五石之瓠续写惠子
答:五石之瓠出自出自《庄子·内篇·逍遥游》,“今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容,则夫子犹有蓬之心也夫!”五石之瓠的原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,...
答:惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积.用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力.把它剖开做瓢也太大了,没有什么地方可以放得下.这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它.”庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调...
答:1、原文惠子谓庄子曰“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石以盛水浆,其坚不能自举也剖之以为瓢,则瓠落无所容非不呺然大也,吾为其无用而掊之”翻译惠子对庄子说“魏王送给我大葫芦的种子,我;1五石之瓠原文惠子谓庄子曰“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石2以盛水浆,其坚不能...
答:五石之瓠寓意 惠子用的“大瓠之种”事例,意在讥讽庄子的学说大而无用;庄子用的“不龟手之药”事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。启示:这篇寓言说明,同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要用善于发现的眼睛探索事物最大的价值,从而完美地利用它。
答:能不龟手,一也;或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”惠子对庄子说:“魏王送给我一粒大葫芦种子,我种植养大,长成后结的葫芦有能装下五石粮食那么大;用来盛水,它的坚固程度却承受不了自己的...
答:五石之瓠断句如下:五石之瓠出自《庄子·内篇·逍遥游》原文 惠子/谓庄子/曰:“魏王/贻我/大瓠之种,我/树之成/而实五石。以/盛水浆,其坚/不能/自举也;剖之/以为瓢,则/瓠落/无所容。非不/_然大也,吾/为其无用/而掊之。”庄子/曰:夫子/固拙于用/大矣!宋人/有/善为/不龟...
答:五石之瓠的寓意和启示 寓意 惠子用的“大瓠之种”事例,意在讥讽庄子的学说大而无用;庄子用的“不龟手之药”事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。启示 这篇寓言说明,同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要主动探寻规律,用善于发现的眼睛探索事物最大...
答:《五石之瓠》节选自《庄子·逍遥游》。它以庄子一贯的汪洋恣肆的文风,用寓言的形式为我们说明了深奥的道理,只有参悟了“无用之用”,方能达到人生的最高境界,忘却人世间的分分扰扰,逍遥自在地行走于天地间.。选文以主客问答的形式,讲了一大一小两个故事。“大故事”是惠子告诉庄子,他是如何...
答:五石之瓠出自出自《庄子·内篇·逍遥游》惠子用的“大瓠之种”事例,意在讥讽庄子的学说大而无用。庄子用的“不龟手之药”事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。这篇寓言说明,同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。翻译如下:庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!
答:《五石之瓠》翻译:惠子对庄子说:“魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善于使用...
网友评论:
花明19620247990:
惠子相梁 续写 -
28546谯魏
: 惠子知道庄子并无夺相位之意后一颗提着的心终于放了下来,在之前的交谈中他发现庄子的想象力极为丰富,语言运用自如,灵活多变,能把一些微妙难言的哲理说得引人入胜,便放下了杀他之心,与之进行了亲密的交谈,不久两人就成了无所不谈的朋友,一旦惠子在为相时遇到了难题他们两个人就会一起讨论,妥善解决,共同为国策谋,他们之间的友谊有如深深刻在了一块碑石上——拭之不去 !绵延永久.........
花明19620247990:
文言文阅读 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠①之种,我树之成而实五石.以盛水浆,其坚不能自举也.剖之以为瓢,则瓠落②无所容.非不呺然③大也,... -
28546谯魏
:[答案] 答案:1.D;2.D;3.C;4.C;解析:(1) 通“漠”,大 (2) 连词,其他三项是介词 (4) 《逍遥游(节选)》译文 惠子对庄子说:“魏王送我一种大葫芦的种子,我把它种在地里,成长而结出的葫芦有五...
花明19620247990:
大瓠之种庄子说完“则夫子犹有蓬之心也夫”后惠子有什么反应 -
28546谯魏
: 庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事.客闻之,请买其方百金.聚族而谋曰:'我世世为洴澼絖,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与之.'客得之,以说吴王,越有难,吴王使之将.冬与越人水战,大败越人,裂地而封之.能不龟手,一也.或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也.今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!” 惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗.其大本臃肿而不中绳墨;其小枝卷曲而不中规矩;立之途,匠人不顾.今子之言,大而无用,众所同去也.”
花明19620247990:
《大瓠之种》惠子谓庄子曰......... -
28546谯魏
: 回楼主.参加下文 惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实中间可容纳五石的东西.用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力.把它剖开做瓢,过分大而且很平浅,无法容纳东西.这个葫芦不是不...
花明19620247990:
《大瓠之种》 ① 惠子谓庄子曰:“魏王,贻我大瓠之种,我树之成而实五石.以盛水浆,其坚不能自举也.剖之以为瓢,则瓠落无所容 ② .... -
28546谯魏
:[答案] 1.(1)种植 (2)实在 (3)率领军队 (4)龟,同“皲”,皮肤冻裂2.(1)同样能够使手不冻裂,有人靠这个得到封地,有人却不免于...
花明19620247990:
惠子谓庄子 -
28546谯魏
: 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石. 魏王,梁惠王. 贻,送给. 瓠,葫芦. 树,种植. 成,成熟. 实,果实,指成熟的葫芦. 五石,是说葫芦很大,有五石的容积. 惠子对庄子说:“魏王送我一种大葫芦的种子,我把它种植起来,长大了结出的葫芦有五石的容量;
花明19620247990:
不龟手之药翻译 -
28546谯魏
: 【原文】 惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④.以盛水浆,其坚不能自举也⑤.剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥.非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣⑨!宋人有善为不龟手之药...
花明19620247990:
大瓠之种的内容概括及启示 -
28546谯魏
: 古文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石.以盛水浆,其坚不能自举也.剖之以为瓢,则瓠落无所容.非不呺然大也,吾为其无用而掊之.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣.宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事...
花明19620247990:
非不吗然大也,《庄子中惠子谓庄子曰?庄子》中惠子谓庄子曰
28546谯魏
: 惠子对庄子说:“魏王给了我大葫芦的种子,我把它种下去,结出 了五石大的果子来.拿大葫芦去装水,它又受不了水的压力;把它切 开做瓢,大得哪儿都放不下.这葫...
花明19620247990:
文言文 不龟手之药
28546谯魏
: 1.因为这葫芦太大,所以什么用都没有.要是把它一劈两半,用它当瓢去盛水的话,哪个葫芦皮太薄,要是盛上水,一拿它就碎了.种葫芦不就是为了最后能当容器,劈开当瓢用来装点东西吗?所以惠子说它无用. 2.举例论证,列举确凿、充分,有代表性的事例证明论点,有说服性、 3.一个人境界的大小,决定了他的思维方式. 4不同.