱国热情并不因年事而减少,反而愈加强烈,历尽人生沧桑,却执着的坚守年青时心中的梦想,这样高亢的政治热情让陆游诗词的情感越加炽热,更加感人,更加豪情.

    阚胞15863081078: 诉衷情是什么意思? -
    57163钟磊 : 标题 诉衷情 作者 陆游 年代 宋 内容 青衫初入九重城.结友尽豪英.蜡封夜半传檄,驰骑谕幽并.时易失,志难成.鬓丝生.平章风月,弹压江山,别是功名. 注释 【注释】:

    阚胞15863081078: 陆游的诉衷情:关河梦断何处的意思 -
    57163钟磊 :[答案] 我建议去查查翻译,这样应该就会明白的.因为陆游前面所述都是在说他梦里的情景.这一句表明了陆游“梦醒了”意思也就是“梦醒了却不知道自己身在何处”,很迷茫.不知道这样说的是否详细.

    阚胞15863081078: 陆游的诉衷情翻译,别瞎写 -
    57163钟磊 : 想当年,驰骋万里沙场,渴望建功封侯,单枪匹马戍守梁州.如今戍守山河的壮举只能在梦中出现,梦醒时不知身在何处,只有那布满灰尘的旧时出征穿的裘装. 胡人未灭,头发已白,泪水空流.谁能料想此生,一心渴望在天山等前线抗敌报国,如今只能老在沧州.

    阚胞15863081078: 诉衷情的词释及翻译 -
    57163钟磊 : 你好《诉衷情》 陆游 当年万里觅①封候,匹马戍梁州②.关河③梦断何处?尘暗旧貂裘. 胡未灭,鬓先秋,泪空流④.此生谁料,心在天山,身老沧州⑤! 【译文】当年我一心只想着能够封侯,骑着马不远万里来守卫梁洲.不知我收拾山河的梦...

    热搜:诉衷情致恩来原文 \\ 《渔歌子》青箬笠 绿蓑衣 \\ 陆游《诉衷情》 \\ 诉衷肠赠恩来原文 \\ 当年忠贞为国愁的全诗 \\ 诉衷情陆游拼音版朗诵 \\ 毛《诉衷肠》词 \\ 古诗《诉衷情》 \\ 诉衷情宋陆游注音版 \\ 诉衷情陆游拼音版全文 \\ 陆游诉衷情原文及译文 \\ 陆游《诉衷情》古诗 \\ 李煜《玉楼春》 \\ 黄庭坚诉衷情小桃灼灼 \\ 《江山靠谁守诉衷情》 \\ 当年忠贞为国酬的全诗 \\ 诉衷情宋陆游这首诗的意思 \\ 诉衷肠赠恩来全诗 \\ 陆游诉衷情原文 \\ 诉衷情陆游翻译及原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网