越王勾践小古文及翻译

  • 古代成语故事文言文的 10篇带翻译的 小篇幅的
    答:译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝...
  • 东施效颦的故事文言文
    答:1. 东施效颦文言文原文及翻译 原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。译文 从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在...
  • 古代文言文在线翻译
    答:这里有数以万记篇文言文及其翻译呦! 自己找你需要的吧! 这些对你以后的学习也有帮助呦! ^-^ 另付文言文翻译九法 保留法 专有名词、国号、年号、人名、地名、官名、器具等,可保留不变。例如: 越王勾践栖于会稽之上。(《勾践灭吴》) ——“越王”是官名,“勾践”是人名,“会稽”是山名,翻译时保留不变。
  • 察传文言文
    答:3. 求《吕氏春秋·察传》原文及翻译 原文: 夫得言不可以不察,数传而白为黑,黑为白。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之与狗则远矣。此愚者之所以大过也 闻而审,则为福矣;闻而不审,不若不闻矣。齐桓公闻管子于鲍叔,楚庄闻孙叔敖于沈尹筮,审之也,故国霸诸侯也。吴王闻越王勾践于太宰嚭,智伯闻赵襄...
  • 吴何以亡文言文翻译
    答:5. 灭吴雪耻文言文翻译 勾践灭吴 原文: 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既...
  • 漆室女之思文言文
    答:6. 文言文在线翻译 原文: 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。” 大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。 譬如蓑笠,时雨既至,必求之。
  • 苦肉计文言文
    答:【译文】 人一般都不会自我伤害,自我伤害必定会被认为是真实的;但如能以假作真,并使敌人深信不疑,就能施行离间计了。这是汲取了《周易》“蒙”卦的思想。从《周易·蒙卦·彖传》:“童蒙之吉,顺以巽也。”一语中获得的启示。 参考自: 2. 勾践灭吴的文言文全部 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡...
  • 掌器婢有私文言文翻译
    答:8. 求这篇古文的翻译(吴王夫差起师伐越..) 你要的和下边的差不多.. 原文: 越王勾践栖于会稽之上(1),乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓(2),有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政(3)。”大夫种进对曰(4):“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺(5),旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四...
  • 关于识人的文言文翻译
    答:谢公曰:“小者最胜。”客曰:“何以知之?”谢公曰:“吉人之辞寡,躁人之辞多。推此知之。” 2. 用人之道 古文翻译 上令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!” 译: 唐太宗...
  • 《遗大夫种书》的翻译
    答:《史记·越王勾践世家》:“ 范蠡遂去,自... 5 2015-04-13 《鸟尽弓藏》文言文翻译 3 2013-12-03 】《史记·淮阴侯列传》及其翻译 50 2016-04-14 小古文《兔死狗烹》中“大夫种”中的“种”怎么读 9 2012-07-10 韩愈的《读〈韩愈〉》的全文翻译 1 ...

  • 网友评论:

    荆典18323533278: 越王勾践卧薪尝胆意思文言文 -
    6783饶费 : 原文吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.译文吴王已经赦免了越王,...

    荆典18323533278: 史记越王勾践原文及译文 -
    6783饶费 : 勾践被围困在会稽山的时候,叹息说:“我难道就要死在这里了吗?”文种说:“商汤被桀囚禁在夏台,文王被纣囚禁在羑里,晋公子重耳亡命翟国,齐公子小白逃到莒国,最终都成就了王霸之业.由此看来,哪能一定就说不是一种福气呢?”...

    荆典18323533278: 越王勾践反国文章怎么翻译? -
    6783饶费 : 越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳.欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如...

    荆典18323533278: 《勾践事吴》的译文? -
    6783饶费 : 越王勾践与吴国打仗没有获胜,国家被灭亡,自身被围困在稽山.内心怨恨愤怒,不平之气像泉水汹涌;暗中挑选并严格训练士兵,士兵敢于赴汤蹈火,视死如归.但是他表面上请求做吴王的小臣,妻子做吴王的女仆,他亲自拿着戈矛做吴王的马前卒,结果在干遂将吴王擒获. 所以老子说:“柔能战胜刚,弱能战胜强.天下没有人不知道,却没有人能实行.”越王能亲身实行,因此能称霸于天下.

    荆典18323533278: 翻译古文勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见.见夔出,鳖延... -
    6783饶费 :[答案] 越王勾践大宴群臣.宴会之上,他向群臣说,吴王夫差之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥.大臣们听后,没有一个人发表意见,沉默了一会儿,大夫子余起身说道:我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,随从的鱼鳖...

    荆典18323533278: 卧薪尝胆文言文翻译及注释 -
    6783饶费 : 《卧薪尝胆》原文 勾践之围会稽也,嚼然叹曰:“各终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚麦里,晋重斗奔翟,齐小白奔苦,其卒王霸.由是观之,何速不为福乎?” 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦...

    荆典18323533278: 卧薪尝胆译文五十字左右 -
    6783饶费 : 卧薪尝胆 译文:吴王赦免了越王,勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆.还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜.从不穿有两层华丽的衣服,对贤人彬彬有礼,能委屈求全,招待宾客热情城恳,能救济穷人,悼慰死者,与百姓共同劳作. 原文:吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.

    荆典18323533278: 卧薪尝胆文言文逐字翻译 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.(记住是逐字翻译)麻烦啦!谢谢! -
    6783饶费 : 我试一试,不喜勿喷. (不一定就是逐字翻译,古文不一定就该逐字翻译):吴王随即赦免了越王,越王勾践反回到越国,之后就开始为这事(指打败仗被俘)忧心苦思,(之后)便在自己的(餐桌)座位上面悬挂了一个苦胆,坐着和躺着时都要抬起头看下它,吃饭的时候也要尝一下苦胆的滋味.(勾践对自己)说:“你忘记会稽山的耻辱了吗?”(勾践)自己亲自下田耕种,穿的衣服也是自己的妻子亲手织的;吃饭从来不加肉,穿衣服从不穿多种颜色的衣服(只穿一种,不穿好衣服);放下身份尊重有才能的人,对待宾客也不吝啬;振兴国家,扶持贫困,吊唁死去的人,与国人一同劳作.

    荆典18323533278: 古文翻译 昔者越王勾践困于会稽之上,乃用范蠡、计然. -
    6783饶费 : 粮价每斗价格最高不超过八十钱,最低不少于三十钱,那么农民和商人都能得利.粮食平价出售,并平抑调整其他物价,关卡税收和市场供应都不缺乏,这是治国之道.至于积贮货物,应当务求完好牢靠,没有滞留的货币资金.买卖货物,凡属...

    荆典18323533278: 卧薪尝胆文言文和翻译 -
    6783饶费 : 吴王既然赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,于是就每天让自己的身体劳累,让自己焦虑的思索,还把一个苦胆挂在坐位上面,每天坐下休息、躺下睡觉之前都要仰起头尝尝苦胆的滋味,吃饭喝水之前也要先尝尝苦胆.他常常对自己说:“你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了么?”他亲自到田间种地,他的夫人穿自己织的布做成的衣服.他吃的每顿饭里几乎没有肉菜,穿的衣服没有鲜艳的颜色.他对待贤明的人毕恭毕敬,对待宾客厚礼相赠,扶助贫困的人,哀悼死难的人,和百姓们一同劳苦工作.

    热搜:《卧薪尝胆》文言文 \\ 勾践宴群臣原文及翻译 \\ 越王勾践世家翻译 \\ 勾践尝苦胆文言文 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 勾践栖于会稽原文翻译 \\ 《越王勾践墓》翻译 \\ 国语越王勾践灭吴翻译 \\ 越王勾践灭吴原文及翻译 \\ 勾践之困会稽也文言文翻译及原文 \\ 越王勾践反国翻译及原文 \\ 勾践之围会稽原文翻译 \\ 小古文卧薪尝胆注释和译文 \\ 吴既赦越越王勾践反国翻译 \\ 勾践之地原文及翻译 \\ 小古文《卧薪尝胆》 \\ 越王勾践世家第十一翻译 \\ 卧薪尝胆文言文翻译及注释 \\ 勾践灭吴原文及对照翻译 \\ 勾践灭吴翻译及注释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网