赵王使平原君全文翻译
答:」 于是公子立自责,似若无所容者。赵王埽除自迎,执主人之礼,引公子就西阶。公子侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。《信陵君从谏》现代文全文翻译: 赵孝成王感激信陵君假传命令夺取晋鄙兵权、救了赵国的大功,就跟平原君...
答:赵王派遣平原君请求救兵,平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往)。平原君找到十九个人,其余的人没有可以选取的,没办法补满二十人(的额数)。门下有(一个叫)毛遂的人,向平原君自我推荐。平原君说:“贤能的士人处在世界上,好比锥子处在囊中,它的尖梢立即就要显现出来。
答:赵奢曰:“君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公则法削,法削则国弱,国弱则诸侯加兵,是无赵也,君安得有此富乎!以君之贵,奉公如法则上下平,上下平则国强,国强则赵固,而君为贵戚,岂轻于天下邪?”平原君以为贤,言之于王。王使治国赋,国赋太平,民富而府库实。译文 赵奢,本是赵国征收...
答:自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。公子竟留赵。赵王以为公子汤沐邑,魏亦复以信陵奉公子。公子留赵。[文言文参考译文]赵孝成王感激公子假传命令夺取了晋鄙的军队,从而保全了赵国,就和平原君商量,把五个城邑封给公子。公子听说后,心里骄傲起来,脸上...
答:当时,齐国有孟尝君,魏国有信陵君,楚国有春申君,他们都好客养士,因此争相超过别人的礼遇士人,以便使自己招徕更多的人才。秦国围攻邯郸时,赵王曾派平原君去求援,当时拟推楚国为盟主,订立合纵盟约联兵抗秦,平原君约定跟门下有勇有谋文武兼备的食客二十人一同前往楚国。平原君说:“假使能通过客气的谈判取得成功,那...
答:赵王让平原君去向楚国求助,平原君打算请他门下的食客中二十个文武全才的跟他一块去
答:赵国有什么要做的,秦国应帮助。”不久,秦国出兵攻打魏国,赵国想出兵援救魏国。秦王派使者责备赵王:“我们两国订过条约:‘秦国有什么愿望,赵国应帮助它达到目的。’现在秦国要攻打魏国,赵国却不帮助秦国攻打魏国———这是违反条约的。”赵王把这个难题交给相国平原君赵胜,平原君向著名辩者公孙龙请教...
答:先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露出来,岂止是露出个锥子尖呢!”一、解释加点字1.可取(能选到) 2.见(显露出来) 3.使(假如)二、翻译句子 1. 赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个...
答:平原君怒,将杀之。赵奢曰:“君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公则法削,法削则国弱,国弱则诸侯加兵,是无赵也,君安得有此富乎!以君之贵,奉公如法则上下平,上下平则国强,国强则赵固,而君为贵戚,岂轻于天下邪?”平原君以为贤,言之于王。王使治国赋,国赋太平,民富而府库实。 译文 赵奢,本是赵国征收田...
答:以君之贵,奉公如法则上下平,上下平则国强,国强则赵固,而君为贵戚,岂轻于天下邪?”平原君以为贤,言之于王。王使治国赋,国赋太平,民富而府库实。导读:赵奢严明执法,既有利于赵王,也有利于赵王族,但他敢于杀平原君的家人,很难得。平原君先暗后明,为赵王族利益出发,无可歌颂。但在...
网友评论:
尚阎13465593344:
赵王使平原君求救于楚的翻译 -
59980富衫
:[答案] 翻译:赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人和他一起去,找到了十九个,剩下的没有能选到.毛遂向平原君自我推荐.平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖...
尚阎13465593344:
翻译文言文 -
59980富衫
: 赵王命令平原君像楚国求救,于是平原君就约好了门下二十名文武兼备的食客们(古代的一种型同于现代智囊团的职业)准备出发.
尚阎13465593344:
翻译:平原君以为贤,言之于王,王使治国赋 -
59980富衫
:[答案] 平原君认为赵奢很贤明,便介绍给赵王.赵王派他管理国家赋税,于是国家赋税征收顺利,人民富庶而国库充实.
尚阎13465593344:
毛遂自荐文言文翻译 -
59980富衫
: 赵王派遣平原君请求救兵,平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).平原君找到十九个人,其余的人没有可以选取的,没办法补满二十人(的额数).门下有(一个叫)毛遂的人,向平原君自我推荐.平原君说:“贤能的士人处在世界上,好比锥子处在囊中,它的尖梢立即就要显现出来.现在,处在(我)赵胜的门下已经三年了,左右的人们(对你)没有称道(的话),赵胜(我)也没有听到(这样的)赞语,这是因为(你)没有什么才能的缘故.先生不能(一道前往),先生请留下!”毛遂说:“我不过今天才请求进到囊中罢了.如果我早就处在囊中的话,(我)就会像禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖梢露出来而已.”
尚阎13465593344:
毛遂自荐 文言文答案 -
59980富衫
: 赵王使平原君求救于楚①,平原君约其门下食客文武备具②者二十人与之俱,得十九人,余无可取者.毛遂自荐于平原君.平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见.今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵③,胜未有...
尚阎13465593344:
赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人 -
59980富衫
: 赵王派平原君出使楚国求援,平原君准备在他的门客中挑选二十个文武兼备的人与他一同出使,挑选出十九个人.
尚阎13465593344:
毛遂自荐的翻译 -
59980富衫
: 赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人和他一起去,找到了十九个,剩下的没有能选到.毛遂向平原君自我推荐.平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就会显露出来.现在先生在我的门下已经三年了,身边的人对您没有什么称道,我也没有听说什么,这表明先生没有什么能耐.先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露畅氦扳教殖寄帮犀爆篓出来,岂止是露出个锥子尖呢!”
尚阎13465593344:
毛遂自荐于平原君......全文翻译!!~~谢谢了!~ -
59980富衫
: 这是《毛遂自荐》的一部分 秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订“合纵”的盟约.平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往).平原君说:“假如用和平方法能够取得成功就太好了;假如和平方法...
尚阎13465593344:
“赵王使平君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱”的翻译
59980富衫
: 赵王让平原君去向楚国求助,平原君打算请他门下的食客中二十个文武全才的跟他一块去
尚阎13465593344:
翻译:平原君以为贤,言之于王,王使治国赋 -
59980富衫
: 平原君认为赵奢很贤明,便介绍给赵王.赵王派他管理国家赋税,于是国家赋税征收顺利,人民富庶而国库充实.