赵襄子攻翟原文

  • 赵襄子攻翟文言文翻译 赵襄子攻翟文言文字词翻译
    答:原文 赵襄子攻翟,胜老人、中人,使使者来谒之。襄子方食抟饭,有忧色。左右曰:“一朝而两城下,此人之所喜也。今君有忧色何?”襄子曰:“今赵氏之德行,无所于积,一朝而两城下,亡其及我乎!”孔子闻之曰:“赵氏其昌乎!”夫忧所以为昌也,而喜所以为亡也。节选自《吕氏春秋?慎大览?慎...
  • 赵襄子攻翟文言文翻译是什么?
    答:《赵襄子攻翟》文言文翻译:赵襄子派兵攻打翟国获胜,夺取了尤人和终人两座城镇,使者前来报告赵襄子,赵襄子正准备吃饭,听后露出忧虑的神色。他身边的人看到后就说:“一个早上就攻下两座城镇,这是人们所高兴的事。现在您反而显得忧愁,这是为什么呢?”赵襄子回答说:“长江黄河发大水,也不...
  • 赵襄子闻胜而忧想要告诉人们的一个什么道理
    答:“赵襄子闻胜而忧”想要告诉人们的道理:守护胜利比夺取胜利更艰难。赵襄子
  • 赵襄子攻翟胜老人中人使使者来接知襄子方时弹窗有忧色左右曰的意思...
    答:查找到和你所给文本最接近的是这个“赵襄子攻翟,胜老人、中人,使使者来谒之。襄子方食 抟饭,有忧色。左右曰”注解为:①[赵襄子]春秋末晋国大夫,赵氏家族首领,战国时期赵国的创始人。②[翟(dí)]春秋时期的国家。③[老人、中人]翟国的两座城池。④[抟(tuán)饭]捏成团的饭。翻译为:赵...
  • 谁有《史记·赵世家》第十三的译文
    答:赵简子生病,派太子毋恤率兵包围郑国。知伯喝醉了,用酒强灌毋恤并打他。随从毋恤的群臣要求把知伯处死。毋恤说:“主君所以让我做太子,是因为我能忍辱。”但是他也怨恨知伯。知伯回去后,就对简子讲了,让他废毋恤,简子不听。毋恤从此更加怨恨知柏。晋出公十七年,赵简子去世,太子毋恤继位,这就是赵襄子。赵襄...
  • 求史记<<赵世家>>白话译文!!!
    答:原过到了以后,把情况告诉襄子.襄子斋戒三天,亲自把竹棍剖开,里边有朱红的字写道:“赵毋恤,我们是霍泰山山阳侯天使.三月丙戌日,我们将让你反过来灭掉知氏.你也要为我们的百邑立庙,我们将把林胡的土地赐给你.到你的后代,将有一位勇健的国王,皮肤红黑,龙脸鸟嘴,鬓眉相连,髭髯络腮,宽胸大腹,下体修长,上体壮大...
  • 屌丝逆袭的传奇人物赵襄子(一)
    答:他原名赵无恤,谥号襄,他父亲就是叱咤风云了半个世纪的,一代雄主赵简子。赵鞅的嫡子叫伯鲁,为人厚道,但才能平庸。赵无恤是其庶子,其为为婢,故地位低下,赵鞅恕不喜欢这庶子。无恤就是不体恤的意思,赵无恤不但地位低下,且面貌丑陋,在古代世家大族来看,他就是个残次品。虽然如此其子好学不...
  • 《孔子集语》卷九(3)
    答:襄子曰:"江河之大也,不过三日。飘风暴雨,日中不须臾。今赵氏之德行,无所于积,一朝而两城下,亡其及我乎!"孔子闻之曰:"赵氏其昌乎!" 《淮南子·道应训》 赵襄子攻翟,而胜之尤人终人,使者来谒之。襄子方将食而有忧色。左右曰:"一朝而两城下,此人之所喜也。今君有忧色,何也?"襄子曰:"江河之大也...
  • 抟饭的读音抟饭的读音是什么
    答:引《礼记·曲礼上》:“毋_饭。”孔颖达疏:“共器若取饭作团,则易得多,是欲争饱,非谦也。”宋费衮《梁溪漫志·作赋赎罪》:“滕公即口占其辞曰:‘_饭引来,犹掉续貂之尾;索_牵去,难回顾兔之头。’”⒉指团成的饭。引《吕氏春秋·慎大》:“赵襄子攻翟,胜老人中人,...
  • 赵简子爱士文言文阅读答案
    答:1.原文 赵简子①之子,长曰伯鲁,幼曰无恤②.将置后③,不知所立.乃书④训诫之词于二简⑤,以⑥授二子,曰:“谨识⑦之.”三年而问之,伯鲁不能举⑧其词.问其简,已失之矣.问无恤,诵其词甚习⑨固.求其简,出诸⑩袖中而奏【11】之.于是简子以【12】无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵.【13】...

  • 网友评论:

    松轰18654728961: 赵襄子攻翟 ① 而胜之, 取 尤人、终人.使者来 谒 之,襄子方将食,而有忧色.左右曰:“ 一朝而两城下,此人之所喜也. 今君有忧色,何也?”襄子曰:... -
    53302芮乔 :[答案] 9.(4分)(1)攻占 (2)拜见 (3)曾经 (4)闻名(每空1分) 10.(2分)D 11.(4分)(1)(2分)一个早晨就攻下两座城池,这是每个人都高兴的事情. (2)(2分)孔子听说了这件事说:“赵国一定会昌盛啊!” 12.(2分)夫忧所以为昌也,而喜所以为亡也 论据示例:...

    松轰18654728961: 何也?《吕氏春秋中赵襄子攻翟?吕氏春秋》中赵襄子攻翟,胜老人
    53302芮乔 : 赵襄子任命新稚穆子攻打翟国,攻下了左人城、中人城. 新稚穆子派使者回来报告战果,襄子正在吃成团的饭,听了之 后,脸上现出忧愁的表情.身边的人说:“一下子攻下两座城, 这是值得高兴的事,现在您却忧心忡忡,这是何故呢? ”襄子 说:“长江黄河涨水,用不了三天就会退落,疾风骤雨也不会 整天刮整天下.如今我们赵氏的品行,没有丰厚的蓄积,一下 子攻下两座城,灭亡恐怕要让我遇上了! ”孔子听说这件事以 后说:“赵氏估计将要昌盛了吧!”

    松轰18654728961: 赵襄子闻胜而有的译文 -
    53302芮乔 : 赵襄子闻胜而忧 赵襄子派新稚穆子攻打翟国,取得胜利,攻下了左人、中人两座城池,前线派送捷报的人来见襄子.赵襄子正在吃饭,听到这个消息,面露愁容.他左右的臣僚说:“一个早上就攻下翟国两座城池,这是人们所高兴的事,如今主...

    松轰18654728961: 原文 8.赵襄子饮酒 赵襄子①饮酒,五日五夜不废酒②,谓侍者曰:"我诚邦士也,夫饮酒五日五夜矣③,而殊不④病! -
    53302芮乔 : 赵襄子喝酒,五天五夜没停止,对侍从说:“我真是国家的杰出人才呀!我喝了五天五夜的酒,却一点也不疲劳.”优莫说:“您应该努力呀!还差两天就跟纣王一样.纣王喝酒取乐达七天七夜,现在您已经持续五天了.”襄子害怕了,对优莫说:“既然如此,那么我也要灭亡了吧?”优莫说:“不会灭亡.”襄子说:“还差纣就两天,不灭亡还等什么呢?”优莫说:“桀纣之所以灭亡,是因为遇上了汤武,现在天下都是桀一样的人,而您是纣一样的人.桀与纣并存世上,哪能一同灭亡呢?不过,你也危险了.”

    松轰18654728961: 且吾所为者极难耳,然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也.这句话的翻译 -
    53302芮乔 : 翻译:我所做的确实是极难的事情,然而所以要这样做,正是要使天下后世身为人臣却怀着异心去侍奉君主的人感到羞愧啊.”原文选自《史记·刺客列传》 豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名.去而事智伯,智伯甚尊宠之....

    松轰18654728961: 《史记.赵世家》全文翻译 -
    53302芮乔 : 襄子立四年,知伯与赵、韩、魏尽分其范、中行故地.晋出公怒,告齐、鲁,欲以伐四卿.四卿恐,遂共攻出公.出公奔齐,道死.知伯乃立昭公曾孙骄,是为晋懿公.知伯益骄.请地韩、魏,韩、魏与之.请地赵,赵不与,以其围郑之辱....

    松轰18654728961: 刺客列传 臣事范,中行氏,范,中行氏皆为众人遇我....我故国士报之 和 于是襄子...持衣与豫让的翻译 -
    53302芮乔 : 臣事范中行氏,范中行氏以众人遇臣,臣故众人报之;知伯以国士遇臣,臣故国士报之.”襄子乃喟然叹泣曰:“嗟乎,豫子!豫子之为知伯,名既成矣,寡人舍子,亦以足矣.子自为计,寡人不舍子.”使兵环之.豫让曰:“臣闻明主不掩人...

    松轰18654728961: 晋阳之围,寡人社稷危,国家殆,群臣无不有骄悔之心,唯赫不失君臣之礼的译文 -
    53302芮乔 : 赵襄子被围困在晋阳,解围之后奖励有功人员五人,高赫列为首功.左右的人说:“晋阳被围之难中,高赫没有大功,现在却得了头赏,这是为什么?”赵襄子说:“晋阳被围,我们社稷危急,国家危险,群臣没有人不存在骄恣轻慢的心情,只有高赫没有失去君臣的礼节.”因此赏赐一人,天下尽忠之臣,没有不愿意忠于他的国君.这就是赏赐虽少却可以勉励很多为善之人.

    松轰18654728961: 资治通鉴中的为赵相子是什么意思 -
    53302芮乔 : 《资治通鉴》中的“为赵相子”,正确的写法是“为赵襄子”,意思是:这就是赵襄子.原文上下句是:于是简子以无恤为贤,立以为后,是为赵襄子,而果昌赵.翻译成现代汉语是:于是赵简子认为无恤是贤能的,立他为继承人,这就是赵襄子.他果然使赵国昌盛起来..

    松轰18654728961: 文言文的翻译 -
    53302芮乔 : 赵简子死后还没落葬,中牟的守将就叛变投靠齐国了.赵襄子将父亲简子下葬料理停当后,第五天发兵征伐中牟城,但包围还没完全合拢,中牟城的城墙突然自行倒塌十来丈,赵襄子下令鸣金收兵.军吏们劝谏说:“君王亲率兵马征讨中牟守将的罪行,城墙自行倒塌,这说明老天爷帮助我们去讨伐这些天理难容的罪人,为什么我们要撤退呢?”赵襄子解释道:“我听叔向说过:'君子不该在自己有利的形势下去欺凌别人,君子也不该在别人处险境时去逼迫他.'所以让他们将城墙修好后我们方开战进攻吧!”中牟城内的守将听到赵襄子这番如此仁义的话后,便请求投降.所以《老子》说“正因为不与别人争,所以天下也没有人能争得过他”.

    热搜:赵襄子全文 \\ 赵襄子之时以任登为中牟令 \\ 魏王把夫人送给翟璜 \\ 赵襄子攻翟 胜老人 中人 \\ 赵襄子的妻子 \\ 赵襄子攻翟的道理 \\ 赵襄子使张孟谈潜出见二子翻译 \\ 翟潢与魏文侯夫人 \\ 赵襄子攻翟而胜之原文翻译及注释 \\ 赵襄子为赵鞅之子 \\ 赵襄子使新稚穆子攻翟胜之 \\ 赵襄子攻翟的感悟 \\ 淮南子道应训赵襄子攻翟 \\ 史记·管晏列传 \\ 赵襄子攻翟文言文翻译 \\ 赵襄子攻瞿 \\ 赵襄子饮酒原文及翻译 \\ 赵鞅与赵襄子 \\ 赵襄子之时 \\ 赵襄子闻胜而忧文言文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网