华佗传原文及注释
答:《后汉书·华佗传》释译张文娟(中国中医药现代远程教育杂志社编辑部,北京100031)关键词:华佗传;《后汉书》;注释[原文]华佗,字元化,沛国谯人也[1],一名旉[2]。游学徐土[3],兼通数经[4]。晓养性之术[5],年且百岁,而犹有壮容,时人以为仙。沛相陈珪举孝廉[6],太尉黄琬辟[7],...
答:【文言文参考译文】:华佗字元化,是沛国谯县人。外出到徐州求学,同时通晓几种儒家经典.沛国相陈琏推荐他为孝廉,太尉黄琬征召他,他都不去就任。华佗懂得养生的方法,当时的人认为他年龄将近一百岁,可外表还像壮年的容貌。他又精通处方医药,他给人治病,配置汤药不过用几味药,心里明了药剂的分量,...
答:过了一会儿,华佗偶然来到这里,主人求华佗给梅平诊病,华佗对梅平说:“您要是早点找我看病,或许不至于到这种地步。今病情已重,赶紧回去和家人相见,五天后就会死。”梅平赶紧回到家中,果真像华佗预计的那样。 华佗在路上行走,看见一人有吞食困难的病,想吃东西而吞不下,他的家人用车载着他去找大夫。华佗听见他的 *...
答:华佗听到病人的呻吟声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出一条蛇一样的虫,他们把虫悬挂在车边,到华佗家去拜谢。华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩相互告诉说:“...
答:《华佗传(节录)》阅读附答案附译文 华佗字元化,沛国谯人也,游学徐土,兼通数经,晓养性之术,又精方药。 太祖①闻而召佗,佗常在左右,太祖苦头风②,每发,心乱目眩。佗针膈,随手而差③。 佗之绝技,凡此类也。然本作士人,以医见业,意常自悔。后太祖亲理,得病笃重,使佗专视。佗曰:“此近难济,恒...
答:“华佗治病”这则小故事有两个文言文版本,现将两个版本的原文及译文分列如下:《华佗治病》版本一:【原文】有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。 郡守果大怒,令人追捉杀佗。郡守子知之,嘱使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈。 (《三国志·魏书·方技传》)【注释】1、...
答:《华佗治病》版本一: 【原文】 有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。郡守果大怒,令人追捉杀佗。郡守子知之,嘱使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈。(《三国志·魏书·方技传》) 【注释】 1、差(chài):通“瘥”,病愈。 2、货:财物;财货。 3、而:连词,表转折,却...
答:《华佗传》原文: 华佗字元化,沛国谯人也,一名旉。 游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。 晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容。又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。 若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。若当针,亦不...
答:不是,《动摇则骨气得消,血脉流通,病不得生。》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译 句子出处:《三国志·魏书·吴普传》,勤于运动类名言句子 经常活动骨中郁结之气可得消除, 血脉得以流通, 才不会生病。
答:神威罕及惟关将,圣手能医说华佗。”。 5. 【高山流水古文注释和关羽刮骨疗毒的注释高山流水原文:伯牙子 高山流水原文: 伯牙子鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山”。 少时而志在流水。钟子期曰:“善哉鼓琴,洋洋乎若流水”钟子期死,伯牙摔琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复...
网友评论:
第容19865668774:
《史记》中关于三国志华佗传谁有原文的,麻烦帮帮忙
31462茅倪
: 《三国志·华佗传》 华佗字元化,沛国谯人也,一名?辍S窝焱粒嫱ㄊE嫦喑芦?举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就.晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容.又精方...
第容19865668774:
三国志 华佗传的翻译 -
31462茅倪
: 华佗字元化,沛国[1]谯[2]人也,一名
第容19865668774:
《三国志》陈寿——《华佗传》第一段句子的特殊用法就是下面这段的——华佗字元化,沛国谯人也,一名敷.游学徐土,兼通数经.沛相陈圭举孝廉,太尉黄... -
31462茅倪
:[答案] 这是最为普通的记传手法
第容19865668774:
对症下药 <三国志 华佗传>的译文 -
31462茅倪
: 华佗字元化,是沛国谯县人,又名旉.曾在徐州地区漫游求学,通晓几种经书.沛国相陈硅推荐他为孝廉,太尉黄琬征召他任职,他都不就任.华佗懂得养生之道,当时的人们认为他年龄将近一百岁,可外表看上去还象壮年人一样.又精通医方...
第容19865668774:
三国志 华佗传 翻译
31462茅倪
:吴普 樊阿 广陵人吴普、彭城人樊阿都跟随华佗学臀.吴普依照华佗的医术治病,很多人被救活.华佗动 对吴普说: “人的身体需要活动,只是不应当使身体过於疲劳.活动身体就能使食物中的营养得到消化吸收,血脉流动通畅,病就不会发生...
第容19865668774:
华佗传[节选]译文 -
31462茅倪
: 广陵郡太守陈登得了病,心中烦躁郁闷,脸色发红,不想吃饭.华佗为他切脉说:“您胃中有好几升虫,将在腹内形成毒疮,是吃生腥鱼、肉造成的.”马上做了二升药汤,先喝一升,一会儿把药全部喝了,过了一顿饭的功夫,陈登吐出了约摸三升小虫,小虫赤红色的头都会动,一半身体还是生鱼脍,病痛也就好了.华佗说:“这种病三年后该会复发,碰到良医才以救活.”按照预计的时间果然旧病复发,当时华佗不在,正如华佗预言的那样,陈登终于死了.
第容19865668774:
古文释义《后汉书•华佗传》称“华语普曰:'吾有一术,名五禽之戏:一曰虎,二曰鹿,三曰熊,四曰猿,五曰鸟.亦以除疾,并利蹄足,以当导引.体有... -
31462茅倪
:[答案] 各楼的回答,大体上都对,就[因以著粉]这句,有的省略了,有的解释的不对,那个时候,是没有爽身粉的,这句是说1个人的气色,主要是脸色,因为做了(五禽),(气色通顺),脸上象上了粉一样
第容19865668774:
《华佗治病》翻译 -
31462茅倪
: 原文】佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医.佗闻其呻吟,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去.”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗.佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自...
第容19865668774:
简述《华佗传》和《大医精诚》 -
31462茅倪
: 《华佗传》译文——《三国志》陈寿(三国、西晋)华佗字元化,沛国谯人也,一名敷.游学徐土,兼通数经.沛相陈圭举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就.《大医精诚》一文出自中国唐朝孙思邈所著之《备急千金要方》第一卷,乃是中医学典籍中,论述医德的一篇极重要文献,为习医者所必读.《大医精诚》论述了有关医德的两个问题:第一是精,亦即要求医者要有精湛的医术,认为医道是“至精至微之事”,习医之人必须“博极医源,精勤不倦”.
第容19865668774:
有关<华佗传>的内容
31462茅倪
: 华佗,字元化,沛国谯人也.一名敷.游学徐土,兼通数经.沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就.晓养性之术,时人以为年且百岁,而貌有壮容.又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,夷熟便饮,语其节度,舍去,辄愈.若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除.若当针,亦不过一两处,下针言“当引某许,若至,语人”,病者言“已到”,应便拔针,病亦行差.若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死, 无所知,因破取.病若在肠中,便断肠湔洗,缝腹膏摩,四五日差,不痛.人亦不自寤,一月之间,即平复矣.