欲使范蠡治国政翻译

  • 卧薪尝胆 从 欲使范什么东东 到最后 为质於吴 的翻译!急需!!
    答:欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。(勾践)想要让范蠡治理国家政事,范蠡回答说:“练兵用兵之事,文种大夫不如我;镇国安邦,让百姓拥戴,我比不上文种大夫。”于是,全国政务都归文种大...
  • 越王勾践反国的原文
    答:欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。白话释义:越王勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆。还说:“你忘记会稽的耻辱了...
  • 求《勾践复国》(国语)注释
    答:翻译:越王勾践退守会稽山后,就向全军发布号令说:“凡是我的父辈兄弟及全国百姓,哪个能够协助我击退吴国的,我就同他共同管理越国的政事。”大夫文种向越王进谏说:“我听说过,商人在夏天就预先积蓄皮货,冬天就预先积蓄夏布,行旱路就预先准备好船只,行水路就预先准备好车辆,以备需要时用。一个国家...
  • 《越王勾践》的翻译
    答:欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。” 于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。勾践自会稽归七年,拊循其士民,欲用以报吴。大夫逢同谏曰:“国新流亡,今乃复殷给,缮饰备利,吴必惧,惧则难必至。且鸷鸟之击也,必匿其形。 子胥...
  • 范蠡文言文及翻译
    答:翻译:陶朱公范蠡住在陶,生了小儿子。 小儿子长大以后,陶朱公的次子杀人,被囚禁在楚国,陶朱公说:“杀人者死,这是天经地义的。然而我听说‘富家子不应在大庭广众之间被处决’。” 于是准备千两黄金,要派小儿子前往探视。长子一再请求前往,陶朱公不肯,长子认为父亲不派长子而派小弟,分明是认为自己不肖,想自杀...
  • 翻译越王勾践世家看勾践怎样称霸
    答:欲使范蠡治国政,蠡对曰:兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。勾践自会稽归七年,拊循其士民,欲用以报吴。大夫逢同谏曰:国新流亡,今乃复殷给,缮饰备利,吴必惧,惧则难必至。且鸷鸟之击也,必匿其形。今夫吴兵加齐...
  • 求诸葛亮《便宜十六策》全文及翻译
    答:【译文】 要整顿政治,必须先裁汰冗官,去除虚职,不使闲散无用的官员,群聚结党,危害政务。全国上下若不遵守三纲六纪,就会大乱。所以国君行为举止必不失正道,为政需合乎理法道统,则万事可成,而功业亦可长久保持。 军队之所以会纷扰没有秩序,是因部队各自为政,缺乏统一的管理。所以国君要治理国家,要有先后次序,先...
  • 史记故事《卧薪尝胆 》原文
    答:译文:越王勾践被围困在会稽山中,他长叹道:“我在这里完了吗?”文种说:“商场曾被关押在夏台,周文王曾被囚禁在是里,晋文公重斗(曾遭搀言)出奔翟国,齐桓公小白避乱到苔国,他们最终建立了霸业,由此看来,(忧患)为什么就不能转化为福呢?”天王赦免越王后,越王勾践返回国土,于是亲身经历...
  • 卧薪尝胆
    答:欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填○索隐镇音。抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”於是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽○索隐越大夫也。国语作“诸稽郢”。行成,为质於吴。二岁而吴归蠡。主 以报句践自会稽归七年,拊循其士民,欲用以报吴。大夫逢同○索隐逢,姓;同...
  • 蠡怎么读蠡县蠡怎么读
    答:同时也是政治家、军事家、思想家,被誉为一代商圣——范蠡。4、传说他帮助勾践兴越国,灭吴国,一雪会稽之耻。5、功成名就之后急流勇退,化名姓为鸱夷子皮,遨游于七十二峰之间。6、期间三次经商成巨富,三散家财。7、后定居于宋国陶丘(今山东省菏泽市定陶区南),自号“陶朱公”。8、...

  • 网友评论:

    胡净17810982073: 欲使范蠡治国政中的使是什么意思?? -
    66353桑齿 : “让”的意思,使动用法.

    胡净17810982073: 卧薪尝胆 从 欲使范什么东东 到最后 为质於吴 的翻译! -
    66353桑齿 :[答案] 欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种.”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴.(勾践)想要让范蠡治理国家政事,范蠡回答说:“练兵用兵之事,文种大夫不如我;镇...

    胡净17810982073: 卧薪尝胆 从 欲使范什么东东 到最后 为质於吴 的翻译!急需!! -
    66353桑齿 : 欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种.”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴. (勾践)想要让范蠡治理国家政事,范蠡回答说:“练兵用兵之事,文种大夫不如我;镇国安邦,让百姓拥戴,我比不上文种大夫.”于是,全国政务都归文种大夫管理.让范蠡和大夫柘稽去求和,到吴国做人质.

    胡净17810982073: 卧薪尝胆的译文 -
    66353桑齿 : 吴王赦免了越王,勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆.还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜.从不穿有两层华丽的衣服,对贤人彬彬有礼,能委屈求全,招待宾客热情城恳,能救济穷人,悼慰死者,与百姓共同劳作.

    胡净17810982073: 越王勾践反国文章怎么翻译? -
    66353桑齿 : 越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳.欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如...

    胡净17810982073: 史记.《越王勾践世家》 -
    66353桑齿 : 原文: 越王勾践,其先禹之苗裔,而夏后帝少康之庶子也.封于会稽,以奉守禹之祀.文身断发,披草莱而邑焉.后二十余世,至于允常.允常之时,与吴王阖庐战而相怨伐.允常卒,子勾践立,是为越王. 元年,吴王阖庐闻允常死,乃兴师...

    胡净17810982073: 《越王勾践》的翻译
    66353桑齿 : 翻译:越王勾践的祖先是夏禹的后裔,是夏朝少康帝的庶出之子.少康帝的儿子被封在会稽,恭敬地供奉继承着夏禹的祭祀.他们身上刺有花纹,剪短头发,除去草丛,修...

    胡净17810982073: 翻译《史记》中“吴既赦越,越王勾践反国……中灭国” 急急急!谢谢啊! -
    66353桑齿 : 吴王既然赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,于是就每天让自己的身体劳累,让自己焦虑的思索,还把一个苦胆挂在坐位上面,每天坐下休息、躺下睡觉之前都要仰起头尝尝苦胆的滋味,吃饭喝水之前也要先尝尝苦胆.他常常对自己说:“你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了么?”他亲自到田间种地,他的夫人穿自己织的布做成的衣服.他吃的每顿饭里几乎没有肉菜,穿的衣服没有鲜艳的颜色.他对待贤明的人毕恭毕敬,对待宾客厚礼相赠,扶助贫困的人,哀悼死难的人,和百姓们一同劳苦工作.

    胡净17810982073: 越王勾践反国的原文 -
    66353桑齿 : 原文:越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳. 欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,...

    胡净17810982073: 英语翻译包括原文,和厚遇宾客的“遇”字怎么解释? -
    66353桑齿 :[答案] 越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳.欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填...

    热搜:古文翻译器转换 \\ 勾践自会稽归七年翻译 \\ 免费的翻译器 \\ 吴既赦越原文及翻译 \\ 越王勾践原文及翻译 \\ 日语翻译器在线翻译 \\ 越王勾践文言文翻译 \\ 二岁而吴归蠡翻译 \\ 越王勾践世家第十一翻译 \\ 勾践灭吴原文及翻译 \\ 史记范蠡全文及翻译 \\ 越王勾践反国原文及翻译 \\ 越王勾践的古文翻译 \\ 越王勾践世家中文翻译 \\ 勾践之地原文及翻译 \\ 吴既赦越越王勾践反国翻译 \\ 三年勾践闻吴王夫翻译 \\ 吴既赦越文言文翻译 \\ 范蠡浮海出齐原文翻译 \\ 史记范蠡传原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网