风雨如晦+鸡鸣不已翻译

  • 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?怎么解释??
    答:意思是:风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。【出处节选】《国风·郑风·风雨》——佚名·先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?【白话译文】风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声...
  • 风雨如晦鸡鸣不已的意思 风雨如晦鸡鸣不已的意思介绍
    答:1、风雨如晦,鸡鸣不已翻译:风雨交加昏天地窗外鸡鸣声不息。2、原文:《风雨》【作者】佚名 【朝代】先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?3、翻译:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,...
  • 风雨如晦,鸡鸣不已是什么意思
    答:意思是:风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。全文:《风雨》【作者】佚名 【朝代】先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?译文:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。风潇潇...
  • 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?什么意思请翻译成白话文
    答:为你翻译如下:风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?—— 风雨交加天地昏暗, 雄鸡啼叫不停。 既已见到意中人, 还说什么不高兴?详解:晦:阴历每月的最后一天,因没有月亮,显得特别黑暗。云:说;胡:什么。
  • 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?的意思
    答:意思是:风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?出自春秋无名氏《国风·郑风·风雨》(选自《诗经》),原文为:风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。译文:风雨交加冷凄凄,鸡儿...
  • 风雨如晦,鸡鸣不已是什么意思
    答:“风雨如晦,鸡鸣不已”的意思是:风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。还可用来比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。晦:黑暗。已:止。这两句出自《诗经》的《国风·郑风·风雨》,现代学者一般认为这是写一位女子与久别的丈夫(或情人)重逢的诗。全诗三章,每章十二字。此诗采用重章叠句的形式,...
  • 风雨如晦鸡鸣不已是什么意思?
    答:译文:风雨交加昏天地窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。整体赏析 《郑风·风雨》是一首风雨怀人的名作。在一个“风雨如晦,鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子,“既见君子”之时,那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以形容,唯一唱三叹而长歌之。全诗三章。第一章从感觉寒...
  • 《诗经》中的《风雨》的全文翻译?
    答:风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜.译文 风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急.风雨之时见到你,怎不心旷又神怡.风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕.风雨之时见到你,心病怎会不全消.风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息.风雨之时见到你,心里怎能不欢喜.这是一首风雨怀人的名作.在一个风雨大作、天色阴沉的...
  • 赏析“风雨如晦,鸡鸣不已”的原诗
    答:风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。2、作品内容 这是一首优美的爱情诗。它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫。思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘。正在此时,久别的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以...
  • 风雨如晦 鸡鸣不已翻译
    答:风雨如晦,鸡鸣不已 风吹雨打天地昏,雄鸡啼叫声不停

  • 网友评论:

    薛逃19153678835: 风雨如晦,鸡鸣不已 - 百科
    11127廉琴 :[答案] 风雨如晦,鸡鸣不已”这两句诗出自《诗经·郑风·风雨》,是一首优美的爱情诗.它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫.思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘.正在此时,久别的丈夫突然回...

    薛逃19153678835: 风雨如晦,鸡鸣不已是什么意思 -
    11127廉琴 : “风雨如晦,鸡鸣不已”的意思是:风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止.还可用来比喻在黑暗的社会里不乏有识之士. 晦:黑暗.已:止. 这两句出自《诗经》的《国风·郑风·风雨》,现代学者一般认为这是写一位女子与久别的丈夫...

    薛逃19153678835: 风雨如晦,鸡鸣不已 意思 -
    11127廉琴 : 风雨如晦,鸡鸣不已”这两句诗出自《诗经·郑风·风雨》,是一首优美的爱情诗.它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫.思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘.正在此时,久别的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外.“风雨如晦,鸡鸣不已”因此成为名句.人们用“风雨如晦”比喻社会黑暗、前途艰难, “鸡鸣不已”则比喻在如此黑暗的环境中,君子仍不改自己的气节.

    薛逃19153678835: 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜?的意思 -
    11127廉琴 :[答案] 原诗是这样的: 风雨凄凄,鸡鸣喈喈.既见君子,云胡不夷? 风雨潇潇,鸡鸣胶胶.既见君子,云胡不瘳? 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 全诗三章,每章四句,每句四字.三章诗的内容基本相同,皆以“风雨”为其背景:“风雨凄凄”、...

    薛逃19153678835: 《诗经》中的《风雨》的全文翻译? -
    11127廉琴 :[答案] 《诗经·郑风·风雨》 原文 风雨凄凄,鸡鸣喈喈.既见君子,云胡不夷. 风雨潇潇,鸡鸣胶胶.既见君子,云胡不瘳. 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜. 译文 风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急.风雨之时见到你,怎不心旷又神怡. 风潇潇呀雨潇潇...

    薛逃19153678835: 风雨如晦 鸡鸣不已 既见君子 云胡不喜 “云胡”是指什么? -
    11127廉琴 :[答案] 出自《诗经·国风·郑风·风雨》 在诗句里, 云:语助词. 胡:何,怎么. “风雨如晦 鸡鸣不已 既见君子 云胡不喜”的译文为: 风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停. 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 !

    薛逃19153678835: 帮忙翻译一下(文言文) -
    11127廉琴 : 1嘤其鸣矣,求其友声解释:嘤:鸟鸣声.鸟儿在嘤嘤地鸣叫,寻求同伴的应声.比喻寻求志同道合的朋友.2“风雨如晦,鸡鸣不已”这两句诗出自《诗经·郑风·风雨》,是一首优美的爱情诗.它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣...

    薛逃19153678835: 与施从事书 -
    11127廉琴 :[答案] 原文:故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转.归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接.秋露为霜,春罗被径.风雨如晦,鸡鸣不已.信足荡累颐物,悟衷散赏.翻译:在故鄣县东边三十五里的地方,有一...

    薛逃19153678835: “风雨如晦”怎样解释? -
    11127廉琴 :[答案] “风雨如晦,鸡鸣不已 出自《诗经·郑风·风雨》 意思晦:阴历每月的最后一天;这天夜里没有月亮.风雨天气;天色昏暗犹如晦日的夜晚.后比喻局势动荡,社会黑暗.

    热搜:古文翻译器转换 \\ 男生对女生说云胡不喜 \\ 诗经《风雨》翻译 \\ 原文翻译器 \\ 免费的翻译器 \\ 风雨游记原文及翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 出自《半城烟雨半城沙》 \\ 风雨如晦鸡鸣不已意思 \\ 中英文自动翻译器 \\ 鸡鸣不已既见君子云胡不喜 \\ 风雨如晦鸡鸣不已既见君子 \\ 有道翻译 \\ 风雨如晦鸡鸣不已是表白吗 \\ 天若无雪霜全诗翻译 \\ 风雨如晦鸡鸣不已信足荡累 \\ 古文翻译转换器 \\ 翻译转换器 \\ 翻译器在线翻译 \\ 风雨不悔鸡鸣不已 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网