春天的梦泰戈尔英文版
答:《园丁集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,是一部“关于爱情和人生的”英文抒情诗集,诗体为散文诗。共收入诗歌85首,初版于1913年。诗集中的大部分诗歌是诗人从自己在19世纪90年代创作的孟加拉文诗集《刹那集》《梦幻集》《金船集》《缤纷集》等迻译而来的。属于泰戈尔前期创作阶段的诗歌作品。《园丁集》...
答:[Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.] --泰戈尔 《飞鸟集》 即使渺小,我依然拥有着我的生命;即使渺小,我依然拥有着我的家人;即使渺小我依然用着我的自由。我拥有的足够多了;满足了,我便不再渺小了 --泰戈尔 有一天你那不可思议的甜笑...
答:6、蟋蟀的唧唧,夜雨的淅沥,从黑暗中传到我的耳边,好似我已逝的?? 少年时代沙地来到我的梦境中。??The?crickets?chirp?and?the?patter?of?rain?come?to?me?through?the?dark,??like?the?rustle?of?dreams?from?my?past?youth. ---《飞鸟集》 7、春天把花开过就告别了。如今落红满地,我却等待而又流连。 8...
答:泰戈尔短诗新译《飞鸟集》302 302 THY sunshine smiles upon the winter days of my heart, never doubting of its spring flowers. 您的阳光 微笑地照耀着 我冬日寒冷的心 从不怀疑 它会开出春花 芬芳清新 【郑振铎先生原译】您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。 泰戈尔短诗新译《飞鸟集...
答:泰戈尔 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.2 世界上的一队小小的漂泊者呀...
答:--泰戈尔 I believe I am Born as the bright summer flowers I believe I am Died as the quiet beauty of autumn leaves --泰戈尔 《生如夏花》 埋在地下的树根使树枝产生了果实,却并不要求什么回报。 --泰戈尔 年轻时,我的生命有如一朵花--当春天的轻风来到她的门前乞求时,从她的丰盛中飘落一两片...
答:泰戈尔一生的创作诗歌受印度古典文学、西方诗歌和孟加拉民间抒情诗歌的影响,多为不押韵、不雕琢的自由诗和散文诗;他的小说受西方小说的影响,又有创新,特别是把诗情画意融入其中,形成独特风格。名句:有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。Once we dreamt that we ...
答:在这沉寂晦暗,心的岩洞里,梦用白天沙漠里旅行遗落的断片营造香巢。4 Spring scatters the petals of flowers that are not for the fruits of the future,but for the moment's whim.春天撒播花瓣,不是为了未来的果实,而是为了这一刹那的妄想。5 Joy freed from the bond of earth's slumber ...
答:8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。Once we dreamt that we were stangers.We wake up to find that we were dear to each other.10 忧思...
答:2013-09-29 泰戈尔诗英文版 2 2009-08-29 求一首泰戈尔的短诗,英文原版和中文翻译,50字左右。 30 2013-11-26 泰戈尔诗集 英文版 现成的越多越好 最好是有3首 45 2009-07-11 求一首泰戈尔的诗的英文版 52 2013-11-16 泰戈尔的一首诗歌《生如夏花》英文版全文 15 2009-12-08 这首泰戈尔的诗...
网友评论:
郗居13827213193:
春天的梦 泰戈尔全文的内容是什么 -
8470慎崔
: 《春天的梦》泰戈尔 晴朗的春晨,空气微凉,郊外的湖似一面明镜. 迷离的雾气正悄悄散尽,湖面映着初升的朝阳,澄蓝的湖水静静荡漾,与孩子坐在湖畔,手执鱼竿,垂钓于碧波. 小花星星点点地开着,农家绒黄的小鸡雏儿在篱笆里钻进钻...
郗居13827213193:
泰戈尔诗英文版 -
8470慎崔
: 第1个 Come on, don't back down, go downSolid ground.Not in the dim collected in the dream.In the sky in the brewing storm,Lightning hit our dreams.Go down to the ordinary life.Fantasy I torn,In the rubble wall for concealed. 第2个 There is...
郗居13827213193:
找泰戈尔一首短诗的英文原版 -
8470慎崔
: Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on, for flowers will keep themselves blooming all your way. 原版 想看更多的话http://www.photoshopcn.com/bbs/viewthread.php?tid=302588
郗居13827213193:
求 春天的梦 泰戈尔的 -
8470慎崔
: 天,历来是文人墨客描摹不够的季节,花开,树长,所有的生命都开始跃动,充满生机的快乐,就是树梢上那缕淡绿的风,一下子从过去掠到了未来.在你心的欢乐里,愿我感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间...
郗居13827213193:
泰戈尔诗集 英文版 现成的越多越好 最好是有3首 -
8470慎崔
: 《飞鸟集》1.Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn which have no songs , flutter and fall there with a sign.夏天的飞鸟,来到我的窗前,歌唱,又飞走了.秋天的落叶,它们没有什么曲子可唱,...
郗居13827213193:
泰戈尔英文版诗集英文版 -
8470慎崔
: 亲爱的朋友当你去买泰戈尔诗集的时候都能看到原注的.就是翻译的下面有英文原注.我买的飞鸟集就有 我也很爱看泰戈尔的诗集呵呵.我还看过园丁集
郗居13827213193:
求一首泰戈尔的诗的英文版 -
8470慎崔
: 《世界上最遥远的距离》英文版本: The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end. it is when i sit near you that you don't understand i love u. The most distant way in the world is not that you're ...
郗居13827213193:
求泰戈尔一首一首诗的英文原文:被我用我的名字囚禁起来的那个人,在监牢中哭泣. -
8470慎崔
: He whom I enclose with my name is weeping in this dungeon. I am ever busy building this wall all around ; and as this wall goes up into the sky by day I close sight of my true being in its dark shadow.
郗居13827213193:
泰戈尔的诗 我知道中文 不知道英文原版 帮忙找下 -
8470慎崔
: The most distant way in the world (世上最遥远的距离) The most distant way in the world is not the way from birth to the end. it is when i sit near you that you don't understand i love u. The most distant way in the world is not that you're not sure i ...
郗居13827213193:
泰戈尔飞鸟集的英文节选(一段的) -
8470慎崔
: 飞鸟集选段世界上最远的距离, 不是生与死的距离, 而是我就在你面前, 你却不知道我爱你. 世界上最远的距离, 不是我就在你面前, 你却不知道我爱你, 而是明知彼此相爱, 却不能够长相厮守. 世界上最远的距离, 不是明知彼此相爱, ...