齐宣王文言文原文和翻译

  • 齐宣王好射文言文翻译及原文
    答:齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,但其实他使的弓只用三石的力气就能够拉开了。 他把这张弓交给左右的人传看。身边的人都试着拉,但只把弓拉到一半,就装着拉不动的样子,恭维地说:“这张弓没有九石的力气拉不开。除了大王以外,谁还能够使用这张弓呢?”齐宣王听了非常高兴。其实,...
  • 齐宣王为大室原文及翻译
    答:王曰:“香子留!何谏寡人之晚也?”遽召尚书曰:“书之寡人不肖好为大室香子止寡人也。”2、翻译:齐宣王盖大宫殿,大得足以覆盖数百亩地。堂上有三百间屋子。凭借偌大的齐国,盖了三年却未能盖成,群臣中没有敢进谏的人。香居问齐宣王说:“晋王放弃先王的礼乐,去做淫乐,臣斗胆问荆国是...
  • 宣公好射 原文及翻译
    答:以示左右,左右皆试引之,中关而止。皆曰:"此不下九石,非王,其孰能用是?"宣王悦之。 然则宣王用不过三石。而终身自以为九石,岂不悲哉?三石,实也;九石,名也。宣王悦其名而丧其实 齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,臂力过人,其实他使的弓只用三百多斤的力气就能够拉开了,...
  • 齐宣王晋文之事翻译
    答:曰:臣闻之胡龁曰:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。”王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅钟。”王曰:“舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?”曰:“‘何可废也?以羊易之。’不识有诸?”二、翻译 齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事...
  • 文王之囿原文及翻译
    答:曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里为阱于国中。民以为大,不亦宜乎?”【译文】齐宣王...
  • 滥竽充数 文言文翻译
    答:翻译 齐宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求给齐宣王吹竽,齐宣王很高兴。官府给他的待遇和那几百人一样。齐宣王死后,他的儿子齐湣王(湣王)继承了王位。齐湣王喜欢听一个一个地独奏,南郭处士就逃跑了。原文 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪...
  • 滥竽充数文言文原文及翻译
    答:原文:滥竽充数① 齐宣王②使③人吹竽,必三百人。南郭处士④请⑤为王吹竽,宣王说⑥之,廪食⑦以⑧数百人。宣王死,。mǐn)王⑨立,好⑩一一听之,处士逃。————选自《韩非子·内储说上七术》注释:⑴节选自《韩非子·内储说上七术》。这则寓言...
  • 齐宣王好射原文及翻译
    答:原文 宣王好射,说人之谓己能用疆弓也。其尝所用不过三石。以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:"此不下九石,非王,其孰能用是?"老子曰:“自见者不明,自显者不彰。”宣王之情,所用不过三石,而终身以为九石。岂不悲哉!(选自《吕氏春秋·壅塞》)译文 齐宣王爱好射箭,喜欢别人...
  • 齐桓晋文之事原文及翻译 齐桓晋文之事的文章和译文
    答:1、原文:齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?”曰:“德何如则可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“何由知吾可也?”曰:“臣闻...
  • 文言文齐宣王纳谏翻译,急!!
    答:王曰:“善。”乃下令:“群臣、吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jiàn)进;期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。注释 (1)...

  • 网友评论:

    叔肾18266157064: 齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”全文带译字 -
    54038龚废 :[答案] 一、原文:齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民...

    叔肾18266157064: 齐宣王好谀文言文翻译 -
    54038龚废 :[答案] 齐宣王好谀齐宣王喜爱射箭,喜欢别人说他能够使用强弓,其实他用的弓只不过三石.他在大臣面前显示弓,大臣们都拉着弓试一试,都只拉到满弓的一半,都说:"此弓不少于九石,除了大王谁能用它?"齐宣王非常高兴.但是...

    叔肾18266157064: 文言文《滥竽充数 》翻译 -
    54038龚废 :[答案][ 原文] 齐宣王使人吹竽①,必三百人.南郭处士②请为王吹竽.宣王说之,廪③食以数百人.宣王死,泯王立.好一一听之,处士逃.[ 译文] 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.南郭先生请求为齐宣王演奏,宣王很喜欢他,拿数百人的口粮来供养他....

    叔肾18266157064: 文言文 翻译齐宣王好射,说人之谓己能用强弓也.其尝所用不过三石,以示左右,左右 皆试引之,中关而止.皆曰:“此不下九石,非王其孰能用是?”宣... -
    54038龚废 :[答案] 译文: 齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,其实他使的弓只用三百多斤的力气就能够拉开了,他常表演给近臣们看,那班大臣为了讨好宣王,个个装模作样地接过来试一试,大家在故意把弓拉开一半,便故作惊讶地说:“哎呀,要拉开...

    叔肾18266157064: 文言文 齐宣王见孟子于雪碧宫节选翻译齐宣王见孟子于雪宫.王曰:"贤者亦有此乐乎?"孟子对曰:"有.人不得,则非其上矣.不得而非其上者,非也;为... -
    54038龚废 :[答案] 齐宣王在雪宫接见孟子.宣王问道:“贤人也有这种快乐吗?”孟子答道:“有.人们得不到这种快乐,就要抱怨他们的君主了.得不到就抱怨他们的君主,是不好的;作为百姓的君主却不与百姓同乐,也是不好的.君主把百姓的快乐当...

    叔肾18266157064: 文言文翻译 齐宣王问曰;“汤放桀,武王伐纣,有诸?”……闻烛一夫纣矣,未闻弑君也.孟子.梁惠王下 -
    54038龚废 :[答案] 齐宣王问道:商汤消灭夏桀,周武王讨伐殷纣王,有没有这回事?后世只听说纣王无道,从未听说武王弑君大逆不道

    叔肾18266157064: 文言文齐宣王赐药译文 -
    54038龚废 : 《小儿得效方》(选自苏轼《艾子杂说》) 艾子事齐王,一日,朝而有忧色,宣王怪而问之.对日:.臣不幸,稚子属疾①,欲谒告,念王无与图事者,今朝,然实系焉②.”王日:“嘻,蛊早言乎③?寡人有良药,稚子顿服④,其愈矣⑤遂索...

    叔肾18266157064: 齐宣王使人吹竽文言文翻译
    54038龚废 : 齐宣王使人吹竽的意思是:齐宣王让人吹竽.该句出自《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人.宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃.”原文如下:滥竽充数韩非子齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人.宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃.译文:齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏.南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,拿数百人的粮食供养他.齐宣王去世了,齐湣王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了.

    叔肾18266157064: 齐宣王好谀 全文翻译 -
    54038龚废 : 齐宣王好谀 齐宣王喜爱射箭,喜欢别人说他能够使用强弓,其实他用的弓只不过三石.他在大臣面前显示弓,大臣们都拉着弓试一试,都只拉到满弓的一半,都说:"此弓不少于九石,除了大王谁能用它?"齐宣王非常高兴.但是,宣王用的不过是三石的弓,而他一辈子都以为自己用了九石的弓.三石是真实的,九石是虚名.宣王喜欢的是虚名而失了真实.

    叔肾18266157064: 翻译古文--滥竽充数内容如下:齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,亰食以数百人等.宣王死,闵王立,好一一听之.处士逃.急···... -
    54038龚废 :[答案] 译文: 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.南郭先生请求为齐宣王演奏,宣王很高兴,官府给他的待遇和那几百人一样.齐宣王死后,他的儿子继位.他喜欢一个一个地听独奏,南郭先生只好逃走了. [ 注释] (1)宣王——齐国国君 (2)竽(yú)...

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 齐宣王为大室全篇翻译 \\ 原文及翻译注解 \\ 齐宣王好谀翻译及原文 \\ 孟子齐宣王原文及翻译 \\ 齐宣王射箭文言文翻译 \\ 原文译文及注释翻译 \\ 齐宣王射箭原文及翻译 \\ 齐宣王好射文言文翻译及原文 \\ 齐宣王为大室的文言文解释 \\ 齐宣王使人吹竽文言文翻译 \\ 王斗见齐宣王的原文及翻译 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 齐桓公登门访士文言文翻译 \\ 孟子见齐宣王原文及翻译 \\ 最全版原文及译文 \\ 齐宣王见孟子翻译 \\ 齐宣王射箭的原文和翻译 \\ 中文翻译文言文在线转换 \\ 孟子答齐宣王问翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网