风雨如晦+鸡鸣不已翻译
答:意思是:风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。【出处节选】《国风·郑风·风雨》——佚名·先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?【白话译文】风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声...
答:1、风雨如晦,鸡鸣不已翻译:风雨交加昏天地窗外鸡鸣声不息。2、原文:《风雨》【作者】佚名 【朝代】先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?3、翻译:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,...
答:意思是:风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。全文:《风雨》【作者】佚名 【朝代】先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?译文:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。风潇潇...
答:为你翻译如下:风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?—— 风雨交加天地昏暗, 雄鸡啼叫不停。 既已见到意中人, 还说什么不高兴?详解:晦:阴历每月的最后一天,因没有月亮,显得特别黑暗。云:说;胡:什么。
答:意思是:风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?出自春秋无名氏《国风·郑风·风雨》(选自《诗经》),原文为:风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。译文:风雨交加冷凄凄,鸡儿...
答:“风雨如晦,鸡鸣不已”的意思是:风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。还可用来比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。晦:黑暗。已:止。这两句出自《诗经》的《国风·郑风·风雨》,现代学者一般认为这是写一位女子与久别的丈夫(或情人)重逢的诗。全诗三章,每章十二字。此诗采用重章叠句的形式,...
答:译文:风雨交加昏天地窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。整体赏析 《郑风·风雨》是一首风雨怀人的名作。在一个“风雨如晦,鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子,“既见君子”之时,那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以形容,唯一唱三叹而长歌之。全诗三章。第一章从感觉寒...
答:风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜.译文 风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急.风雨之时见到你,怎不心旷又神怡.风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕.风雨之时见到你,心病怎会不全消.风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息.风雨之时见到你,心里怎能不欢喜.这是一首风雨怀人的名作.在一个风雨大作、天色阴沉的...
答:风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。2、作品内容 这是一首优美的爱情诗。它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫。思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘。正在此时,久别的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以...
答:风雨如晦,鸡鸣不已 风吹雨打天地昏,雄鸡啼叫声不停
网友评论:
薛逃19153678835:
风雨如晦,鸡鸣不已 - 百科
11127廉琴
:[答案] 风雨如晦,鸡鸣不已”这两句诗出自《诗经·郑风·风雨》,是一首优美的爱情诗.它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫.思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘.正在此时,久别的丈夫突然回...
薛逃19153678835:
风雨如晦,鸡鸣不已是什么意思 -
11127廉琴
: “风雨如晦,鸡鸣不已”的意思是:风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止.还可用来比喻在黑暗的社会里不乏有识之士. 晦:黑暗.已:止. 这两句出自《诗经》的《国风·郑风·风雨》,现代学者一般认为这是写一位女子与久别的丈夫...
薛逃19153678835:
风雨如晦,鸡鸣不已 意思 -
11127廉琴
: 风雨如晦,鸡鸣不已”这两句诗出自《诗经·郑风·风雨》,是一首优美的爱情诗.它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫.思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘.正在此时,久别的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外.“风雨如晦,鸡鸣不已”因此成为名句.人们用“风雨如晦”比喻社会黑暗、前途艰难, “鸡鸣不已”则比喻在如此黑暗的环境中,君子仍不改自己的气节.
薛逃19153678835:
风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜?的意思 -
11127廉琴
:[答案] 原诗是这样的: 风雨凄凄,鸡鸣喈喈.既见君子,云胡不夷? 风雨潇潇,鸡鸣胶胶.既见君子,云胡不瘳? 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 全诗三章,每章四句,每句四字.三章诗的内容基本相同,皆以“风雨”为其背景:“风雨凄凄”、...
薛逃19153678835:
《诗经》中的《风雨》的全文翻译? -
11127廉琴
:[答案] 《诗经·郑风·风雨》 原文 风雨凄凄,鸡鸣喈喈.既见君子,云胡不夷. 风雨潇潇,鸡鸣胶胶.既见君子,云胡不瘳. 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜. 译文 风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急.风雨之时见到你,怎不心旷又神怡. 风潇潇呀雨潇潇...
薛逃19153678835:
风雨如晦 鸡鸣不已 既见君子 云胡不喜 “云胡”是指什么? -
11127廉琴
:[答案] 出自《诗经·国风·郑风·风雨》 在诗句里, 云:语助词. 胡:何,怎么. “风雨如晦 鸡鸣不已 既见君子 云胡不喜”的译文为: 风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停. 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 !
薛逃19153678835:
帮忙翻译一下(文言文) -
11127廉琴
: 1嘤其鸣矣,求其友声解释:嘤:鸟鸣声.鸟儿在嘤嘤地鸣叫,寻求同伴的应声.比喻寻求志同道合的朋友.2“风雨如晦,鸡鸣不已”这两句诗出自《诗经·郑风·风雨》,是一首优美的爱情诗.它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣...
薛逃19153678835:
与施从事书 -
11127廉琴
:[答案] 原文:故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转.归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接.秋露为霜,春罗被径.风雨如晦,鸡鸣不已.信足荡累颐物,悟衷散赏.翻译:在故鄣县东边三十五里的地方,有一...
薛逃19153678835:
“风雨如晦”怎样解释? -
11127廉琴
:[答案] “风雨如晦,鸡鸣不已 出自《诗经·郑风·风雨》 意思晦:阴历每月的最后一天;这天夜里没有月亮.风雨天气;天色昏暗犹如晦日的夜晚.后比喻局势动荡,社会黑暗.