轼请于朝的于是什么意思
答:“轼”,名词,指苏轼,在句子中作主语。“请”,动词,奏请,在句子中作谓语。“于”,介词,介出对象,意思是向。“朝”名词,朝廷,与“于”组成介词短语,作谓语“请”的状语。在把文言文中的状语后置句翻译成现代汉语时,要像翻译其它倒装句一样,按照状语在前、谓语在后的正常语序调整过来。
答:回答:.【而】 (一)用作连词。 1.表示并列关系。一般不译,有时可译为“又” 。 ①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》) ②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》) ③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》) 2.表示递进关系。可译为"并且"或"而且"。 ①君...
答:译文:苏轼任杭州太守时,正逢旱灾,收成不好,又有传染病流行。苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除饥荒的痛苦。苏轼代表作品:《书戴嵩画牛》《过岭寄子由·七...
答:轼曰杭水陆之会疫死比他处常多的翻译是苏轼说:“杭州是水陆交通的要地,得疫病死的人比别处常要多些。”1.宋史《苏就列传》原文 既至杭,大旱,饥疫并作。轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。明年春,又减价果常平米,多作缠粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。...
答:“免本路上供米三之一中本路”是错误的,正确的是“免本路上供米三之一”。具体来说,这是指在上供朝廷的米粮之中,有三分之一是免除的。而“中本路”是错误的写法,无法解释。需要注意的是,“免本路上供米三之一”是古代的制度,现代社会已经不再适用。
答:公为言于朝,请以年劳改朝散郎阶,为直方赏。朝廷不従。其后吏部以公当迁以符会考,公自谓已许直方,卒不报。七年,徙扬州。发运司旧主东南漕法,听操舟者私载物货,征商不得留难。故操舟者富厚,以官舟为家,补其弊漏,而周船夫之乏困,故其所载,率无虞而速达。近岁不忍征商之小失,一切不许,故舟弊人...
答:公为言于朝,请以年劳改朝散郎阶,为直方赏。朝廷不从。其后吏部以公当迁,以符会公考。公自谓已许直方,卒不报。 七年,徙扬州,发运司旧主东南漕法,听操舟者私物货,征商不得留难。故操舟 者富厚,以官舟为家,补其弊漏,而周船夫之乏困,故其所载率无虞而速达。近岁不忍征商之小失,一切不许,故舟弊...
答:”又有续谢师厚善谑诗云:“善谑知君意,何伤卫武公。 ”盖记前事,且以自解云。 晏元献公留守南郡,王君玉时已为馆阁校勘,公特请于朝,以为府签判,朝廷不得已,使带馆职从公。 外官带馆职,自君玉始。 宾主相得,日以赋诗饮酒为乐,佳诗胜日,未尝辄废也。 尝遇中秋阴晦,斋厨夙为备,公适无命,既至夜...
答:苏轼任杭州太守时,正逢,收成不好,又有。苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除的痛苦。 杭州由于地处江海之间,水味咸苦,居民不多。唐代刺史李泌才开始引用西...
答:既而以吴民之乱请于朝,按诛五人。——张溥《五人墓碑记》 以诛奸贼。——清·梁启超《谭嗣同传》 又如:诛论(以罪论死);诛流(杀戮和流放);诛害(杀害);诛赦(杀戮与赦免) 治罪,惩罚〖punish〗 诛严不为戾。——《韩非子·五蠹》 又 夫离法者罪,而诸先生以文学取;犯禁者诛,而群侠以私剑养...
网友评论:
晏秦19329518110:
请于朝的于什么意思 -
11215朱侧
: 于,往也,去也.意思是请求去朝(廷)拜(见).
晏秦19329518110:
于在文言文中的意思 -
11215朱侧
: 于 1:到 2:到 3:向 4:从 5:因为 6:比 7:在 8:这样(不确定)—————————————————— 则 1:表停顿,无意 2:却 3:于是 4:表率 5:篇,量词—————————————————— 诸 1:诸位 2:(不知道) 3:之于 4:代词,代“庄子以好乐”—————————————————————— 而 1:无义 2:表修饰 3:转折,却 4:通“尔”(大概)参考一下,不是权威
晏秦19329518110:
《东坡治水》翻译 -
11215朱侧
: 原文: (苏轼)至杭,大旱,饥疫并作.轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者.明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众.轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多.”乃裒羡缗得二千...
晏秦19329518110:
一词多义以1.于是乘其厉声以呵2.中丞匿于溷藩以免3.既而已吴民之乱请于朝4.卒以吴郡之发愤一击5.亦以明生死之大特殊句式郡之贤士大夫请于当道 -
11215朱侧
:[答案] 1.于是乘其厉声以呵:连词,同“而”,表示修饰关系 2.中丞匿于溷藩以免:连词,表示因果关系 3.既而以吴民之乱请于朝:介词,把 4.卒以吴郡之发愤一击:连词,因为 5.亦以明生死之大:介词,用 特殊句式 郡之贤士大夫请于当道:状语后置
晏秦19329518110:
<<宋史 苏轼传>>的部分翻译 -
11215朱侧
: 苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人.十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成败的历史,都能道出其概要.程氏读到《后汉书.范滂传》时,发出深深的慨叹,苏轼对她说:“我如果想和范滂一样为名...
晏秦19329518110:
...慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?” 既至杭,大旱,饥疫并作.轼请于朝,免本路上供... -
11215朱侧
:[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力.作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断. ①母亲能答应我这样做吗?许:答应,允许. ②用以换取米来救济饥饿的人.易:交换. (2)本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答...
晏秦19329518110:
把下面的文言文翻译 -
11215朱侧
: 苏轼,字子瞻,眉州眉山人.十岁时,父亲苏洵到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害.程氏读东汉《范滂传》,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲答应吗?”程氏说:“你能做范滂,我难...
晏秦19329518110:
宋史 苏轼传 部分翻译 急1.郡有宿贼尹遇等,数劫杀人,又杀捕盗吏兵.朝廷以名捕不获,被杀家复惧其害,匿不敢言.轼召汝阴尉李直方曰:“君能禽此,当... -
11215朱侧
:[答案] 1.郡内有惯犯尹遇等人,犯有抢劫杀人数起,后来又杀死追捕的官兵.朝廷通缉他,仍然没有收获,被害者的亲属因为害怕被他们报复,也不敢出面指证.苏轼召见汝阴县尉李直方说:“你如果能抓住他,我会汇报给朝廷,乞求赏赐给你...
晏秦19329518110:
《世说新语》的生字词意思 -
11215朱侧
: 《世说新语》原文及翻译德行第一一陈仲举礼贤1.陈仲举①言为士则,行为世范②,登车揽辔③,有澄清天下之志.为豫章④太守,至,便问徐孺子⑤所在,欲先看之.主薄⑥白:" 群情欲府君先入廨⑦." 陈曰:" 武王式商容之闾⑧,席不...