赵简子立嗣原文及翻译
答:《赵简子立嗣》翻译:赵简子的儿子,年长的叫伯鲁,年幼的叫无恤。将要选出继承人,不知道该立谁好。于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说“要记住。”三年后问他们,伯鲁已经不能说出上面的话了,问他的竹简哪里去了,已经丢失了。问无恤,他背诵训诫已经很熟练了,问他的竹简在哪里,从...
答:赵简子(春秋后期著名的政治家)之子,长曰伯鲁,幼曰无恤。(大儿子叫伯鲁,小儿子叫无恤)将置后(选立继承人),不知所立。乃书训诫之词于二简(两片竹简),以授二子,曰:“谨识(zhi4)之。”三年而问之,伯鲁不能举其词。问其简,已失之矣。问无恤,诵其词甚习固。问其简,出诸...
答:于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵。译文:赵简子的儿子,年长的叫伯鲁,年幼的叫无恤。 将要选出继承人,不知道该立谁好。于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说“要记住。” 三年后问他们,伯鲁已经不能说出上面的话了,问他的竹简哪里去了,已经丢失了。问无恤,他背诵训诫已经很熟练...
答:1. 赵简子立嗣文言文 赵简子之子,长日伯鲁,幼日无恤。 将臵后,不知所立。乃书训诫之词于二简以授二子,曰:“谨识之。” 三年而问之,伯鲁不能举其词。问其简,已失之矣。 问无恤,诵其词甚习固。问其简,出诸袖中而奏之。 于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵。译文:赵简子的儿子,...
答:伯鲁不能举其词问其简,已失之矣问无恤,诵其词甚习固问其简,出诸袖中而奏之于是简子以无恤为;赵简子立嗣翻译赵简子的儿子,年长的叫伯鲁,年幼的叫无恤将要选出继承人,不知道该立谁好于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说“要记住”三年后问他们,伯鲁已经不能说出上面的话了,...
答:译文:赵简子的儿子,年长的叫伯鲁,年幼的叫无恤。将要选出继承人,不知道该立谁好。于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说“要记住。”三年后问他们,伯鲁已经不能说出上面的话了,问他的竹简哪里去了,已经丢失了。问无恤,他背诵训诫已经很熟练了,问他的竹简在哪里,从袖子中把竹简上...
答:通常都是选嫡长子做继承人,但是赵简子选了小儿子无恤,给我们的启示是:选择人才要以能力、才能为标准。
答:六月乙酉,赵简子欲入蒯聩,乃令阳虎诈命卫十馀人衰绖归,简子送蒯聩。卫人闻之,发兵击蒯聩。蒯聩不得入,入宿而保,卫人亦罢兵。出公辄四年,齐田乞弑其君孺子。八年,齐鲍子弑其君悼公。孔子自陈入卫。九年,孔文子问兵於仲尼,仲尼不对。其后鲁迎仲尼,仲尼反鲁。十二年,初,孔圉文子取太子蒯聩之姊,生悝。
答:我觉得从这一点上可以看出当时的人已经不是太注重身份方面的东西,比较注重这个人的能力,这也能体现战国时期的一点特色,也就是说那个时候已经都是要注重保存自己,你的与身份方面并不是太重视,只要这个人有能力,那么就能够得到使用。
答:1. 赵简子立嗣文言文 赵简子之子,长日伯鲁,幼日无恤。将臵后,不知所立。乃书训诫之词于二简以授二子,曰:“谨识之。”三年而问之,伯鲁不能举其词。问其简,已失之矣。问无恤,诵其词甚习固。问其简,出诸袖中而奏之。于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵。 译文: 赵简子的儿子,年...
网友评论:
祝残19342186907:
赵简子立嗣文言文 -
53870奚郊
: 赵简子之子,长日伯鲁,幼日无恤.将臵后,不知所立.乃书训诫之词于二简以授二子,曰:“谨识之.”三年而问之,伯鲁不能举其词.问其简,已失之矣.问无恤,诵其词甚习固.问其简,出诸袖中而奏之.于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵.译文:赵简子的儿子,年长的叫伯鲁,年幼的叫无恤.将要选出继承人,不知道该立谁好.于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说“要记住.”三年后问他们,伯鲁已经不能说出上面的话了,问他的竹简哪里去了,已经丢失了.问无恤,他背诵训诫已经很熟练了,问他的竹简在哪里,从袖子中把竹简上呈给赵简子.因此赵简子认为无恤是贤能的,立他为继承人,这就是赵襄子,他果然使赵国昌盛起来.
祝残19342186907:
文言文:《赵简子立后》 -
53870奚郊
:[答案] 原文 赵简子①之子,长曰伯鲁,幼曰无恤②.将置后③,不知所立.乃书④训诫之词于二简⑤,以⑥授二子,日:“谨识⑦之.”三年而问之,伯鲁不能举⑧其词.问其简,已失之矣.问无恤,诵其词甚习⑨固.求其简,出诸⑩袖中而奏【11】之.于是简子以...
祝残19342186907:
资治通鉴周纪一赵简子之子翻译 -
53870奚郊
: 赵简子的儿子,年长的叫伯鲁,年幼的叫无恤.将要选出继承人,不知道该立谁好.于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说“要记住.”三年后问他们,伯鲁已经不能说出上面的话了,问他的竹简哪里去了,已经丢失了.问无恤,他背诵训诫已经很熟练了,问他的竹简在哪里,从袖子中把竹简上呈给赵简子.于是赵简子认为无恤是贤能的,立他为继承人,这就是赵襄子,他果然使赵国昌盛起来.
祝残19342186907:
翻译于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵囊子,而果昌赵 -
53870奚郊
: 原文应该是:于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵. 翻译:于是,赵简子认为无恤有贤德,便把他立为继承人.这个人就是赵襄子,并且果然使赵国昌盛.
祝残19342186907:
古文:乃书训诫之词于二简,以授二孑,曰:“谨识之”.是什么意思? -
53870奚郊
: 古文:乃书训诫之词于二简,以授二孑,曰:“谨识之”的意思是:“于是写了训诫在两片竹简上,来给两个儿子,说'要慎重地记住.'” 完整原文:赵简子之子,长曰伯鲁,幼曰无恤.将置后,不知所立.乃书训诫之词于二简,以授二子,...
祝残19342186907:
资治通鉴周纪一 -
53870奚郊
: 你好,周纪一中有“赵简子之子”这段,但找不到“而果昌赵”,不知你要的是不是以下这段: 原文:赵简子之子,长曰伯鲁,幼曰无恤.将置后,不知所立,乃书训戒之辞于二简,以授二子曰:“谨识之!”三年而问之,伯鲁不能举其辞;...
祝残19342186907:
资治通鉴周记一赵简子之子.....而果昌赵那一段的阅读答案及译文 -
53870奚郊
: 赵国的大夫赵简子的儿子,长子叫伯鲁,幼子叫无恤.赵简子想确定继承人,不知立哪位好,于是把他的日常训诫言词写在两块竹简上,分别交给两个儿子,嘱咐说:“好好记住!”过了三年,赵简子问起两个儿子,大儿子伯鲁说不出竹简上的话;再问他的竹简,已丢失了.又问小儿子无恤,竟然背诵竹简训词很熟习;追问竹简,他便从袖子中取出献上.于是,赵简子认为无恤十分贤德,便立他为继承人.赵简子派尹铎去晋阳,临行前尹铎请示说:“您是打算让我去抽丝剥茧般地搜刮财富呢,还是作为保障之地?”赵简子说:“作为保障.”尹铎便少算居民户数,减轻赋税.赵简子又对儿子赵无恤说:“一旦晋国发生危难,你不要嫌尹铎地位不高,不要怕晋阳路途遥远,一定要以那里作为归宿.”
祝残19342186907:
资治通鉴周记一赵简子之子.而果昌赵那一段的阅读答案及译文 -
53870奚郊
:[答案] 赵国的大夫赵简子的儿子,长子叫伯鲁,幼子叫无恤.赵简子想确定继承人,不知立哪位好,于是把他的日常训诫言词写在两块竹简上,分别交给两个儿子,嘱咐说:“好好记住!”过了三年,赵简子问起两个儿子,大儿子伯鲁说不出竹简...
祝残19342186907:
赵简子置后翻译 -
53870奚郊
: 1伯鲁不能举其词 举:说出于是简子以无恤为贤 贤:贤能 2.A “于”都是“在”的意思 3.于是在两片竹简上写下了日常训诫的言辞交给了两个儿子.问无恤的竹简在哪,他便从袖子里拿出来奉上. 4.“诵其辞甚习固 ”“出诸袖中而奏之” 启示:细节决定成败;要善于抓住机遇;选拔人才要以才力、能力为标准等.资治通鉴周纪一中赵简子之子…而果昌赵的翻译 你好,周纪一中有“将置后,不知所立,乃书训戒之辞于二简,以授二子曰:“谨识之!”三年,oGFQAo
祝残19342186907:
赵简子通过观察无恤“ - ”,“ - ”这两个细节,认为他贤能,最后选定他做了继承人(请用原文浯句作答) -
53870奚郊
: 赵简子①之子,长日伯鲁,幼日无恤②.将置后③,不知所立.乃书训诫之词于二简④,以授二子,日:“谨识⑤之.”三年而问之,伯鲁不能举其词.问其简,已失之矣.问无恤,诵其词甚习固.问其简,出诸袖中而奏之.于是简子以无恤为...