《绝句》原文及翻译
答:诗人偶有所见,触发了内心的 *** ,信手把诗人自己的感受写下来,一时不去拟题,便用诗的格律「绝句」作为题目。杜甫用这一形式写了一组诗,共四首,用「绝句」为总题。《绝句·两个黄鹂鸣翠柳》是其中的一首。 赏析 这首诗描绘出四个独立的景色,营造出一幅生机勃勃的图画,诗人陶醉其中,望着来自东吴的船只,...
答:《绝句二首》是唐代诗人杜甫创作的组诗作品。这是一组咏物诗,第一首用自然流畅的语言写出了一派生意盎然的春色,格调清新,意境明丽,表达了诗人热爱大自然的愉快心情。第二首则在春色秀丽的美景上涂了一层羁旅异乡的愁思和伤感,春色和乡思交相辉映,增添了诗的韵味。这两首诗极生动地、自然地描绘出...
答:杜甫《绝句四首》原文及翻译赏析 我来答 1个回答 #热议# 为什么孔子像会雕刻在美最高法院的门楣之上?刚阳文化 2022-10-26 · TA获得超过2321个赞 知道小有建树答主 回答量:155 采纳率:100% 帮助的人:31.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 绝句四首原文: 堂西长笋别开门,堑北行椒...
答:杜甫绝句三首:《绝句(其一)》、《绝句(其二)》、《绝句(其三)》。 1、《绝句(其一)》全文以及翻译: 闻道巴山里,春船正好行。 都将百年兴,一望九江城。 译文:听说取道巴山出三峡前往荆楚,春天水发之际正好顺水行船。把我去荆楚这一生宿愿付诸实现,决心要看一看九江城! 2、《绝句(其二)》全文以及翻译: 水槛...
答:《绝句二首·其一》的译文:春日里的江山秀丽明媚,春风传来了花草的芳香气味。泥土变得湿润、松软,燕子衔泥筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。全诗展现了明媚的大好春光,抒发了作者对春天的喜爱之情。《绝句二首·其一》迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。赏析 全诗前两句“迟...
答:两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。:两只黄鹂在空中鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔。窗口可以看见西岭千年不化的积雪,门口停泊着从东吴万里开来的船只。
答:绝句唐杜甫翻译是:江山沐浴着春光多么秀丽,春风送来花草的芳香。燕子衔着湿泥忙筑巢,鸳鸯睡在沙上。作品赏析:明人王嗣爽在其《杜臆》中予以反驳说:“余曰:上二句两间(指天地间)莫非生意,下二句见万物莫不适性。岂不足以感发吾心之真乐乎?”王氏的意见是对的。此句抓住景物特点写春色,...
答:绝句原文: 江边踏青罢,回首见旌旗。风起春城暮,高楼鼓角悲。绝句赏析 这首短诗写的是诗人到江边游玩,享受了美好的踏青节日之后,正欲赋归,却遇上吐蕃军队入侵四川,成都 *** ,一时间旌旗鼓角,弥漫春郊。和平与战争,在一天内都逢上了,感情自是复杂得很,诗人以「见旌旗」、「春城暮」、「...
答:注:(前面先废话一下,意思在最后面)南宋志南和尚《绝句》赏析 绝句(古木阴中系短篷)南宋• 僧志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。【注释】:1.短篷——小船。篷是船帆。船的代称。2.杖藜——"藜杖"的倒文。藜是一年生草木植物,茎杆直立,...
答:介绍 这首诗是广德二年(764)春,杜甫初回草堂时写的,是杜诗中写景佳作。这一四句皆对,一句一景的七言绝句,犹如一幅绚丽生动的彩画:黄鹂、翠柳、白鹭、青天,色调淡雅和谐,图象有动有静,视角由近及远,再由远及近,整个画面给人以既细腻又开阔的感受。结尾一句,也隐约流露出诗人当时意欲乘舟东...
网友评论:
殷农15986479857:
《绝句》杜甫求翻译 -
5659诸肃
: 绝句杜甫江碧鸟逾白,山青花欲燃.今春看又过,何日是归年.〖译文〗江水碧绿水鸟的白翎显得更加洁白,山峰青翠映衬得花儿象燃烧的火一样红.今年的春天眼看又过去了,不知什么时候才是我回家的日子.〖字意〗逾:更多...
殷农15986479857:
杜甫的古诗《绝句》的译文 -
5659诸肃
:[答案] 杜甫原文 两个黄鹂鸣翠柳, 一行白鹭上青天. 窗含西岭千秋雪, 门泊东吴万里船. 译文 江水碧绿水鸟的白翎显得更加洁白, 山峰青翠映衬得花儿象燃烧的火一样红. 今年的春天眼看又过去了, 不知什么时候才是我...
殷农15986479857:
杜甫的《绝句》 -
5659诸肃
:[答案] 小学课文中的: 《绝句》(一) 唐 杜甫 两个黄鹂鸣翠柳, 一行白鹭上青天. 窗含西岭千秋雪, 门泊东吴万里船. 译文:两个黄鹂在空中鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔.窗口可以看见西岭千年不化的积雪,门口停泊着从东吴开来的万里船.此时...
殷农15986479857:
志南和尚写的绝句 翻译 -
5659诸肃
: 志南的《绝句》翻译 赏析 原文:古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东.沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详.译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停.轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉.鉴赏:这首小诗,写诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣.这首诗写出了一个热爱生活的和尚观赏春光的喜悦心情.本诗尤以“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风”两句被世人称道.
殷农15986479857:
绝句的译文是什么?绝句,杜甫,两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船.的译文 -
5659诸肃
:[答案] 杜甫《绝句》试析 (第七册)《绝句》 “绝句”是诗的名称,并不直接表示诗的内容.这种形式便于用来写一景一物,抒发一 瞬间的感受.诗人偶有所见,触发了内心的激情,信手把自己的感爱写下来,一时不去拟 题,便用诗的格律“绝句”作为题...
殷农15986479857:
杜甫所有绝句以及翻译 -
5659诸肃
: 绝句(一)杜甫迟日江山丽,春风花草香.泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯.注释:江山沐浴着春光多么秀丽,阵阵春风送来花草的芳香.飞翔的燕子衔着湿泥忙筑巢,美丽的鸳鸯睡在沙上晒太阳.迟日:指春天.泥融:春日来临,冻泥...
殷农15986479857:
绝句的译文是什么? -
5659诸肃
: 两只黄莺在柳枝间相互追逐,唱出了悦耳的歌声.成行的白鹭在高空中自由自在地飞翔,好像要与青天相接的样子.这巍峨的西岭,尽是皑皑白雪,千年不化.门前的岷江上,看见沿河停泊着许多商船.杜甫《绝句》试析 (第七册)《绝句》 ...
殷农15986479857:
杜甫《绝句》的翻译 -
5659诸肃
:[答案] 〖译文〗 江水碧绿水鸟的白翎显得更加洁白, 山峰青翠映衬得花儿象燃烧的火一样红. 今年的春天眼看又过去了, 不知什么时候才是我回家的日子.
殷农15986479857:
求志南和尚的《绝句》全诗的意思! -
5659诸肃
:[答案] 原文: 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东. 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风. 作者资料:志南:南宋时的和尚,志南是他的法号,生平不详. 译文:在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨...
殷农15986479857:
《绝句二首》的翻译是什么
5659诸肃
: 《绝句二首》是唐代诗人杜甫创作的组诗作品.这是一组咏物诗,第一首用自然流畅的语言写出了一派生意盎然的春色,格调清新,意境明丽,表达了诗人热爱大自然的愉...