《己亥杂诗》翻译
答:《己亥杂诗》原文:龚自珍(清朝)浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。《己亥杂诗》翻译:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,...
答:落红不是无情物,化作春泥更护花。出自清代龚自珍《己亥杂诗·其五》从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿化作养料,滋养美丽的春花成长。诗人以落花为喻,表明自己的心志,表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,以此来表达他至死仍牵挂国家的一腔热情,包含...
答:清代诗人龚自珍所写的《己亥杂诗》原文及翻译如下:原文:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。翻译:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,犹如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天...
答:《己亥杂诗》翻译如下:只有风雷才能催动九州生气,致使万马齐喑的死气沉沉终究是可悲的。我劝上天能够重新振作精神,不要拘守一定规格,把降下各种人才。《己亥杂诗》全文是:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。这首诗以自然景物的描写和人事的叙述融为一体,表达了诗人...
答:《己亥杂诗》作者:龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。注释:1.这是《己亥杂诗》中的第二百二十首。(已被编入人教版小学语文六年级下册古诗词背诵第八首)2.生气:生气勃勃的局面。3.恃(shì):依靠。4.喑(yīn):哑。5. 究: 终究,毕竟。6. ...
答:1、原文:《己亥杂诗》(清)龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。2、翻译 想要这么大的中国重新变得朝气蓬勃,必须依靠像疾风迅雷般的改革。就像万马齐喑一样的局面,毕竟非常让人心痛。我想劝皇帝能够重新振作精神,不要恪守一定规格,重用更多的人才。3、赏析 ...
答:《己亥杂诗》原文:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯;落红不是无情物,化作春泥更护花。《己亥杂诗》翻译:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,犹如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下...
答:《己亥杂诗》是龚自珍写的。原文:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人材。翻译:只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。注释:1、九州:中国的别称之一,...
答:《己亥杂诗》清龚自珍的翻译如下:中国大地需要依靠风雷般的力量来焕发生气,但万马齐喑的沉闷局面实在令人悲哀。我劝天公重新振作精神,不拘一格地降下人才来。九州指中国,意为整个中国需要依靠风雷般的力量来焕发生气。生气在这里指的是活力、生机。诗人用风雷比喻变革的力量,表达了对打破沉闷局面的渴望...
答:【注释】 1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首。九州:中国。 2.生气:生气勃勃的局面。 3.恃(shì):依靠。 4.喑(yīn):哑。万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。究:终究、毕竟。 5.天公:造物主。重:重新。抖擞:振作精神。 6.降:降生。 【译文】 只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气, 然而...
网友评论:
侯彼17587538125:
己亥杂诗(清代诗人龚自珍创作的诗集) - 百科
33998聂筠
: 已亥杂诗 (一)龚自珍九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀.我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才.[注释] 1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首.九州:中国. 2.生气:生气勃勃的局面. 3.恃(shì):依靠. 4.喑(yīn):哑.万马齐喑:...
侯彼17587538125:
古诗《己亥杂诗》的意思? -
33998聂筠
:[答案] 己亥杂诗 清.龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯.落红不是无情物,化作春泥更护花.翻译:满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯.凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花.己亥杂诗·第二百二十首 (...
侯彼17587538125:
已亥杂诗的译文 -
33998聂筠
: 己亥杂诗 【作者及作品简介】 龚自珍(1792-1841),又名巩祚(zuò),字璱(sè)人,号定庵,浙江仁和(今浙江省杭州市)人.是中国近代杰出的启蒙思想家、学者、文学家和爱国主义者. 【中心思想和写作特点】 全诗抒发了自己辞官司...
侯彼17587538125:
己亥杂诗 翻译 -
33998聂筠
: 我劝玉皇大帝重新振作精神,不受阵规束缚降生各种人材. 龚自珍:己亥杂诗(选3首,3-3) 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀. 我劝天公重抖擞,不拘一格降人材! 【说明】在这首绝句中,诗人对清朝末年那种扼杀生机、窒息思想,导致万...
侯彼17587538125:
己亥杂诗译文是什么 -
33998聂筠
: 已亥杂诗(第5首)(其一) 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯. 落红不是无情物, 化作春泥更护花. 【译文】 浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了. 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用. 其他的具体参见:http://baike.baidu.com/view/63214.htm
侯彼17587538125:
己亥杂诗原文 翻译 -
33998聂筠
: 浩荡离愁白日斜,呤鞭东指即天涯. 落红不是无情物,化作春泥更护花.翻译 满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯.凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花. 扩展资料 己亥杂诗 《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792-1841)创作的一组诗集.本诗是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题材极为广泛,其中第125首《己亥杂诗·九州生气恃风雷》被中国中小学语文课本六年级下册(人教版),五年级下册(沪教版)收录,以及五年级下册(北师大版)收录,七年级下册(2017版)还有一首《己亥杂诗·浩荡离愁白日斜》.龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情. 参考资料己亥杂诗_百科
侯彼17587538125:
己亥杂诗,九州生气恃风雷累万马齐喑究可哀,我劝天公重抖擞不拘一格降人才. 译文 -
33998聂筠
: 只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀.我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才. 己亥杂诗·其二百二十 清 · 龚自珍 九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀. ...
侯彼17587538125:
已亥杂诗翻译 -
33998聂筠
: 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀. 我劝天公重抖擞, 不拘一格降人才. 必须依靠风雷激荡般的巨大力量来改变万马齐喑、朝野噤声的社会现实.我劝天公啊!请你抖擞精神,把各式各样的人才都赐给我们吧!
侯彼17587538125:
己亥杂诗翻译 -
33998聂筠
: 满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯. 凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花.