题临安邸翻译全文
答:林升代表作品:《题临安邸》作者是宋代文学家林升。其古诗全文如下:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州。【翻译】美丽的西湖大部分环山,重重叠叠的青山把西湖拥在怀里,一座座楼阁雕梁画栋,不计其数,西湖游船上轻歌漫舞日夜不歇。整日在西湖游山玩水,饮酒作乐,...
答:直把杭州作汴州全诗词出自南宋诗人林升的《题临安邸》,全诗如下:《题临安邸》宋·林升:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。翻译:青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不知何时才能罢休?
答:《题临安邸》意思翻译如下:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得游人如痴如醉,简直是把杭州当成了那汴州。原文 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。赏析 这是一首写在临安城一家旅店墙壁上的诗,此诗第一句点出临安城青山重重善费...
答:题临安邸的后两句意思:暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。全文:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。翻译:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。
答:诗意:远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!原文:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝。林升(生卒年不详),字云友,又名梦屏,南宋诗人...
答:1、译文:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得游人如痴如醉,简直是把杭州当成了那汴州。2、原文:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
答:《题临安邸》的意思是:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。【诗词原文】《题临安邸》——宋·林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。...
答:题临安邸 宋代:林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。译文 韵译 西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。散译 远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?淫靡的香风...
答:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。译文 我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!题临安邸 【作者...
答:1、山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休翻译:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休 2、《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝。此诗第一句点出临安城青山重重叠叠、楼台鳞次栉比的特征,第二句用反问语气点出西湖边轻歌曼舞无休无止。3、后两句以讽刺的语言写出当政者纵情声色,并...
网友评论:
官先13514471776:
题临安邸(宋代诗人林升所创作的七言绝句) - 百科
6323墨歪
:[答案] 译文:美丽的西湖大部分环山,重重叠叠的青山把西湖拥在怀里,一座座亭榭楼阁雕梁画栋,不计其数,西湖游船上轻歌曼舞日夜不歇.整日在西湖游山玩水,饮酒作乐,和煦的春风吹得这些游人昏昏欲睡,怎么还会记得丢失的北方领土...
官先13514471776:
题临安邸古诗的译文 -
6323墨歪
: 再给你补充些字的解释 【注释】 ①邸:官府,官邸. ②休:停止、罢休. ③直:简直. ④汴(biàn)州:即汴梁(今河南省开封市),北宋京城. ⑤暖风:这里不仅指自然界和煦的风,还指由歌舞所带来的令人痴迷的“暖风”. ⑥临安:南宋的京城,即今浙江省杭州市. 【译文】 青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌*舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不只何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴乐于西湖,竟把杭州当成了汴州.
官先13514471776:
《题临安邸》这首诗的诗意只要诗意啊~ -
6323墨歪
:[答案] 【译文】 青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌*舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不只何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴乐于西湖,竟把杭州当成了...
官先13514471776:
题 临安邸的译文. -
6323墨歪
: 原文题临安邸宋 林升山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休!暖风熏得游人醉,直把杭州作汴(biàn)州.诗词注释1、题:写.2、临安:南宋的京城,即今浙江省杭州市.3、邸(dǐ):府邸,官邸(dǐ),旅店,客栈.这里指旅店.4、休:暂...
官先13514471776:
林升的题临安邸意思 -
6323墨歪
:[答案] 题临安邸 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休.暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州.意思:美丽的西湖大部分环山,重重叠叠的青山把西湖拥在怀里,一座座亭榭楼阁雕梁画栋,不计其数,西湖游船上轻歌曼舞日夜不歇.整日在西湖游山玩...
官先13514471776:
题西安邸古诗的译文 -
6323墨歪
: 题临安邸吧?题临安邸宋代:林升山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州.译文西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才会停休? 温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了汴州.
官先13514471776:
古诗《题临安邸》的全诗意思 -
6323墨歪
: 山外有青山楼外有楼,西湖的歌舞何时方休?暖风把游人熏得陶醉,简直把杭州当作汴州. 南宋统治者不思收复失地,只想偏安一隅,在杭州大造宫殿园林,仅花园就修了40多所,其他贵族富豪的楼台亭榭更是不计其数.这首诗的前两句,从...
官先13514471776:
求题临安邸的译文越简单越好
6323墨歪
: 题临安邸 林 升 shān wài qīng shān lóu wài lóu 山 外 青 山 楼 外 楼 , xī hú gē wǔ jǐ shí xiū 西 湖 歌 舞 几 时 休 . nuǎn fēng xūn dé yóu rén zuì 暖 风 熏 得 游 人 醉 , zhí bǎ ...
官先13514471776:
《题临安邸》宋 - 林升这首诗翻译下?
6323墨歪
: 【名称】: 题临安邸 【体裁】: 七言诗 【年代】: 宋【作者】:林升【原文】山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州. 【注释】①邸:...